Skip to main content

Chile Legal Documents for Chile

Create free legal documents tailored to Chile law. All templates comply with local legislation.

Ver en español

Legal System

Civil law system based on the Chilean Civil Code of 1855 and the 1980/2005 Constitution.

Business (18 of 122)

SpA Incorporation Deed Chile (Acta de Constitución SpA)

An SpA Incorporation Deed (Acta de Constitución de Sociedad por Acciones) for Chile — governed by Código de Comercio Articles 424–446 and Ley 20.190 of 2007, establishing the company name, purpose, capital, shares, administration, and registration with the Registro de Empresas y Sociedades (RES) and SII.

SRL Deed of Incorporation Chile (Escritura de Constitución de Sociedad de Responsabilidad Limitada)

An SRL Deed of Incorporation (Escritura de Constitución de Sociedad de Responsabilidad Limitada) for Chile — governed by Ley 3.918 of 1923 and Código Civil Articles 2053–2115, establishing partners, quotas, administration, and registration at the Conservador de Bienes Raíces and RES.

Shareholders Meeting Minutes Chile (Acta de Junta de Accionistas)

Shareholders Meeting Minutes Chile (Acta de Junta de Accionistas) governed by Ley 18.046/1981 Articles 54–67 — documenting ordinary and extraordinary shareholders' meetings with quorum verification, agenda items, individual vote tallies, dividend declarations, board elections, and CMF reporting requirements for Sociedad Anónima Abierta governance compliance.

Board of Directors Meeting Minutes Chile (Acta de Junta de Directorio)

Board of Directors Meeting Minutes Chile (Acta de Sesión de Directorio) governed by Ley 18.046/1981 Article 39 — documenting quorum, agenda items, director votes, resolutions adopted, and mandatory signature by the Directorio chairman and company secretary for Sociedad Anónima governance compliance and CMF regulatory requirements.

SRL Partners Meeting Minutes Chile (Acta de Junta de Socios SRL)

A formal minutes document recording resolutions adopted at a Sociedad de Responsabilidad Limitada (SRL) partners meeting in Chile, governed by Ley N° 3.918/1923 and Código Civil Articles 2081 et seq., used to document profit distribution decisions, management changes, capital modifications, and other corporate acts requiring partner consent.

Construction Works Acceptance Certificate Chile (Acta de Recepción de Obra)

A Construction Works Acceptance Certificate (Acta de Recepción de Obra) for Chile — governed by DFL 458/1976 (Ley General de Urbanismo y Construcciones) Article 144 and OGUC, documenting the formal handover of completed construction works from the contractor to the owner, with inspection findings, punch-list items (observaciones), provisional and final acceptance stages, and the commencement of the five-year liability period under Código Civil Article 2003.

Business Collaboration Agreement Chile (Acuerdo de Colaboración Empresarial)

A Business Collaboration Agreement (Acuerdo de Colaboración Empresarial) for Chile governed by Código Civil Article 1545 and Código de Comercio Article 3, by which two or more companies agree to collaborate on a defined project or commercial objective without forming a new legal entity, establishing mutual obligations, resource sharing, intellectual property ownership, and profit distribution under Chilean law.

Mutual Non-Disclosure Agreement Chile (Acuerdo de Confidencialidad Mutuo)

A Mutual Non-Disclosure Agreement (Acuerdo de Confidencialidad Mutuo — MNDA) for Chile — governed by Código Civil Article 1545 and Ley 19.628/1999 on personal data protection, establishing bilateral confidentiality obligations where both parties simultaneously disclose and receive proprietary information, trade secrets, and commercial data under Chilean civil and industrial property law.

Non-Disclosure Agreement Chile (Acuerdo de Confidencialidad)

A Non-Disclosure Agreement (Acuerdo de Confidencialidad) for Chile — governed by Código Civil Article 1545 and Ley 19.628 on personal data protection, establishing binding confidentiality obligations between parties exchanging proprietary information, trade secrets, and commercial data under Chilean civil law.

