Lettre de vérification d'emploi (Québec)
Province de Québec — Arts. 2085-2097 C.c.Q. | LNT | Loi 25
Province de Québec
**[Nom de l'employeur]**
[Adresse de l'employeur], [Ville de l'employeur], Québec [Code postal]
Téléphone : [Téléphone de l'employeur]
Date : **[Date de la lettre]**
**À :** [Destinataire]
Objet : **Lettre de vérification d'emploi — [Nom de l'employé(e)]**
À qui de droit / Madame, Monsieur,
1. CONFIRMATION D'EMPLOI
La présente lettre est émise à la demande de [Nom de l'employé(e)] et vise à confirmer les informations relatives à son emploi auprès de notre organisation, à des fins de [Objet Lettre] ([Précision de l'objet]).
Nous confirmons par les présentes que **[Nom de l'employé(e)]**, domicilié(e) au [Adresse de l'employé(e)], est **[Statut Emploi] [Nom de l'employeur]**.
L'emploi de [Nom de l'employé(e)] a débuté le **[Date de début]**.
2. POSTE ET CONDITIONS D'EMPLOI
**Titre du poste :** [Titre du poste]
**Département :** [Département]
**Type d'emploi :** [Type Emploi]
**Heures de travail :** [Heures par semaine] heures par semaine
L'emploi de [Nom de l'employé(e)] est régi par les dispositions du Code civil du Québec (arts. 2085 à 2097) et de la Loi sur les normes du travail (RLRQ c. N-1.1). [Nom de l'employeur] confirme respecter l'ensemble de ses obligations en matière d'emploi à l'égard de [Nom de l'employé(e)], incluant les obligations de rémunération minimale, de congés et de santé et sécurité au travail prévues par la LNT.
3. RÉMUNÉRATION
**Type de rémunération :** [Type Remuneration]
**Montant :** [Montant de la rémunération] $ CAD
Les montants ci-dessus sont des montants bruts (avant déductions légales). La rémunération de [Nom de l'employé(e)] est conforme aux dispositions de la Loi sur les normes du travail et est versée régulièrement selon les modalités prévues par le contrat de travail.
4. PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS
La présente lettre est émise à la demande expresse de [Nom de l'employé(e)] et avec son autorisation. Les renseignements personnels contenus dans la présente lettre sont divulgués conformément à la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (RLRQ c. P-39.1), telle que modifiée par la Loi 25 (Loi modernisant des dispositions législatives en matière de protection des renseignements personnels), et aux seules fins indiquées dans la demande de [Nom de l'employé(e)].
[Nom de l'employeur] s'engage à ne divulguer que les renseignements strictement nécessaires aux fins de la présente vérification, conformément au principe de minimisation de la collecte et de l'utilisation des renseignements personnels prévu par la Loi 25. Toute utilisation ultérieure ou divulgation de ces renseignements à des tiers non autorisés est strictement interdite.
5. EXACTITUDE ET BONNE FOI
Conformément à l'article 1375 du Code civil du Québec, la présente lettre est émise de bonne foi. [Nom de l'employeur] atteste que les informations contenues dans la présente lettre sont exactes, complètes et conformes aux dossiers de l'employeur à la date indiquée ci-dessus. En cas de doute ou de demande de précisions, nous invitons les destinataires à nous contacter directement au numéro indiqué en en-tête.
La présente lettre n'emporte aucune garantie, représentation ou engagement de la part de [Nom de l'employeur] au-delà de la confirmation factuelle des renseignements d'emploi ci-dessus indiqués.
6. LOI APPLICABLE
La présente lettre est régie par les lois de la Province de Québec, notamment le Code civil du Québec (arts. 2085-2097), la Loi sur les normes du travail (RLRQ c. N-1.1) et la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (RLRQ c. P-39.1), telle que modifiée par la Loi 25. La présente lettre est rédigée en français conformément à la Charte de la langue française (RLRQ c. C-11) et à la Loi 96.
Nous demeurons disponibles pour toute question complémentaire à l'adresse ou au numéro indiqués ci-dessus.
Fait à [Lieu de signature], le [Date de la lettre].
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de nos salutations distinguées.
**[Nom de l'employeur]**
Par : [Nom du signataire], [Titre du signataire]
Employeur / RH
[Nom du signataire]
Signature
Date: ________________
Qu'est-ce qu'un Lettre de vérification d'emploi (Québec) ?
