Skip to main content

Warehousing Agreement Spain (Contrato de Almacenaje)

Contrato de Almacenaje España

CONTRATO DE ALMACENAJE

Conforme al Código de Comercio (Real Decreto de 22 de agosto de 1885), artículo 303

1. PARTES

DEPOSITARIO (OPERADOR LOGÍSTICO):

Nombre: [Warehouseman Name]

NIF/CIF: [Warehouseman NIF]

Domicilio social: [Warehouseman Address]

Representante legal: [Warehouseman Representative]

DEPOSITANTE:

Nombre: [Depositor Name]

NIF/CIF: [Depositor NIF]

Domicilio social: [Depositor Address]

Representante: [Depositor Representative]

2. MERCANCÍA OBJETO DE DEPÓSITO

Descripción de la mercancía: [Goods Description]

Cantidad / Volumen: [Goods Quantity]

Valor declarado: [Declared Value]

Condiciones de almacenamiento requeridas: [Storage Conditions]

A la recepción de la mercancía, el depositario emitirá un resguardo de depósito que describa la mercancía por tipo, cantidad, peso, volumen y estado, conforme al artículo 306 del Código de Comercio.

3. INSTALACIONES DEL ALMACÉN

Dirección del almacén: [Warehouse Address]

Superficie asignada: [Warehouse Surface]

El depositario mantendrá el almacén en condiciones adecuadas para el almacenamiento de la mercancía, con las medidas de seguridad, control de plagas y sistemas de extinción de incendios correspondientes.

4. DURACIÓN Y RESOLUCIÓN

El presente contrato comenzará el [Start Date] y tendrá una duración de [Contract Duration]. Cualquiera de las partes podrá resolverlo mediante preaviso escrito de [Notice Period]. A la resolución, el depositante retirará toda la mercancía dentro del plazo de preaviso. Se reserva expresamente el derecho de retención del depositario sobre la mercancía almacenada en garantía del pago de las tarifas pendientes, conforme al artículo 1600 del Código Civil y al artículo 276 del Código de Comercio.

5. TARIFAS Y CONDICIONES DE PAGO

Tarifa de almacenaje: [Storage Fee], más el IVA aplicable al tipo vigente (21%) conforme a la Ley 37/1992 del Impuesto sobre el Valor Añadido.

Condiciones de pago: [Payment Terms]. Las facturas se abonarán conforme a la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, de medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales. La demora en el pago devengará intereses al tipo del Banco Central Europeo (BCE) más ocho puntos porcentuales conforme al artículo 7 de la Ley 3/2004.

6. OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDAD DEL DEPOSITARIO

El depositario se obliga a: (a) recibir y custodiar la mercancía con la diligencia del buen comerciante conforme al artículo 304 del Código de Comercio; (b) mantener las condiciones de almacenamiento acordadas ([Storage Conditions]); (c) facilitar informes de existencias mensuales y permitir al depositante realizar inventarios con preaviso razonable; (d) notificar al depositante de forma inmediata cualquier pérdida, daño o deterioro de la mercancía.

Responsabilidad máxima del depositario: [Liability Cap] por siniestro. El depositario no responderá de las pérdidas o daños causados por fuerza mayor conforme al artículo 1105 del Código Civil, ni por el deterioro inherente de la mercancía cuando se hayan mantenido las condiciones de almacenamiento pactadas.

7. SEGURO

El depositario dispondrá de un seguro de mercancías en almacén todo riesgo emitido por una aseguradora autorizada por la Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones (DGSFP) conforme a la Ley 20/2015, que cubra la mercancía almacenada por su valor de reposición declarado. El depositante es responsable de contratar su propio seguro para mercancías cuyo valor supere el límite de responsabilidad contractual.

8. PROTECCIÓN DE DATOS

Cuando el depositario trate datos personales de los clientes del depositante en el marco de la prestación de los servicios de almacenaje y fulfillment, actuará como encargado del tratamiento conforme al artículo 28 del Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD) y la Ley Orgánica 3/2018 (LOPDGDD). Las partes suscribirán un contrato de encargo de tratamiento cuando sea necesario. La Agencia Española de Protección de Datos (AEPD) es la autoridad de control competente.

9. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

El presente contrato se rige por la legislación mercantil española, principalmente el Código de Comercio (Real Decreto de 22 de agosto de 1885) artículos 303–310 y, supletoriamente, el Código Civil. Las controversias se someterán al Juzgado de lo Mercantil del lugar donde esté ubicado el almacén, conforme al artículo 86 ter de la Ley Orgánica del Poder Judicial, salvo que las partes hayan acordado someterse a arbitraje conforme a la Ley 60/2003 de Arbitraje.

