Skip to main content

Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral MINTRABAJO)

Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral MINTRABAJO)

ACTA DE CONCILIACIÓN LABORAL

Ley 640 de 2001 — Código Sustantivo del Trabajo Art. 78

Radicado: [Case Number]

1. AUTORIDAD CONCILIADORA

Conciliador/a: [Conciliator Name]

Identificación profesional: [Conciliator ID]

Sede: [Conciliation Venue]

Dirección: [Venue Address]

Ciudad: [Hearing City]

Fecha de audiencia: [Hearing Date]

2. PARTES COMPARECIENTES

EMPLEADOR:

Razón Social: [Employer Name]

NIT: [Employer NIT]

Domicilio: [Employer Address]

Representante / Apoderado: [Employer Representative]

C.C.: [Employer Rep CC]

TRABAJADOR/A:

Nombre: [Worker Name]

C.C. / C.E.: [Worker CC]

Dirección: [Worker Address]

Teléfono: [Worker Phone]

Apoderado: [Worker Attorney]

3. RESUMEN DE LA RELACIÓN LABORAL

Cargo desempeñado: [Job Title]

Tipo de contrato: [Contract Type]

Fecha de inicio: [Start Date]

Fecha de terminación: [End Date]

Causa de terminación: [Termination Cause]

Último salario mensual: [Last Salary]

4. PRETENSIONES DEL TRABAJADOR

[Worker Claims]

5. POSICIÓN DEL EMPLEADOR

[Employer Position]

6. ACUERDO CONCILIATORIO

Habiéndose agotado la etapa de discusión y con la mediación del/la conciliador/a, las partes manifiestan su voluntad libre y espontánea de llegar al siguiente acuerdo:

Valor total del acuerdo: [Settlement Amount]

Desglose del acuerdo:

[Settlement Breakdown]

Forma de pago: [Payment Method]

Detalles de pago: [Payment Details]

7. DESISTIMIENTO Y PAZ Y SALVO

En virtud del acuerdo alcanzado, EL/LA TRABAJADOR/A declara paz y salvo al EMPLEADOR respecto de las siguientes pretensiones:

[Waiver Scope]

El presente desistimiento opera exclusivamente respecto de las pretensiones aquí enunciadas. Se deja constancia de que el/la conciliador/a ha verificado que el acuerdo no implica renuncia a derechos mínimos irrenunciables conforme al Artículo 14 del Código Sustantivo del Trabajo.

8. EFECTOS JURÍDICOS

La presente acta de conciliación produce los efectos de cosa juzgada conforme al Artículo 66 de la Ley 446 de 1998 y constituye título ejecutivo de conformidad con el Artículo 233 del Código General del Proceso (Ley 1564 de 2012). El incumplimiento de lo aquí pactado faculta a la parte afectada para iniciar proceso ejecutivo laboral ante el Juzgado Laboral del Circuito competente.

FIRMAS

Suscrita en [Hearing City], a los [Hearing Date].

EL EMPLEADOR / REPRESENTANTE:

[Employer Representative]

C.C.: [Employer Rep CC]

En representación de: [Employer Name]

Firma: _________________________

EL/LA TRABAJADOR/A:

[Worker Name]

C.C. / C.E.: [Worker CC]

Firma: _________________________

EL/LA CONCILIADOR/A:

[Conciliator Name]

[Conciliator ID]

Firma: _________________________

Se hace entrega de copia del presente acuerdo a cada una de las partes. El original reposa en los archivos de [Conciliation Venue].

Employer / Representative (Empleador / Representante)

________________

Signature

Worker (Trabajador/a)

________________

Signature

Conciliator (Conciliador/a)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral MINTRABAJO)?

A Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral) is a formal written record documenting the voluntary settlement reached between an employer (empleador) and a worker (trabajador) to resolve employment disputes through the conciliation mechanism established by Ley 640 de 2001 and regulated by the Código Sustantivo del Trabajo (CST) — Decreto Ley 2663 de 1950 and Decreto Ley 3743 de 1950. Article 78 of the CST establishes that labour conciliation constitutes a prerequisite for filing employment claims before the Juzgados Laborales del Circuito, requiring the parties to attempt amicable resolution before a qualified conciliator before proceeding to litigation.

