Skip to main content

Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente)

Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente)

Unfair Dismissal Settlement Letter

CARTA DE RECONOCIMIENTO DE DESPIDO IMPROCEDENTE Y OFERTA DE INDEMNIZACIÓN

En [Signing City], a [Signing Date]

Parties

EMPRESA: [Employer Name], con CIF [Employer NIF], domicilio en [Employer Address], representada por D./Dña. [Employer Representative].

TRABAJADOR/A: D./Dña. [Employee Name], con DNI/NIE [Employee DNI], puesto de trabajo [Job Title], con antigüedad desde [Start Date].

Recognition of Unfair Dismissal

Con fecha [Original Dismissal Date] fue comunicada a Ud. la extinción de su contrato de trabajo mediante carta de despido [Original Dismissal Type]. La empresa, tras la oportuna revisión jurídica de la procedencia del despido, RECONOCE el carácter IMPROCEDENTE del citado despido en los términos del artículo 55.4 / 53.5 del Estatuto de los Trabajadores (Real Decreto Legislativo 2/2015).

En ejercicio de la opción que otorga el artículo 56.1 ET, la empresa opta por el ABONO DE LA INDEMNIZACIÓN legalmente establecida en sustitución de la readmisión.

Compensation

INDEMNIZACIÓN POR DESPIDO IMPROCEDENTE (Art. 56.1 ET): Salario diario bruto: [Daily Salary] Servicio anterior al 12/02/2012 (a 45 días/año): [Pre-Reform Service] años Servicio posterior al 12/02/2012 (a 33 días/año): [Post-Reform Service] años INDEMNIZACIÓN TOTAL: [Total Compensation] La indemnización es exenta de IRPF hasta el importe legalmente establecido conforme al artículo 7.e) de la Ley 35/2006 del IRPF.

FINIQUITO: Vacaciones devengadas no disfrutadas: [Accrued Leave] Partes proporcionales de pagas extraordinarias: [Proportional Bonus] Método de pago: [Payment Method]. IBAN: [Employee IBAN].

Waiver and SEPE Rights

La aceptación de las cantidades anteriores por parte del/de la trabajador/a implica la renuncia a cualquier acción o reclamación derivada de la relación laboral y su extinción, salvo las derivadas de los derechos irrenunciables reconocidos en el artículo 3.5 del Estatuto de los Trabajadores.

La extinción del contrato se produce como cese involuntario (Art. 267 Ley General de la Seguridad Social, RDL 8/2015), lo que habilita al trabajador/a para acceder a las prestaciones por desempleo del Servicio Público de Empleo Estatal (SEPE), siempre que reúna los requisitos de cotización exigidos.

Signatures

Por la empresa:

Conforme, el/la trabajador/a (recibí y conforme con las cantidades recibidas):

Employer Representative (Representante de la Empresa)

________________

Signature

Employee (Trabajador/a — Conforme)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente)?

An Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente) is a written document issued by an employer (empresario) to an employee (trabajador) acknowledging that a prior dismissal — whether disciplinary, objective, or collective — is recognized as unfair (improcedente) under Article 56 of the Estatuto de los Trabajadores (Real Decreto Legislativo 2/2015, de 23 de octubre), and offering payment of the statutory compensation (indemnización por despido improcedente) in full and final settlement of all employment claims arising from the termination. The Unfair Dismissal Settlement Letter Spain is a practical instrument enabling employers to resolve dismissal disputes efficiently, avoiding the uncertainty and cost of litigation before the Juzgado de lo Social.

Under Article 56.1 ET, when a dismissal is declared unfair (improcedente) — either by judgment of the Juzgado de lo Social or by the employer's own recognition — the employer must, within 5 business days of the judgment or recognition, choose between: (1) reinstating the worker (readmisión) with payment of back pay (salarios de tramitación) for the period from dismissal to reinstatement; or (2) paying the worker an indemnización of 33 days' salary per year of service, capped at 24 months' salary. For service periods prior to 12 February 2012 (the date of Real Decreto-Ley 3/2012, which reduced the unfair dismissal rate from 45 to 33 days), the calculation uses 45 days per year for the pre-reform service and 33 days per year for post-reform service — this is the so-called "doble tramo" (two-tier calculation).