Le Lettre de vérification d'emploi () en Québec est un acte juridique écrit et contraignant. N-1.1).
Dans le cadre juridique québécois, la relation d'emploi est principalement régie par le Code civil du Québec (C.c.Q.), notamment les articles 2085 à 2097, qui définissent la nature du contrat de travail, les obligations fondamentales de l'employeur (art. 2087 : fournir le travail et payer la rémunération) et du salarié (art. 2088 : agir avec loyauté et diligence), ainsi que les règles régissant la résiliation. L'article 2096 C.c.Q. exige spécifiquement des employeurs de fournir un certificat de travail lors de la fin du contrat. La Loi sur les normes du travail (LNT, RLRQ c. N-1.1) établit les normes minimales statutaires pour les salaires, les heures et d'autres conditions de travail qui forment la toile de fond réglementaire de la relation d'emploi vérifiée.
La divulgation des renseignements personnels contenus dans une lettre de vérification d'emploi est soumise à la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (RLRQ c. P-39.1), fondamentalement modernisée par la Loi 25, entrée en vigueur par phases de septembre 2022 à septembre 2023. La Loi 25 a introduit des principes critiques : le consentement explicite, libre et éclairé à la collecte, à l'utilisation et à la divulgation des renseignements personnels; la minimisation des données; la limitation de la finalité, qui interdit d'utiliser les renseignements divulgués à des fins autres que celles déclarées; et des sanctions importantes pour non-conformité, incluant des amendes pour les organisations et leurs dirigeants. Ces principes façonnent directement les informations qui doivent ou ne doivent pas figurer dans une lettre de vérification d'emploi et la manière dont ces informations peuvent être utilisées par le destinataire.
La lettre de vérification d'emploi est un instrument pratique qui aide les salariés à naviguer des transactions importantes de la vie. Pour les demandes de prêt hypothécaire au Québec, les prêteurs exigent une confirmation du statut d'emploi et du revenu. Pour les demandes de location résidentielle, les propriétaires utilisent ces lettres pour confirmer que le locataire potentiel dispose d'un revenu régulier suffisant. Pour les demandes d'immigration, l'IRCC et le MIFI peuvent exiger une vérification d'emploi dans le cadre des demandes de résidence permanente ou de permis de travail sous les programmes québécois, incluant le Programme de l'expérience québécoise (PEQ) et le Programme des travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec. Ce modèle est rédigé entièrement en français conformément à la Charte de la langue française (RLRQ c. C-11) telle que modifiée par la Loi 96. L'obligation de bonne foi de l'art. 1375 C.c.Q. s'applique à l'émission de la lettre : toutes les informations doivent être exactes et complètes à la date d'émission.
Quand avez-vous besoin d'un Lettre de vérification d'emploi (Québec) ?
Une lettre de vérification d'emploi québécoise est nécessaire chaque fois qu'un salarié doit fournir une confirmation officielle par un tiers de son statut d'emploi et de ses détails de revenu à une entité externe pour un objectif spécifique et légitime. Les situations les plus courantes comprennent les suivantes.
Demandes de prêt hypothécaire — Lorsqu'un résident québécois demande un prêt hypothécaire résidentiel, le prêteur exigera généralement une vérification d'emploi officielle avant d'approuver le prêt. Les prêteurs ont besoin de confirmer que le demandeur est employé, son titre de poste et son type d'emploi, son salaire annuel brut ou son taux horaire, et le nombre d'heures travaillées par semaine. La lettre de vérification d'emploi est souvent exigée en complément des talons de paie et des avis de cotisation de l'Agence du revenu du Canada. Les institutions financières doivent respecter leurs propres normes de souscription et les lignes directrices du Bureau du surintendant des institutions financières (BSIF), ce qui les oblige à documenter soigneusement la source et la stabilité du revenu des emprunteurs.
Demandes de location résidentielle — Lors d'une demande de location d'appartement ou de maison au Québec, les locataires potentiels sont fréquemment invités à démontrer leur capacité financière à payer le loyer. En vertu du Code civil du Québec, les propriétaires ont le droit d'évaluer la capacité financière des locataires potentiels. Une lettre de vérification d'emploi confirmant le statut d'emploi et le revenu est l'un des documents principaux utilisés à cette fin. Les propriétaires sont soumis à des limites dans la collecte de renseignements personnels en vertu de la Loi 25, et ne peuvent exiger que les renseignements strictement nécessaires pour évaluer la capacité de payer le loyer.