The constitutional foundation for labour conciliation in Colombia derives from Article 53 of the Constitución Política de 1991, which mandates that labour legislation consider the facilitation of adequate and effective forms of conflict resolution. Article 116 paragraph 4 of the Constitution authorizes individuals to act as conciliators enabled by law to administer justice on a temporary basis. The Corte Constitucional has consistently upheld the validity of labour conciliation agreements in decisions including Sentencia C-893 de 2001 and Sentencia C-204 de 2003, establishing that conciliation constitutes an alternative dispute resolution mechanism with full legal effects equivalent to a judicial ruling (cosa juzgada) and enforceable as a writ of execution (mérito ejecutivo).

Ley 640 de 2001 establishes the thorough framework for extrajudicial conciliation in Colombia. Article 19 of Ley 640 requires that labour conciliation be attempted as a mandatory prerequisite (requisito de procedibilidad) before filing claims in the ordinary labour jurisdiction. Article 28 of the same statute designates the Ministerio del Trabajo inspectors, authorized centros de conciliación, and conciliadores en equidad as qualified authorities to conduct labour conciliation proceedings. The Decreto Único Reglamentario del Sector Justicia — Decreto 1069 de 2015 — consolidates the regulatory framework governing conciliation centres and conciliators.

Labour conciliation before the Ministerio del Trabajo (MinTrabajo) is conducted by inspectores de trabajo operating under the authority of the Dirección de Inspección, Vigilancia, Control y Gestión Territorial. Under CST Articles 485 through 487 and Decreto 1072 de 2015, labour inspectors possess the dual function of enforcing labour standards and facilitating conciliation between employers and workers. Conciliation hearings before MinTrabajo are free of charge for both parties, making this the most accessible venue for resolving employment disputes in Colombia.

The conciliation process covers a broad range of labour claims recognized under Colombian employment law. Common subjects include: unpaid salaries (salarios adeudados) under CST Article 65; liquidación de prestaciones sociales including cesantías (Ley 50 de 1990 Article 14), intereses sobre cesanías (CST Article 249), prima de servicios (CST Article 306), and vacaciones (CST Article 186); indemnización por despido sin justa causa under CST Article 64 as modified by Ley 789 de 2002 Article 28; indemnización moratoria (sanción moratoria) under CST Article 65 for late payment of salaries and prestaciones sociales at contract termination; and claims related to workplace harassment under Ley 1010 de 2006.

Article 15 of Ley 640 de 2001 establishes the formal requirements for a valid conciliation act: the act must contain the identification of the parties, the subject matter of the dispute, the terms of the agreement, the signatures of the parties and the conciliator, and the date and place of the hearing. The conciliation act, once signed, produces the legal effect of cosa juzgada (res judicata) under Article 66 of Ley 446 de 1998 and constitutes a título ejecutivo (enforceable instrument) under Article 233 of the Código General del Proceso (Ley 1564 de 2012). Non-compliance with the conciliation agreement entitles the aggrieved party to initiate executive proceedings (proceso ejecutivo laboral) before the Juzgado Laboral del Circuito without the need for a new declaratory action.

The Sala de Casación Laboral of the Corte Suprema de Justicia has established important limitations on the scope of labour conciliation. Sentencia SL-12220 de 2017 confirmed that workers may not waive minimum rights established by the CST under the principle of irrenunciabilidad de derechos mínimos (Article 14 CST). Conciliation agreements that involve the worker receiving less than the statutory minimum for cesantías, prima de servicios, or other prestaciones sociales legales are subject to challenge before the labour courts. The conciliator — whether a MinTrabajo inspector or a centro de conciliación professional — bears the obligation to verify that the agreement does not violate minimum labour rights before signing the act.

When Do You Need a Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral MINTRABAJO)?

A Labour Conciliation Act Colombia is needed whenever an employer and worker seek to resolve employment disputes without resorting to litigation before the Juzgados Laborales del Circuito. Ley 640 de 2001 Article 19 establishes labour conciliation as a mandatory prerequisite (requisito de procedibilidad) before filing most employment claims in the ordinary labour jurisdiction — failure to attempt conciliation renders the judicial complaint inadmissible under the procedural rules of the Código General del Proceso (Ley 1564 de 2012).