FIRMAS

Firmado en [Contract City], a [Contract Date].

DEPOSITARIO (OPERADOR LOGÍSTICO):

[Warehouseman Name]

Representado por: [Warehouseman Representative]

Firma: _________________________ Fecha: _________________________

DEPOSITANTE:

[Depositor Name]

Representado por: [Depositor Representative]

Firma: _________________________ Fecha: _________________________

Depositario / Representante Legal

________________

Signature

Depositante / Representante Legal

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Warehousing Agreement Spain (Contrato de Almacenaje)?

A Warehousing Agreement Spain (Contrato de Almacenaje) is a commercial contract governed principally by Article 303 of the Código de Comercio (Real Decreto de 22 de agosto de 1885) under which a warehouseman (depositario or operador logístico) undertakes to receive, custody, preserve, and return goods belonging to a depositor (depositante) at a designated warehouse facility (almacén) in exchange for a storage fee (precio de almacenaje). The Contrato de Almacenaje is a species of commercial deposit (depósito mercantil) regulated under Articles 303 through 310 of the Código de Comercio, distinguishing it from civil deposits governed by Articles 1758 through 1789 of the Código Civil (Real Decreto de 24 de julio de 1889) by reason of its commercial purpose and the professional nature of the warehouseman.

The Código de Comercio Article 303 defines the commercial deposit as one made by a merchant or for commercial purposes, placing the contract under the jurisdiction of commercial law and the competence of the Juzgados de lo Mercantil established under Article 86 ter of the Ley Orgánica del Poder Judicial (LOPJ, Ley Orgánica 6/1985). Commercial deposits are onerous — unlike purely civil deposits which may be gratuitous — and the warehouseman is held to a standard of professional diligence (diligencia del buen comerciante) under Article 304 of the Código de Comercio.

The Contrato de Almacenaje in Spain encompasses several operational and legal obligations. The warehouseman must issue a resguardo de depósito (warehouse receipt) acknowledging receipt of the goods, identifying them by quantity, weight, volume, condition, and any identifying marks, under Article 306 of the Código de Comercio. This receipt constitutes evidence of the contractual relationship and may, in some circumstances, be a negotiable instrument endorsable to third parties in the context of public bonded warehouses (almacenes generales de depósito) regulated under the Ley de 9 de julio de 1862 and subsequent regulations.

Warehouse operators in Spain operating as logistic operators (operadores logísticos) are frequently subject to additional regulatory frameworks including registration requirements under the Registro General de Transportistas y de Empresas de Actividades Auxiliares y Complementarias del Transporte, maintained by the Ministerio de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana pursuant to the Ley 16/1987 de Ordenación de los Transportes Terrestres (LOTT). Where the warehousing service is ancillary to an international transport operation, the Convenio relativo al Contrato de Transporte Internacional de Mercancías por Carretera (CMR, Geneva 1956) and the Reglamento (CE) n.º 44/2001 on jurisdiction may also be relevant.

Spanish warehousing agreements must address insurance obligations — the warehouseman typically holds an all-risk cargo insurance policy (seguro de mercancías todo riesgo) covering the stored goods against fire, theft, flood, and accidental damage, issued by an insurance company (entidad aseguradora) authorised by the Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones (DGSFP) under the Ley 20/2015 de ordenación, supervisión y solvencia de las entidades aseguradoras y reaseguradoras. The depositor should maintain its own product liability insurance (seguro de responsabilidad civil de producto) where the goods are consumer products subject to the Real Decreto Legislativo 1/2007 (Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios — LGDCU).

Data protection obligations under Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD) and Ley Orgánica 3/2018 (LOPDGDD) apply where the warehouseman processes personal data of the depositor's clients contained in shipping documentation or inventory management systems — particularly relevant in e-commerce fulfilment warehousing operations where the warehouseman acts as a data processor (encargado del tratamiento) under a data processing agreement (contrato de encargo de tratamiento) required by Article 28 RGPD.

When Do You Need a Warehousing Agreement Spain (Contrato de Almacenaje)?

A Warehousing Agreement Spain is required whenever a Spanish business or individual entrusts goods to a professional warehouseman or logistic operator for commercial storage at a dedicated warehouse facility. The Código de Comercio Article 303 makes the written formalisation of the commercial deposit essential for evidencing the terms of the arrangement and protecting both parties' rights.

A Contrato de Almacenaje is needed when a manufacturer (fabricante), importer (importador), or distributor (distribuidor) requires short-term or long-term storage of raw materials (materias primas), finished goods (mercancía terminada), or components at a third-party logistics (3PL) facility — common in sectors including food and beverage (alimentación), electronics (electrónica), pharmaceutical (farmacéutico), automotive (automoción), and consumer goods (bienes de consumo).