Demandes d'immigration — Pour les demandes dans le cadre du système Entrée express du Canada, du Programme de l'expérience québécoise (PEQ), du Programme des travailleurs qualifiés sélectionnés par le Québec, des prolongations de permis de travail ou des demandes de résidence permanente, l'IRCC et le MIFI peuvent exiger une confirmation officielle de l'emploi actuel ou antérieur au Québec. La lettre doit généralement confirmer les dates d'emploi, le titre du poste, les heures travaillées et le salaire pour permettre à l'autorité d'immigration d'évaluer si l'expérience de travail répond aux exigences du programme visé.
Programmes gouvernementaux et aide sociale — Divers programmes québécois et fédéraux exigent une preuve d'emploi ou de revenu comme critère d'admissibilité ou pour calculer le montant des prestations. L'assurance-emploi (AE), les prestations du Régime québécois d'assurance parentale (RQAP), le logement social (HLM), le crédit d'impôt pour solidarité et d'autres programmes d'aide aux familles peuvent nécessiter une vérification d'emploi pour établir l'admissibilité ou calculer le montant des prestations.
Ordres professionnels — Certains ordres professionnels au Québec, notamment dans les domaines du génie, de la comptabilité, du droit et de la médecine, exigent que les candidats à l'admission fournissent une vérification d'emploi dans le domaine professionnel concerné pour attester de l'expérience pratique requise par les règlements de l'ordre.
Demandes de crédit — Au-delà des hypothèques, les demandes de crédit à la consommation pour des prêts automobiles, des marges de crédit personnelles ou du financement commercial peuvent également nécessiter une vérification d'emploi pour démontrer un revenu stable et régulier. Dans tous les cas, l'employeur doit s'assurer que le salarié a explicitement autorisé la divulgation de ses renseignements personnels d'emploi pour l'objectif spécifique indiqué, conformément au consentement exigé par la Loi 25.
Que faut-il inclure dans votre Lettre de vérification d'emploi (Québec) ?
Identification de l'employeur — Nom légal complet, adresse (incluant le code postal), numéro de téléphone et ville de l'employeur émettant la lettre. Ces coordonnées permettent au destinataire de vérifier l'identité de l'employeur et de prendre contact pour toute demande de clarification ou de confirmation supplémentaire.
Signataire autorisé — Nom et titre du responsable RH, du gestionnaire ou du représentant autorisé signant la lettre au nom de l'employeur. La lettre doit être signée par une personne ayant autorité pour représenter l'employeur, ce qui renforce la crédibilité et la valeur probatoire du document.
Identification du salarié — Nom complet et adresse du salarié ou de l'ancien salarié faisant l'objet de la vérification. Ces informations permettent au destinataire de confirmer l'identité de la personne dont l'emploi est vérifié.
Confirmation du statut d'emploi — Énoncé clair et précis indiquant si le salarié est actuellement en poste (employé actif) ou était anciennement en poste (ancien salarié). L'utilisation d'un langage précis est essentielle pour éviter toute ambiguïté dans l'interprétation du statut par le destinataire.
Dates d'emploi — Date de début de l'emploi et, pour les anciens salariés, date de fin de l'emploi. La durée de l'emploi est une information critique pour les institutions financières qui évaluent la stabilité de l'emploi et pour les autorités d'immigration qui vérifient l'expérience de travail minimale requise par les programmes d'immigration.
Titre du poste et département — Titre officiel du poste et département ou division où le salarié travaille ou a travaillé. Le titre du poste peut être déterminant pour les demandes d'immigration où des exigences spécifiques de classification professionnelle dans le système de la CNP (Classification nationale des professions) s'appliquent.
Type d'emploi — Désignation claire du type d'emploi : permanent à temps plein, permanent à temps partiel, temporaire ou contractuel à temps plein, ou temporaire ou contractuel à temps partiel. Cette information est essentielle pour les institutions financières et les propriétaires qui évaluent la stabilité et la prévisibilité du revenu. Un emploi permanent à temps plein est généralement considéré plus favorable qu'un emploi temporaire ou contractuel dans l'évaluation de la capacité de remboursement d'un prêt hypothécaire.
Heures par semaine — Nombre d'heures de travail régulières par semaine. Utilisé par les prêteurs et les propriétaires pour évaluer la stabilité et la prévisibilité du revenu, et par les autorités d'immigration pour évaluer si l'emploi répond aux exigences à temps plein des programmes d'immigration.