Silent Partnership Agreement Chile (Cuentas en Participación)

A Silent Partnership Agreement (Cuentas en Participación) for Chile governed by Código de Comercio Articles 507–514, by which a gestor conducts commercial operations in their own name while one or more participantes contribute capital or assets confidentially, sharing in profits and losses without public disclosure of the participante's involvement under Chilean commercial law.

Software Development Agreement Chile

A Software Development Agreement for Chile — governed by Ley 17.336/1970 (Ley de Propiedad Intelectual) Article 8 No. 1 and Código Civil Article 1545, establishing ownership of custom software, milestones, acceptance testing, and IP assignment between client and developer under Chilean law.

Startup Investment Agreement Chile (Acuerdo de Inversión en Startup)

A Startup Investment Agreement (Acuerdo de Inversión en Startup) for Chile governed by Código de Comercio Article 424 and Ley N° 20.190/2007 (Capital de Riesgo), by which an investor (inversionista) commits capital to a startup empresa in exchange for equity, convertible notes, or SAFE instruments, creating a binding corporate governance and investment framework under Chilean company law and the CMF's capital markets regulations.

Profit Participation Agreement Chile (Acuerdo de Participación en Utilidades)

A Profit Participation Agreement (Acuerdo de Participación en Utilidades) for Chile governed by Código Civil Article 2053 and Código de Comercio Article 348, by which one party grants another the right to participate in business profits in exchange for a contribution of capital, services, or assets, without the participant acquiring membership or partnership status in the enterprise under Chilean law.

See all 122 Business templates →

Real Estate (18 of 61)

Condominium Owners Assembly Minutes Chile (Acta de Asamblea de Copropietarios)

Condominium Owners Assembly Minutes (Acta de Asamblea de Copropietarios) for Chile under Ley N° 21.442/2022 Articles 17 through 23, formally recording the proceedings, attendance, resolutions, and voting results of an ordinary or extraordinary assembly of condominium owners administered under the Reglamento de Copropiedad.

Property Handover Certificate Chile (Acta de Entrega de Inmueble)

A Property Handover Certificate (Acta de Entrega de Inmueble) for Chile — governed by Código Civil Article 1938 and Ley 18.101/1982, formally recording the transfer of physical possession of a leased property from landlord to tenant or tenant to landlord, with key handover and meter readings.

Mortgage Release Deed Chile (Alzamiento de Hipoteca)

A Mortgage Release Deed (Alzamiento de Hipoteca) for Chile governed by Código Civil Article 2434 and Código Orgánico de Tribunales Articles 446–518, by which the acreedor hipotecario (mortgagee) formally releases a hipoteca following full repayment of the secured obligation, executed as escritura pública before a Notario Público and inscribed as a marginación in the Conservador de Bienes Raíces.

Notice to Vacate — Landlord Chile (Aviso de Desahucio Arrendador)

A Notice to Vacate issued by a landlord in Chile under Ley N° 18.101/1982 Article 3 bis and Ley N° 21.461/2022, formally notifying the tenant of the termination of the residential lease and the deadline for restitution of the property, with judicial notification requirements administered through the Juzgado de Letras with civil jurisdiction.

Notice to Vacate — Tenant Chile (Desahucio)

Notice to Vacate (Aviso de Desahucio) for Chile governed by Ley N° 18.101/1982 Article 3 and Ley N° 21.461/2022 (Devuélveme Mi Casa), by which an arrendador (landlord) formally notifies an arrendatario (tenant) of the termination of an urban residential lease, specifying the statutory notice period, vacating date, and restitution obligations under Chilean tenancy law.

Tenant Rent Arrears Demand Chile (Carta de Mora Arrendatario)

A Tenant Rent Arrears Demand letter for Chile under Ley N° 18.101/1982 Article 5 and Código Civil Article 1552, formally placing the tenant in default (mora) for unpaid rent and shared expenses, demanding payment within a specified cure period, and notifying the tenant of judicial restitution consequences under Chilean tenancy law.