A Warehousing Agreement is required when an e-commerce retailer (vendedor de comercio electrónico) engages a fulfilment centre (centro de fulfillment) to receive, store, pick, pack, and dispatch orders on its behalf — a model that combines warehousing with logistics services and requires a contract clearly allocating liability for stock discrepancies, damaged goods, and delivery failures under the Real Decreto Legislativo 1/2007 (LGDCU) and the applicable sector convenio colectivo.

A Contrato de Almacenaje is needed when a business imports goods through a Spanish port (Autoridad Portuaria) and requires bonded warehouse storage (almacenamiento en depósito aduanero) pending customs clearance under the Reglamento (UE) n.º 952/2013 (Código Aduanero de la Unión — CAU) — the contract must identify the customs authorisation number and the Agencia Estatal de Administración Tributaria (AEAT) procedures for release.

A Warehousing Agreement is required when a retailer or wholesaler requires cross-docking, consolidation, or distribution centre services from a logistic operator registered under the Ley 16/1987 de Ordenación de los Transportes Terrestres — the agreement defines the service scope, turnaround times, and liability allocation between the operator and the client.

A Contrato de Almacenaje is also needed when a business requires temperature-controlled or cold-chain storage (almacenamiento en cadena de frío) for perishable goods, pharmaceuticals, or biological materials — subject to additional regulatory requirements under the Real Decreto 1021/2015 on temperature requirements for food storage and the Ley 29/2006 de garantías y uso racional de los medicamentos y productos sanitarios for pharmaceutical storage conditions set by the Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS).

What to Include in Your Warehousing Agreement Spain (Contrato de Almacenaje)

A valid Warehousing Agreement Spain under the Código de Comercio Article 303 must contain the following essential elements to be enforceable and to protect both parties' rights in the event of a dispute before the Juzgado de lo Mercantil.

Identification of Parties: Full legal name, NIF/CIF, and registered address of both the warehouseman (depositario) — the professional storage operator — and the depositor (depositante) — the owner or consignee of the goods. For corporate entities, the Registro Mercantil registration number and the name of the authorised signatory (apoderado or administrador) must be included.

Description of Goods: A precise description of the goods to be stored, including type, quantity, weight, volume, unit dimensions, packaging type, hazard classification (clasificación de peligrosidad) under ADR/IMDG regulations if applicable, and any special storage conditions required (temperature range, humidity limits, segregation requirements). Perishable goods, hazardous materials, and regulated products (pharmaceuticals, firearms, chemicals) require specific identification and authorisations from the relevant regulatory bodies including the Ministerio de Sanidad and the Guardia Civil.

Warehouse Location and Specifications: The full address of the warehouse facility (almacén), its surface area (superficie), the type of storage (racking, bulk floor storage, cold room, bonded zone), the security measures in place (CCTV, alarm systems, access controls), and any relevant certifications held by the facility (ISO 9001, ISO 14001, AENOR certifications).

Storage Duration and Renewal: The agreed storage period — fixed term (plazo determinado) or open-ended (plazo indefinido with notice provisions) — and the procedures for extension, early termination, and removal of goods. For open-ended agreements, the notice period required by each party for termination should comply with commercial customs and be proportional to the logistic operator's planning requirements.

Storage Fees and Payment Terms: The agreed storage fees (tarifas de almacenaje) — typically expressed per pallet position per day or month, per square metre, or per unit — the billing cycle, the payment terms (typically 30 days from invoice under Ley 3/2004 de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales), and any ancillary charges for value-added services (receiving, despatch, labelling, repackaging, inventory management, reporting).

Warehouseman's Obligations and Liability: The warehouseman's duty of care (obligación de custodia) under Article 304 of the Código de Comercio — to preserve the goods with the diligence of a good merchant (diligencia del buen comerciante) — and the liability regime for loss, damage, or deterioration of goods. Spanish commercial law places the burden of proof on the warehouseman to show that damage occurred without negligence where goods are returned in a different condition from that recorded in the warehouse receipt.

Liability Cap and Insurance: The maximum liability of the warehouseman per unit, per event, and in aggregate — often expressed as a multiple of the storage fees or at declared replacement value — and the insurance requirements for both parties. The warehouseman should maintain a cargo insurance policy issued by an DGSFP-authorised insurer covering the replacement value of the stored goods.

Inventory Management and Reporting: The frequency and format of stock reports, the procedure for inventory counts (inventarios), the handling of discrepancies between physical stock and system records, and the warehouseman's obligations under any warehouse management system (WMS) used to track the depositor's goods in real time.