Rémunération — Salaire annuel brut en dollars canadiens ou taux horaire en dollars canadiens, clairement désigné comme brut (avant déductions légales) pour permettre au destinataire d'effectuer ses propres calculs de revenu net. La rémunération est généralement l'information la plus importante pour les institutions financières dans l'évaluation de la solvabilité et de la capacité de remboursement d'un emprunteur.
Objet de la lettre — Finalité spécifique pour laquelle la lettre est émise : demande de prêt hypothécaire, location résidentielle, immigration, programme gouvernemental, vérification professionnelle ou autre. L'objet détermine l'étendue des informations à divulguer en vertu du principe de minimisation des données de la Loi 25.
Informations supplémentaires (optionnel) — Toute information supplémentaire pertinente autorisée par le salarié, si pertinente à la finalité déclarée et strictement nécessaire au regard des exigences du destinataire.
Destinataire — Nom et organisation du destinataire, ou adresse générique 'À qui de droit' si le destinataire n'est pas précisé au moment de l'émission de la lettre.
Conformité à la Loi 25 — Déclaration confirmant que la divulgation est effectuée avec l'autorisation du salarié et en conformité avec la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (RLRQ c. P-39.1) telle que modifiée par la Loi 25. Seules les informations strictement nécessaires à la finalité déclarée sont divulguées, conformément au principe de minimisation des données.
Attestation de bonne foi — Attestation de l'employeur en vertu de l'art. 1375 C.c.Q. que toutes les informations contenues dans la lettre sont exactes, complètes et conformes aux dossiers de l'employeur à la date d'émission. La lettre n'emporte aucune garantie ou représentation au-delà de la confirmation factuelle des renseignements d'emploi.
Lieu et date de signature — Ville où la lettre est signée et date de signature, qui détermine la date à laquelle les informations sont exactes et complètes. La date de signature est importante car le statut d'emploi peut changer entre la date de signature et la date à laquelle le destinataire examine la lettre.
Conformité linguistique — Lettre rédigée en français conformément à la Charte de la langue française (RLRQ c. C-11) telle que modifiée par la Loi 96, telle que requise pour tous les documents de travail québécois.
Citer cette page
Référencez ce modèle gratuit dans un article, un programme de cours ou une note de recherche :
Forms Legal. (2026). Lettre de vérification d'emploi (Québec) (Québec) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/fr/quebec/employment/contracts/lettre-verification-emploi-quebec
"Lettre de vérification d'emploi (Québec) (Québec)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/fr/quebec/employment/contracts/lettre-verification-emploi-quebec.
@misc{formslegal-lettre-verification-emploi-quebec,
author = {{Forms Legal}},
title = {Lettre de vérification d'emploi (Québec) (Québec)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/fr/quebec/employment/contracts/lettre-verification-emploi-quebec}},
note = {Free legal document template. Based on Act Respecting Labour Standards (CQLR, c. N-1.1)}
}Questions Fréquentes
Au Québec, les lettres de vérification d'emploi sont soumises à la législation sur la protection de la vie privée — principalement la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (RLRQ c. P-39.1), considérablement renforcée par la Loi 25 (Loi modernisant des dispositions législatives en matière de protection des renseignements personnels), entrée en vigueur par phases de septembre 2022 à septembre 2023. Dans ce cadre, les employeurs ne peuvent inclure dans une lettre de vérification que les informations nécessaires à l'objectif déclaré et que le salarié a autorisées. Les informations généralement appropriées : nom complet et adresse du salarié; confirmation du statut d'emploi; titre du poste; date de début et de fin d'emploi; type d'emploi; heures par semaine; et salaire ou taux horaire. Le principe de minimisation des données exige que seules les informations personnelles strictement nécessaires à la finalité spécifique de vérification soient divulguées.
Le droit québécois n'impose pas d'obligation légale générale aux employeurs de fournir des lettres de vérification d'emploi aux salariés actuels ou anciens sur demande. Cependant, il existe plusieurs obligations connexes instructives. En vertu de l'article 2096 du Code civil du Québec, un employeur est spécifiquement tenu de fournir au salarié, lors de la fin du contrat de travail, un certificat de travail indiquant la nature de l'emploi et sa durée. Cette obligation est distincte d'une lettre de vérification d'emploi mais se recoupe dans son objectif. En pratique, refuser de fournir une lettre de vérification d'emploi pour un motif légitime — comme l'obtention d'un prêt hypothécaire ou une demande d'immigration — pourrait être considéré comme une violation de l'obligation de bonne foi de l'employeur (art. 1375 C.c.Q. et art. 2087 C.c.Q.) et exposer l'employeur à des réclamations si le refus cause un préjudice démontrable au salarié.