The employer's voluntary recognition of improcedencia — without awaiting a judicial ruling — has a specific legal consequence under Article 56.2 ET: if the employer communicates the recognition to the worker and deposits the calculated indemnización with the Juzgado de lo Social within the conciliation period (before the oral trial — juicio), the employer is not required to pay back pay (salarios de tramitación) for the judicial proceedings period. This is the primary incentive for employers to issue an Unfair Dismissal Settlement Letter rather than proceed to trial.

The Servicio de Mediación, Arbitraje y Conciliación (SMAC) — or its Comunidad Autónoma equivalent — is the mandatory pre-trial conciliation body for employment disputes under Article 63 of the Ley Reguladora de la Jurisdicción Social (Ley 36/2011). If the employer offers the full Article 56 indemnización at the SMAC conciliation hearing (acto de conciliación), the settlement agreement (acuerdo de conciliación) reached before the SMAC has the same enforceability as a judicial judgment under Article 84 Ley 36/2011 — it can be enforced through the Juzgado de lo Social without further proceedings.

The Unfair Dismissal Settlement Letter Spain may also form part of an extra-judicial settlement (finiquito ampliado) negotiated between the employer and the worker's abogado laboralista or trade union representative (CCOO, UGT, or USO) prior to the SMAC hearing. A thorough settlement should address all outstanding amounts — the indemnización, accrued but unused annual leave (vacaciones no disfrutadas), proportional pagas extraordinarias (salary bonuses), and any other outstanding remuneration — in exchange for the worker waiving all current and future employment claims.

When Do You Need a Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente)?

An Unfair Dismissal Settlement Letter Spain is needed whenever an employer recognizes that a dismissal was procedurally or substantively defective — and chooses to settle the dispute by offering the Article 56 ET indemnización rather than defend the dismissal in court.

The document is required after the employer's internal legal assessment (by an abogado laboralista or gestor laboral) concludes that the grounds stated in the dismissal letter would not withstand judicial scrutiny — for example, because the stated facts were not sufficiently serious, the disciplinary file (expediente disciplinario) was not conducted for a union representative, or the objective cause under Article 52 ET was inadequately documented.

An Unfair Dismissal Settlement Letter Spain is needed when the worker has filed a conciliation request (papeleta de conciliación) at the SMAC and the employer, upon reviewing the case, prefers to reach a settlement rather than proceed to the Juzgado de lo Social — where legal costs (costas), potential back pay (salarios de tramitación), and the risk of a void (nulo) finding would significantly exceed the Article 56 indemnización.

The document is required when an employer voluntarily decides — before any complaint is filed — to terminate an employment contract by acknowledging improcedencia from the outset, typically where the economic or strategic reasons for the termination are real but cannot meet the strict proof requirements of Article 52 ET objective dismissal.

An Unfair Dismissal Settlement Letter Spain is needed when negotiating a mutually agreed termination (cese voluntario pactado or baja pactada) — the employer and worker agree to end the employment relationship, and the employer agrees to pay Article 56 compensation in lieu of dismissal procedure, confirming the worker retains access to SEPE unemployment benefits under Article 267 of the Ley General de la Seguridad Social (RDL 8/2015).

The document is also required when an SMAC conciliation produces a settlement (avenencia) — the text of the settlement agreement (acta de conciliación) references the Unfair Dismissal Settlement Letter as the basis for the agreed compensation, enabling enforcement through the Juzgado de lo Social if the employer fails to pay.

Parties in Spain should prepare a Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente) proactively rather than waiting for a dispute to arise. Courts interpret agreements based on the written terms rather than oral representations. Under the Estatuto de los Trabajadores (ET) RDL 2/2015, Spanish employment law governs contracts, dismissals, and working conditions. The Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) administers social security contributions. The Servicio Público de Empleo Estatal (SEPE) manages unemployment benefits. The Inspección de Trabajo y Seguridad Social enforces labour compliance. The Juzgados de lo Social hear employment disputes under the Ley Reguladora de la Jurisdicción Social (Ley 36/2011). Where the transaction involves regulated activities, prior approval from the relevant authority may be required before execution.