Building Works Final Acceptance Certificate Chile (Certificado de Recepción de Obra)

A Building Works Final Acceptance Certificate (Certificado de Recepción Final de Obra) for Chile — governed by DFL 458 of 1976 (Ley General de Urbanismo y Construcción) Article 145 and the Ordenanza General de Urbanismo y Construcción (OGUC), issued by the Dirección de Obras Municipales (DOM) certifying that a completed construction complies with the approved building permit and applicable technical standards, authorizing lawful occupancy and enabling CBR inscription and SII assessment.

See all 61 Real Estate templates →

Personal & Family (18 of 80)

Voluntary Child Support Agreement Chile

A Voluntary Child Support Agreement for Chile — governed by Ley 14.908/1962 and Código Civil Articles 321–337 — establishing a consensual alimony obligation between parents without judicial proceedings, suitable for homologation before the Tribunal de Familia or a Notario Público for enforcement under Ley 14.908.

Shared Custody Agreement Chile (Acuerdo de Guarda y Custodia Compartida)

A Shared Custody Agreement (Acuerdo de Guarda y Custodia Compartida) for Chile governed by Código Civil Article 225 as amended by Ley N° 20.680 of 2013, Ley N° 19.968 on Family Courts, and Ley N° 21.430 of 2022, by which separated or divorced parents formalize shared physical and legal custody arrangements for their minor children before the Tribunal de Familia, Notario Público, or Official del Registro Civil, with binding legal effect and enforceability through the Juzgado de Familia.

Participation in Marital Gains Agreement Chile

A Participation in Marital Gains Agreement for Chile — governed by Código Civil Articles 1792-A through 1792-26 — establishing the regime of participación en los gananciales as the matrimonial property system, with rules for calculating each spouse's patrimonio originario and patrimonio final, and the credit de participación upon dissolution.

Child Visitation Agreement Chile

A Child Visitation Agreement for Chile — governed by Código Civil Article 229 and Ley 19.968/2004 — establishing the régimen de relación directa y regular between the non-custodial parent and the minor child, including schedules, vacation arrangements, and communication rules, for homologation before the Tribunal de Familia.

Marital Property Separation Agreement Chile

A Marital Property Separation Agreement (Acuerdo de Separación de Bienes) for Chile — governed by the Código Civil Articles 1720 and 1723, allowing married spouses to convert from sociedad conyugal to separación de bienes during marriage through a public deed before a Notario Público, with registration in the Registro Civil and publication in the Diario Oficial.

Civil Union Agreement (AUC) Chile

A Civil Union Agreement (Acuerdo de Unión Civil — AUC) for Chile — governed by Ley 20.830/2015 Articles 1–6, establishing a legally recognized civil partnership between two persons (same or different sex) at the Registro Civil e Identificación, creating mutual rights and obligations including inheritance, health coverage, social security, and property under the default regime of comunidad de bienes.

Personal Data Processing Authorization Chile

Personal data processing authorization for Chile governed by Ley 19.628 Article 4 (prior written consent requirement) and Ley 21.719 of 2024 (modernized data protection framework), by which a data subject grants specific, informed, free, and unambiguous consent for the processing of their personal data by a named data controller.

Payroll Deduction Authorization Chile

Payroll deduction authorization form for Chile governed by Código del Trabajo Article 58, by which an employee voluntarily authorizes their employer to deduct a specific amount from their monthly salary for a defined purpose — loan repayment, cooperative fees, union dues, or other authorized deductions.

See all 80 Personal & Family templates →

Estate Planning (18 of 46)

Acceptance of Inheritance with Benefit of Inventory Chile

A formal Aceptación con Beneficio de Inventario for Chile — governed by Código Civil Articles 1247–1255 — by which an heir formally accepts an inheritance while limiting personal liability for estate debts to the value of the inherited assets, requiring a solemn inventory before a Notario Público or Juzgado Civil.