Right of Retention: The warehouseman's right of retention (derecho de retención) over the stored goods as security for unpaid storage fees under Article 1600 of the Código Civil and Article 276 of the Código de Comercio — the contract should specify the conditions and notice requirements before the warehouseman exercises this right, to avoid disputes before the Juzgado de lo Mercantil.

Force Majeure: Provisions addressing force majeure events (fuerza mayor) under Article 1105 of the Código Civil — natural disasters, floods, strikes, government orders, pandemics — and the allocation of risk between the parties where goods are lost or damaged due to an event beyond the reasonable control of the warehouseman.

Data Protection: A RGPD-compliant data processing clause under Reglamento (UE) 2016/679 and Ley Orgánica 3/2018 (LOPDGDD) where the warehouseman processes personal data of the depositor's clients — required particularly in fulfilment operations, including the data processing agreement (contrato de encargo del tratamiento) under Article 28 RGPD with the Agencia Española de Protección de Datos (AEPD) as the supervisory authority.

Governing Law and Jurisdiction: Express election of Spanish law (Código de Comercio and Código Civil) and submission to the Juzgados de lo Mercantil of the jurisdiction where the warehouse is located, or an alternative dispute resolution mechanism such as arbitration under the Ley 60/2003 de Arbitraje administered by the Corte de Arbitraje de Madrid or the Corte Civil y Mercantil de Arbitraje (CIMA).

Forms-legal.com provides this Warehousing Agreement Spain template as a practical starting point. Every warehousing contract should be reviewed by a qualified abogado mercantilista (commercial lawyer) to confirm compliance with the Código de Comercio, applicable transport and logistics regulations, and the specific operational requirements of the warehousing relationship.

Under the Ley de Sociedades de Capital (LSC) RDL 1/2010, the Registro Mercantil maintains the register of Spanish companies. The Código de Comercio 1885 governs commercial obligations. The Agencia Estatal de Administración Tributaria (AEAT) administers Impuesto sobre Sociedades (IS) under Ley 27/2014. The Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC) enforces competition law. The Código Civil governs general contractual obligations under Article 1255.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Warehousing Agreement Spain (Contrato de Almacenaje) (Spain) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/espana/business/shipping/warehousing-agreement-spain

MLA

"Warehousing Agreement Spain (Contrato de Almacenaje) (Spain)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/espana/business/shipping/warehousing-agreement-spain.

BibTeX
@misc{formslegal-warehousing-agreement-spain,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Warehousing Agreement Spain (Contrato de Almacenaje) (Spain)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/espana/business/shipping/warehousing-agreement-spain}},
  note         = {Free legal document template}
}

Also available for these jurisdictions:

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Contrato de Logística España (Contrato de Servicios Logísticos)

Un Contrato de Logística para España — regulado por la Ley de Ordenación del Transporte Terrestre (LOTT, Ley 16/1987) y la Ley 15/2009 del Contrato de Transporte Terrestre de Mercancías artículo 1, que regula los servicios de almacenamiento, coordinación de transporte, distribución y gestión de la cadena de suministro prestados por operadores logísticos.

Contrato de Transporte de Mercancías España

Contrato de Transporte de Mercancías por Carretera para España — regulado por la Ley 15/2009, de 11 de noviembre, del Contrato de Transporte Terrestre de Mercancías, artículo 1, que establece los derechos y obligaciones del cargador y del porteador para el transporte de mercancías por carretera en España.

Contrato de Prestación de Servicios IT (España)

Un Contrato de Prestación de Servicios de Tecnología de la Información para España, regulado por el artículo 1544 del Código Civil y la Ley 34/2002 (LSSI), que cubre desarrollo de software, mantenimiento de sistemas, soporte y consultoría IT, con cláusulas de encargo del tratamiento RGPD, ANS y propiedad intelectual.

Contrato de Subcontrata (España)

Un Contrato de Subcontrata para España — regulado por el artículo 3 de la Ley 32/2006 reguladora de la subcontratación en el Sector de la Construcción, que establece las obligaciones del contratista principal y el subcontratista en obras de construcción, incluido el cumplimiento del Registro de Empresas Acreditadas (REA).

Mandato de Venta de Inmueble España (Contrato de Intermediación Inmobiliaria)

Un Mandato de Venta de Inmueble para España — regulado por el artículo 1709 del Código Civil sobre el contrato de mandato, por el que se autoriza a un agente inmobiliario o mandatario para actuar en nombre del propietario en la comercialización y conclusión de la venta de un inmueble en las condiciones de comisión pactadas.