La Loi 25 (Loi modernisant des dispositions législatives en matière de protection des renseignements personnels) a considérablement renforcé le régime québécois de protection de la vie privée dans le secteur privé et a des implications importantes pour les lettres de vérification d'emploi. La loi introduit ou renforce plusieurs principes clés : Consentement — la divulgation de renseignements personnels (y compris les données d'emploi et de salaire) doit être fondée sur le consentement explicite, libre et éclairé de la personne concernée. Minimisation des données — les employeurs ne doivent divulguer que les renseignements personnels strictement nécessaires à la finalité spécifique de vérification. Limitation de la finalité — les renseignements divulgués ne peuvent être utilisés qu'aux fins déclarées. Responsable de la protection — les organisations doivent désigner une personne responsable de la protection des renseignements personnels. Le non-respect de la Loi 25 peut entraîner des amendes et pénalités administratives significatives.
Au Québec, le certificat de travail est un document juridique spécifique exigé par l'article 2096 du Code civil du Québec. À la fin du contrat de travail, l'employeur est légalement obligé de fournir au salarié un certificat indiquant la nature de l'emploi et la durée du service. Il s'agit d'un document relativement bref. Une lettre de vérification d'emploi est un document plus complet adapté à un objectif externe spécifique — un prêteur hypothécaire, un propriétaire, une autorité d'immigration ou un programme gouvernemental. Elle comprend généralement le statut d'emploi, les dates de début et de fin, le titre du poste, le type d'emploi, les heures par semaine et les détails de la rémunération. Contrairement au certificat de travail, la lettre de vérification d'emploi n'est pas mandatée par une loi mais est une pratique professionnelle standard. Les deux documents doivent être rédigés en français conformément à la Charte de la langue française.
Oui, à condition que le salarié ait explicitement autorisé la divulgation des informations salariales pour l'objectif spécifique indiqué dans la lettre. Les informations salariales sont considérées comme des renseignements personnels en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels dans le secteur privé (telle que modifiée par la Loi 25). Un salarié qui demande une lettre de vérification d'emploi pour une demande de prêt hypothécaire autorise implicitement la divulgation du salaire au prêteur. De même, un salarié demandant une lettre pour une demande de location autorise la divulgation du salaire nécessaire pour démontrer la capacité financière. Les employeurs devraient toutefois limiter la divulgation du salaire au strict nécessaire, conformément au principe de minimisation des données de la Loi 25. L'employeur devrait se demander : cette information salariale spécifique est-elle vraiment nécessaire à la finalité déclarée? Dans la négative, elle devrait être omise.
Ce modèle est fourni à titre informatif uniquement et ne constitue pas un conseil juridique. Les lois varient selon la juridiction et évoluent avec le temps. Consultez un avocat qualifié pour obtenir des conseils adaptés à votre situation.Clause de non-responsabilité complète
Une erreur ? Signalez-le-nousDocuments Connexes
Vous pourriez également trouver ces documents utiles :
Contrat de travail (Québec)
Créez un contrat de travail du Québec rédigé en français conformément au Code civil du Québec (art. 2085 à 2097) et à la Loi sur les normes du travail. Comprend la conformité CNESST, la clause de bonne foi (art. 1375), les restrictions de non-concurrence (art. 2089), les droits aux vacances et aux congés fériés.
Attestation de fin de stage (Québec)
Créez une attestation de fin de stage conforme à la Loi sur les normes du travail (LNT) et aux articles 2085 et suivants du Code civil du Québec. Ce modèle permet à l'organisme d'accueil de certifier officiellement la fin d'un stage, incluant l'évaluation du rendement, les compétences acquises, les tâches effectuées et une recommandation.
Offre d'emploi (Quebec)
Creez une offre d'emploi complete pour le Quebec conforme au Code civil du Quebec (art. 2085-2097 C.c.Q.) et a la Loi sur les normes du travail (LNT). Ce modele couvre le poste, la remuneration, les avantages, l'horaire, la probation, la clause de non-concurrence et la confidentialite.