Minor Asset Administration Agreement Chile

A Minor Asset Administration Agreement for Chile governed by the Código Civil Articles 243–260, by which parents or legal guardians (guardadores) document their authority and obligations to administer assets belonging to a minor child, including reporting obligations to the Juzgado de Familia and the framework for judicial authorization of transactions involving the minor's patrimonial rights.

Inheritance Advance Agreement Chile (Anticipo de Legítima)

A formal Anticipo de Legítima agreement for Chile — governed by Código Civil Articles 1198–1206 — documenting an advance transfer of assets to a forced heir (legitimario) that will be imputed to their future inheritance share (legítima rigorosa), with collation obligations and imputación rules.

Elderly Caregiver Agreement Chile

A formal Elderly Caregiver Agreement for Chile governed by Código Civil Article 1545 and Ley N° 20.584 on patients' rights, establishing the duties, compensation, schedule, and health responsibilities of a caregiver (cuidador) appointed to care for an elderly person (adulto mayor) in Chile.

Guardianship and Interdiction Chile (Curatela e Interdicción)

A Guardianship and Interdiction document for Chile under Código Civil Articles 456–528, establishing the legal framework for judicial interdiction of an incapacitated person and the appointment, duties, and obligations of a curador (guardian/conservator) to manage the interdicted person's affairs.

Mortis Causa Donation Agreement Chile

A Mortis Causa Donation Agreement for Chile governed by the Código Civil Articles 1010 and 1386–1441, by which a donor (donante) irrevocably transfers property to a donee (donatario) conditioned on the donor's death, executed before a Notario Público and subject to insinuación judicial when the value exceeds the legal threshold set by Chilean law.

Estate Partition Agreement Chile (Acuerdo de Partición de Herencia)

An Estate Partition Agreement (Acuerdo de Partición de Herencia) for Chile governed by Código Civil Articles 1317 through 1353, by which co-heirs (comuneros) voluntarily agree to divide and distribute the deceased's estate (comunidad hereditaria) among themselves, terminating the community of heirs without a formal judicial partition proceeding before a partidor (arbitrator) appointed by the courts.

Usufruct Agreement Chile (Constitución de Usufructo)

A Usufruct Agreement (Constitución de Usufructo) for Chile governed by Código Civil Articles 764–810, by which the owner (nudo propietario) grants the right to use and enjoy (usufructo) over real or personal property to a usufructuary (usufructuario), executed before a Notario Público and inscribed at the Conservador de Bienes Raíces where applicable.

Heir Substitution Clause Chile

A testamentary substitution clause governed by the Código Civil de Chile Articles 1156–1165, designating a substitute heir (sustituto) to receive the bequest if the original heir (heredero instituido) predeceases the testator, disclaims the inheritance, or is incapable of receiving it.

Codicil Chile (Codicilo)

A Codicil (Codicilo) for Chile under Código Civil Article 1101, a supplementary testamentary instrument that modifies, adds to, or revokes specific provisions of a previously executed will without revoking the entire prior will, executed before a Notario Público with the same formalities as a solemn will.

Life Annuity Contract Chile (Renta Vitalicia)

A Life Annuity Contract (Renta Vitalicia) for Chile governed by Código Civil Articles 2264–2278, by which one party (deudor de la renta) undertakes to pay periodic payments to another (acreedor de la renta) for the duration of a specified life, in exchange for a capital transfer, executed before a Notario Público as an escritura pública.

Declaration of Family Home Chile (Declaración de Bien Familiar)

A Declaration of Family Home (Declaración de Bien Familiar) for Chile under Código Civil Articles 141–149, by which a spouse petitions the Juzgado de Familia to declare the family home and household goods as bienes familiares, restricting the owner-spouse's power to dispose of or encumber the property without the other spouse's consent.