The conciliation act is required when an employment relationship terminates and the parties disagree on the amounts owed for prestaciones sociales. Under the Código Sustantivo del Trabajo, the employer must liquidate all accrued benefits within the timeframes established by law: cesantías (Ley 50 de 1990 Article 14), intereses sobre cesanías (CST Article 249), prima de servicios (CST Article 306), and vacaciones compensadas (CST Article 189). When the worker contests the employer's calculations, conciliation before MinTrabajo provides the opportunity to reach an agreement without incurring litigation costs.

A Conciliation Act is needed when a worker alleges despido sin justa causa (unjustified dismissal) and seeks the indemnización established under CST Article 64 as modified by Ley 789 de 2002 Article 28. Employers frequently prefer conciliation to avoid the uncertainty of judicial proceedings before the Sala Laboral of the Tribunal Superior de Distrito Judicial and potential casación review by the Corte Suprema de Justicia.

The document is required when the worker claims sanción moratoria (indemnización moratoria) under CST Article 65 for the employer's failure to pay salaries or liquidate prestaciones sociales at the termination of the employment contract. Under CST Article 65, the penalty equals one day's salary for each day of delay — conciliation allows the parties to agree on a settlement amount that accounts for the accumulated mora without requiring judicial intervention.

Labour conciliation is needed for claims arising under Ley 1010 de 2006 (Ley de Acoso Laboral), which establishes the framework for prevention, correction, and punishment of workplace harassment in Colombia. Article 9 of Ley 1010 requires that workplace harassment complaints follow a conciliation procedure before the Comité de Convivencia Laboral or the MinTrabajo inspector before proceeding to formal disciplinary or judicial proceedings.

The conciliation act is also required when parties wish to formalize a voluntary resignation agreement (mutuo acuerdo) under CST Article 61 numeral (b), documenting the terms under which both parties consent to terminate the employment relationship. Under Resolución 2646 de 2008 issued by MinTrabajo and the Ministerio de Salud y Protección Social, the conciliation record serves as evidence that the termination was genuinely voluntary and not the product of coercion or workplace harassment.

What to Include in Your Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral MINTRABAJO)

A valid Labour Conciliation Act Colombia under Ley 640 de 2001 and the Código Sustantivo del Trabajo must contain the following essential elements to produce the legal effects of cosa juzgada and constitute a título ejecutivo under Article 233 of the Código General del Proceso (Ley 1564 de 2012).

Conciliation Authority Identification: The full name and credentials of the conciliator conducting the hearing. For MinTrabajo proceedings, this includes the inspector de trabajo's name, professional identification number, and the Dirección Territorial or Oficina Especial of MinTrabajo where the hearing takes place. For proceedings before a centro de conciliación, the centre's registration number with the Ministerio de Justicia y del Derecho must be included per Decreto 1069 de 2015.

Party Identification: Full legal names, cédula de ciudadanía or cédula de extranjería numbers, and domicile addresses of both the employer and worker. Where the employer is a persona jurídica (legal entity), the NIT (Número de Identificación Tributaria assigned by the DIAN), the name and cédula of the representante legal, and the poder or authorization to participate in the conciliation must be verified through a Certificado de Existencia y Representación Legal from the corresponding Cámara de Comercio.

Employment Relationship Summary: A clear description of the employment relationship including: the job title (cargo), the start date and termination date of the contract, the type of contract (término indefinido under CST Article 45, término fijo under CST Article 46, or obra o labor determinada), the last monthly salary, and the cause of termination (renuncia voluntaria, mutuo acuerdo under CST Article 61, despido con justa causa under CST Article 62, or despido sin justa causa).

Subject Matter of Dispute: A detailed enumeration of the claims presented by the worker and the employer's position on each claim. Common subjects include: unpaid salaries (CST Article 127), liquidación de cesantías (Ley 50 de 1990 Article 14), intereses sobre cesantías (CST Article 249), prima de servicios (CST Article 306), vacaciones (CST Article 186), indemnización por despido sin justa causa (CST Article 64), sanción moratoria (CST Article 65), horas extras and recargos (CST Articles 168-179), and social security contribution shortfalls.