What to Include in Your Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente)

A valid Unfair Dismissal Settlement Letter Spain must include the following elements to achieve its intended effect under Article 56 ET and to constitute a binding settlement before the SMAC or Juzgado de lo Social.

Identification of Both Parties: Full legal name, DNI or NIE (for individuals), NIF/CIF (for companies), and address of both the employer (empresa) and the employee (trabajador). The employer's legal representative (administrador or apoderado) must sign the document — their authority to bind the company must be established.

Reference to the Prior Dismissal: A clear reference to the original dismissal letter (Carta de Despido) including the date it was issued and communicated to the employee, and whether it was characterised as disciplinary (disciplinario) or objective (objetivo). The settlement letter should not contain any admission that the original dismissal was unlawful per se — the recognition of improcedencia is a legal classification, not an admission of wrongdoing.

Recognition of Unfair Dismissal: An express statement that the employer recognises the dismissal as unfair (improcedente) within the meaning of Article 55.4 or 53.5 ET. This recognition is the legal trigger for the Article 56.1 ET compensation entitlement and for the exclusion of back pay under Article 56.2 ET where voluntary recognition precedes judicial proceedings.

Calculation of Compensation: A precise calculation of the indemnización under Article 56.1 ET: 33 days' salary per year of service for post-12 February 2012 service, and 45 days' salary per year for pre-12 February 2012 service (doble tramo), capped at 24 months' total salary. The calculation must specify: start date of employment (antigüedad); termination date; total years and months of service; applicable daily salary (salario diario) based on gross annual salary including fixed supplements; and the resulting indemnización amount in euros.

Outstanding Employment Amounts: The settlement should also address: proportional pagas extraordinarias (bonus payments) accrued to the termination date; payment in lieu of accrued but untaken annual leave (vacaciones devengadas y no disfrutadas) under Article 38 ET; and any other outstanding remuneration — overtime, commissions, or allowances. These amounts form the finiquito (termination settlement statement) separate from the indemnización.

Payment Method and Date: Specification of the payment amount, currency (euros), payment method (bank transfer to a stated IBAN), and payment date. If the employer deposits the indemnización with the Juzgado de lo Social under Article 56.2 ET to avoid back pay liability, this should be stated.

Waiver of Claims: A clause by which the employee confirms receipt of the stated amounts and waives all current and future employment law claims against the employer arising from the employment relationship and its termination. The waiver should be specific about what is being settled — Spanish courts apply the principle that waivers are interpreted restrictively (no se presume la renuncia de derechos) under Article 3.5 ET.

Access to Unemployment Benefit: The letter or accompanying finiquito should confirm that the worker is being dismissed involuntarily (cese involuntario), which is the condition for accessing SEPE unemployment benefit (prestación por desempleo) under Ley General de la Seguridad Social Article 267. Forms-legal.com provides this Unfair Dismissal Settlement Letter Spain as a reference tool. Employers and workers should both seek independent legal advice before signing any settlement agreement — an abogado laboralista can assess whether the offered compensation is correctly calculated and whether the waiver adequately protects the employer's interests.

Additional compliance elements for a Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente) used in Spain include: Under the Estatuto de los Trabajadores (ET) RDL 2/2015, Spanish employment law governs contracts, dismissals, and working conditions. The Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) administers social security contributions. The Servicio Público de Empleo Estatal (SEPE) manages unemployment benefits. The Inspección de Trabajo y Seguridad Social enforces labour compliance. The Juzgados de lo Social hear employment disputes under the Ley Reguladora de la Jurisdicción Social (Ley 36/2011). Forms-legal.com provides this template as a starting point for Spain-compliant documentation.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente) (Spain) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/espana/employment/termination/unfair-dismissal-settlement-letter-spain

MLA

"Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente) (Spain)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/espana/employment/termination/unfair-dismissal-settlement-letter-spain.

BibTeX
@misc{formslegal-unfair-dismissal-settlement-letter-spain,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Unfair Dismissal Settlement Letter Spain (Carta de Despido Improcedente) (Spain)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/espana/employment/termination/unfair-dismissal-settlement-letter-spain}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know