Heir Declaration Chile (Declaración de Heredero)

An Heir Declaration (Declaración de Heredero) for Chile governed by Código Civil Articles 1183–1195 and Ley 19.903, by which heirs establish their legal right to succeed the deceased, accepted before a Notario Público or Juzgado de Letras and registered at the Servicio de Registro Civil e Identificación.

Advance Directives Chile (Voluntades Anticipadas)

An advance healthcare directive (declaración de voluntades anticipadas) governed by Ley N° 20.584 of 2012 Article 16, recording a person's wishes regarding medical treatment when they lack capacity to express them, within the Chilean public and private health system regulated by MINSAL and the Superintendencia de Salud.

Do Not Resuscitate Order Chile (Directiva No Reanimar)

A Do Not Resuscitate (DNR) directive governed by Ley N° 20.584 Article 16, instructing healthcare providers not to perform cardiopulmonary resuscitation (RCP) in the event of cardiac or respiratory arrest, consistent with the patient's right to a dignified death under the Chilean health system regulated by MINSAL and the Superintendencia de Salud.

Real Estate Donation Deed Chile

A Real Estate Donation Deed (Escritura de Donación de Bien Raíz) for Chile governed by the Código Civil Articles 1403 and 1781, and the Código Orgánico de Tribunales Article 420, by which a donor transfers ownership of a real property to a donee as a gratuitous act, executed as a public deed before a Notario Público, subject to judicial authorization (insinuación), Conservador de Bienes Raíces inscription, and Ley 16.271 donation tax payable to the SII.

See all 46 Estate Planning templates →

Employment (18 of 96)

Fundamental Rights Labour Claim Chile (Acción de Tutela Laboral)

A Fundamental Rights Labour Claim (Acción de Tutela Laboral) for Chile under Código del Trabajo Articles 485–495, filed before the Juzgado de Letras del Trabajo when an employer violates or restricts a worker's fundamental rights — including non-discrimination, privacy, freedom of expression, or union freedom — whether during the employment relationship or through dismissal, seeking reinstatement or additional indemnity of six to eleven months plus cessation of the violation.

Joint Safety Committee Minutes Chile (Acta Comité Paritario)

Official minutes for a Joint Occupational Safety and Health Committee (Comité Paritario de Higiene y Seguridad — CPHS) meeting in Chile, governed by Ley N° 16.744/1968 Article 66 and Decreto Supremo N° 54/1969, recording resolutions, accident investigations, risk prevention measures, and action items as required by the Superintendencia de Seguridad Social (SUSESO) and the mutual insurance bodies ACHS, Mutual de Seguridad, and IST.

Commission Payment Agreement Chile (Acuerdo de Cobro de Comisiones)

A Commission Payment Agreement for Chile — governed by the Código de Comercio Art. 273 and the Código del Trabajo Arts. 42–45 — formalizing the terms under which a sales agent, commercial representative, or contractor earns and receives commission on sales or transactions, including the commission rate, calculation basis, payment schedule, and dispute resolution.

Employee Confidentiality Agreement Chile

An Employee Confidentiality Agreement for Chile — governed by Código del Trabajo Art. 154 No. 11 and Ley 19.628/1999, binding workers to protect employer trade secrets, client data, and proprietary information throughout and after employment.

Mutual Agreement to End Employment Chile (Acuerdo de Mutuo Acuerdo para Término de Contrato)

A Mutual Agreement to End Employment in Chile — governed by Código del Trabajo Article 159 No. 1 — documenting the voluntary, consensual termination of an employment contract by both employer and worker, with negotiated severance and benefit settlement, requiring ratification before a ministro de fe.

Service Level Agreement (SLA) Chile (Acuerdo de Nivel de Servicio)

A Service Level Agreement (Acuerdo de Nivel de Servicio — SLA) for Chile, governed by Código Civil Article 1545 and the Código de Comercio, defining measurable service standards, KPIs, availability targets, response times, penalty clauses denominated in UF, and escalation procedures for technology, outsourcing, and professional service contracts.