Settlement Terms: The specific amounts agreed upon for each claim, the total settlement amount in Colombian Pesos (COP), the payment method (cheque de gerencia, consignación bancaria, or efectivo), and the payment schedule. Under the principle of irrenunciabilidad de derechos mínimos established in CST Article 14, the conciliator must verify that the settlement does not result in the worker receiving less than the statutory minimum for mandatory prestaciones sociales.

Waiver and Release Clause: A clear statement specifying which claims the worker waives (desistimiento) in exchange for the settlement, and a declaration of paz y salvo (full discharge) regarding the specific matters covered by the conciliation. The Corte Suprema de Justicia Sala de Casación Laboral has held that general waivers of "all labour rights" are unenforceable — the waiver must specifically identify each claim being released.

Payment Confirmation: Where payment is made at the conciliation hearing, a receipt or confirmation of the payment method must be attached to the act. Where payment is deferred, the specific dates and conditions for payment must be documented, along with the consequences of non-compliance including the right to initiate proceso ejecutivo laboral.

Signatures and Authentication: The signatures of both parties and the conciliator, with the date and location of the hearing. The conciliator's signature authenticates the act and confers the legal effects established by Article 66 of Ley 446 de 1998. A copy of the signed act must be delivered to each party and the original filed with the MinTrabajo Dirección Territorial or the centro de conciliación's archives.

Forms-legal.com provides this Labour Conciliation Act Colombia template as a practical starting point for documenting the settlement of employment disputes. Every conciliation agreement should be reviewed by a licensed abogado laboralista and conducted before an authorized conciliator to confirm the agreement meets the formal requirements of Ley 640 de 2001 and does not violate the minimum rights guaranteed by the Código Sustantivo del Trabajo.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral MINTRABAJO) (Colombia) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/colombia/employment/termination/labour-conciliation-act-colombia

MLA

"Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral MINTRABAJO) (Colombia)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/colombia/employment/termination/labour-conciliation-act-colombia.

BibTeX
@misc{formslegal-labour-conciliation-act-colombia,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Labour Conciliation Act Colombia (Acta de Conciliación Laboral MINTRABAJO) (Colombia)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/colombia/employment/termination/labour-conciliation-act-colombia}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Contrato de Trabajo a Término Indefinido Colombia — CST Art. 45

Contrato de Trabajo a Término Indefinido para Colombia conforme al artículo 45 del Código Sustantivo del Trabajo (CST), que establece una relación laboral sin fecha de terminación predeterminada, con cobertura obligatoria de EPS, aportes a AFP o Colpensiones, seguro ARL, depósitos de cesantías y todas las prestaciones sociales del derecho laboral colombiano.

Carta de Renuncia Colombia

Carta de Renuncia para Colombia regida por el Artículo 64 del Código Sustantivo del Trabajo y el Decreto 1072 de 2015, que formaliza la terminación voluntaria de la relación laboral por parte del trabajador, preservando el derecho a recibir la liquidación final de todas las prestaciones sociales causadas conforme al derecho laboral colombiano.

Liquidación de Prestaciones Sociales Colombia

Liquidación de Prestaciones Sociales para Colombia regida por el Código Sustantivo del Trabajo artículos 249 y 306 y la Ley 50 de 1990, con el cálculo obligatorio de cesantías, intereses sobre cesantías, prima de servicios, vacaciones y todas las prestaciones sociales causadas al terminar la relación laboral.

Carta de Terminación por Justa Causa Colombia

Carta de Terminación por Justa Causa para Colombia regida por el Artículo 62 del CST y el Decreto 1072 de 2015, que formaliza la decisión del empleador de despedir a un trabajador con base en causales legalmente reconocidas tras completar la diligencia de descargos obligatoria del debido proceso.

Acuerdo de Confidencialidad del Empleado Colombia

Acuerdo de Confidencialidad del Empleado para Colombia conforme al Artículo 58 numeral 8 del Código Sustantivo del Trabajo (CST) y el Artículo 1602 del Código Civil, que establece obligaciones vinculantes de reserva sobre información propietaria, secretos empresariales y datos comerciales confidenciales durante y después de la relación laboral, con acciones bajo la Ley 256 de 1996 (competencia desleal) y la Decisión 486 de 2000 de la Comunidad Andina.