Post-Employment Non-Compete Agreement Chile

A Post-Employment Non-Compete Agreement for Chile — governed by Código Civil Art. 1545 and Código del Trabajo Art. 5, restricting former employees from joining competitors within defined scope, duration, and territory, with mandatory economic compensation.

Telework Amendment Addendum Chile

A Telework Amendment Addendum for Chile governed by Ley N° 21.220/2020 and Código del Trabajo Article 152 quáter G, formalising the modification of an existing employment contract to incorporate remote work obligations, equipment provisions, expense reimbursement, connectivity allowances, and the worker's right to digital disconnection.

Workplace Harassment Complaint Form Chile (Aviso/Denuncia de Acoso Laboral)

A Workplace Harassment Complaint Form (Aviso/Denuncia de Acoso Laboral) for Chile — governed by Código del Trabajo Article 211-B and Ley 21.643/2024 (Ley Karin), establishing a formal mechanism for workers to report workplace harassment, sexual harassment, and workplace violence to the employer or directly to the Dirección del Trabajo.

Termination Settlement Calculation (Finiquito) Chile

A Termination Settlement Calculation (Finiquito) worksheet for Chile — governed by Código del Trabajo Articles 159–163 — that itemizes severance pay, proportional leave, gratificación legal, pending remuneration, social security deductions, and total net payment owed to the worker upon termination.

Legal Profit-Sharing Calculation Chile (Gratificación Legal)

A Legal Profit-Sharing Calculation (Gratificación Legal) worksheet for Chile governed by Código del Trabajo Article 50 — computing annual profit-sharing at 25% of remuneration capped at 4.75 Ingresos Mínimos Mensuales, or the alternative method under Article 47 based on 25% of net profits.

Severance Pay Calculation Chile (Indemnización por Años de Servicio)

A Severance Pay Calculation worksheet for Chile governed by Código del Trabajo Article 163 — computing indemnización por años de servicio based on last monthly remuneration capped at 90 UF, years of service capped at 11, plus the sustitutiva del aviso previo under Article 162.

See all 96 Employment templates →

Financial (18 of 55)

Collective Savings Agreement Chile (Acuerdo de Ahorro Colectivo)

Collective Savings Agreement Chile governed by Civil Code Art. 2196 and DL 3.500/1980 — formalizing a group savings arrangement among multiple participants with defined contribution schedules, allocation rules, payout terms, and governance structure under Chilean civil and cooperative savings law.

Debt Payment Agreement Chile (Convenio de Pago)

A Debt Payment Agreement (Convenio de Pago) for Chile — governed by the Código Civil Arts. 1568–1627 — documenting the restructuring of an existing obligation into an installment payment schedule, with interest, default consequences, and full acknowledgment of debt to avoid prescription under Art. 2514 of the Código Civil.

Debt Restructuring Agreement Chile (Acuerdo de Reestructuración de Deuda)

A Debt Restructuring Agreement (Acuerdo de Reestructuración de Deuda) for Chile — governed by Código Civil Art. 1625 and Ley 20.720 of 2014 — documenting a comprehensive private renegotiation of existing debt obligations, including principal reduction, interest rate adjustment, term extension, and new security arrangements, outside of formal insolvency proceedings.

Electronic Fees Receipt Chile (Boleta de Honorarios)

Electronic Fees Receipt (Boleta de Honorarios Electrónica) for Chilean independent professionals governed by SII Resolución Exenta N° 1.414/1978 and Ley N° 21.133, for billing professional services with 13.75% tax withholding and second-category income tax reporting.

Assignment of Credit Chile (Cesión de Crédito)

An Assignment of Credit (Cesión de Crédito) for Chile governed by Código Civil Arts. 1901–1914, by which a creditor (cedente) transfers the right to collect a monetary claim to a third party (cesionario), perfected by written delivery of the title and notification to the debtor (deudor cedido).

Debt Acknowledgement Chile (Confesión de Deuda)

A Debt Acknowledgement (Confesión de Deuda) for Chile governed by Código Civil Art. 1568 and Código de Comercio Art. 4, by which a debtor formally recognises an existing monetary obligation owed to a creditor, interrupting prescription under Art. 2514 of the Código Civil and providing the creditor with documentary evidence of the debt.

Pledge Without Delivery Chile (Prenda Sin Desplazamiento)

A Pledge Without Delivery (Prenda Sin Desplazamiento) for Chile — governed by Ley 20.190 of 2007 Art. 14 and the Reglamento del Registro de Prendas Sin Desplazamiento — allowing a debtor to grant a security interest over movable assets while retaining possession, with mandatory registration at the Registro de Prendas Sin Desplazamiento of the Conservador de Bienes Raíces.

Bank Account Opening Agreement Chile

A Bank Account Opening Agreement for Chile governed by Ley N° 19.496 on Consumer Protection, the Comisión para el Mercado Financiero (CMF) regulatory framework, and Ley N° 20.009 on Unauthorized Card Use, establishing the terms and conditions for opening and operating a current account (cuenta corriente), savings account (cuenta de ahorro), or vista account (cuenta vista) at a Chilean bank.

Tax Advisory Services Contract Chile (Contrato de Asesoría Tributaria)

A Tax Advisory Services Contract for Chile — governed by Código Tributario Articles 1 and 69 and Código Civil Article 2006, establishing the scope of tax advisory services, SII representation obligations, confidentiality of tax strategies, liability for erroneous advice, and the regulatory framework of the Servicio de Impuestos Internos applicable to client engagements.

Aval Co-Signer Guarantee Chile (Contrato de Aval)

An Aval Co-Signer Guarantee (Contrato de Aval) for Chile — governed by Ley 18.092 of 1982 Art. 46 — under which an avalista assumes autonomous, joint, and several liability for a letra de cambio or pagaré, providing the most direct and non-defeasible form of personal guarantee in Chilean commercial law.

Merchant Current Account Agreement Chile

A Merchant Current Account Agreement (Contrato de Cuenta Corriente Mercantil) for Chile governed by Código de Comercio Articles 602–617, by which two merchants (comerciantes) agree to remit reciprocal credits to a common account, with the balance (saldo) at each period's end constituting an autonomous liquid obligation enforceable as a título ejecutivo.

Fixed-Term Deposit Agreement Chile (Contrato de Depósito a Plazo)

Fixed-Term Deposit Agreement Chile governed by Civil Code Arts. 2211–2246 and supervised by the CMF — formalizing the deposit of funds with a financial institution for a specified term at an agreed interest rate, with mandatory disclosure of TAE, maturity date, and renewal conditions under Chilean banking regulation.

Factoring Agreement Chile (Contrato de Factoring)

A Factoring Agreement (Contrato de Factoring) for Chile governed by the Código de Comercio and Ley 19.983/2004, through which a company assigns its trade receivables (facturas de venta) to a factoring company in exchange for immediate liquidity, with or without recourse against the assignor.

Suretyship Agreement Chile (Contrato de Fianza)

A Suretyship Agreement (Contrato de Fianza) for Chile — governed by Código Civil Arts. 2335–2383 — under which a guarantor (fiador) undertakes personal liability to pay or perform the obligation of a principal debtor (deudor principal) if the debtor defaults, with options for simple fianza, fianza solidaria, or fianza con renuncia al beneficio de excusión.

Financial Lease Agreement Chile (Contrato de Leasing Financiero)

A Financial Lease Agreement (Contrato de Leasing Financiero) for Chile governed by the Código de Comercio, Ley 18.010/1981, and CMF regulations, by which a lessor (sociedad de leasing) finances the acquisition of an asset for a lessee (arrendatario) who pays periodic rentals and may exercise a purchase option at the end of the term.

See all 55 Financial templates →

Frequently Asked Questions