Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras)
ACUERDO DE DISTRIBUCIÓN DE OBRAS
Works Distribution Agreement
Governed by Ley de Propiedad Intelectual (Real Decreto Legislativo 1/1996), Articles 17, 19 and 43
1. PARTIES
RIGHTS HOLDER (TITULAR DE DERECHOS):
Name: [Rights Holder Name]
NIF/CIF or DNI/NIE: [Rights Holder NIF]
Address: [Rights Holder Address]
DISTRIBUTOR (DISTRIBUIDOR):
Name: [Distributor Name]
NIF/CIF: [Distributor NIF]
Address: [Distributor Address]
2. WORKS AND DISTRIBUTION LICENCE
Works Subject to Distribution: [Works Description]
The Rights Holder hereby grants to the Distributor the right of distribution (derecho de distribución) under Article 19 of the Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996) for the Works described above, on the following terms:
Distribution Format: [Distribution Format]
Licence Type: [Licence Type]
Licensed Territory: [Territory]
Licence Duration: [Licence Duration]
Exhaustion of Rights: The Rights Holder acknowledges that the distribution right under Article 19.2 LPI is exhausted upon the first sale of a physical copy within the European Economic Area (EEA) — the Distributor may permit secondary resale of exhausted copies.
3. ROYALTIES AND ACCOUNTING
Royalty Rate: [Royalty Rate]
Accounting Period: [Royalty Accounting Period]
The Distributor shall provide the Rights Holder with a royalty statement (liquidación de derechos) within 30 days of each accounting period end, setting out copies sold, net receipts, and royalties payable. Payment shall be made in euros within 15 days of the royalty statement. The Rights Holder shall have the right to audit the Distributor's records once per calendar year upon 15 days' notice under Article 46 of the Ley de Propiedad Intelectual.
4. MORAL RIGHTS
The Distributor acknowledges the inalienable moral rights (derechos morales) of the author under Articles 14–16 of the Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996) and undertakes to: (a) ensure the author's name or pseudonym appears on all distributed copies (derecho de paternidad — Article 14.3 LPI); (b) refrain from any modification, distortion, or mutilation of the Works (derecho a la integridad — Article 14.4 LPI); and (c) present the Works in a manner consistent with the author's reputation and dignity.
5. GOVERNING LAW AND JURISDICTION
This Agreement is governed by Spanish law, principally the Ley de Propiedad Intelectual (Real Decreto Legislativo 1/1996), the Código Civil (1889), and applicable EU copyright directives. Disputes shall be resolved before the Juzgado de lo Mercantil of the relevant jurisdiction or through arbitration under Ley 60/2003 de Arbitraje.
SIGNATURES
Signed in [Agreement City], on [Agreement Date].
RIGHTS HOLDER (TITULAR DE DERECHOS):
[Rights Holder Name]
Signature: _________________________ Date: _________________________
DISTRIBUTOR (DISTRIBUIDOR):
[Distributor Name]
Signature: _________________________ Date: _________________________
Rights Holder
________________
Signature
Distributor
________________
Signature
What Is a Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras)?
A Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras) is a contract between the holder of intellectual property rights (titular de derechos de propiedad intelectual) in a creative or literary work and a distributor (distribuidor) under which the rights holder grants the distributor the right to distribute copies of the work (distribución de ejemplares) within a defined territory and for a specified period, governed principally by the Ley de Propiedad Intelectual (Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril — LPI) and the Código Civil provisions on commercial obligations. The right of distribution (derecho de distribución) is one of the exclusive economic rights (derechos de explotación) comprised in copyright under Article 17 LPI, and Article 19 LPI defines it as the right to make the original or copies of the work available to the public by sale or other transfer of ownership, rental, or lending.
The Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996) is the principal statute governing copyright and neighbouring rights in Spain, implementing multiple EU directives including Directive 2001/29/EC (InfoSoc Directive), Directive 2006/115/EC (Rental and Lending Directive), and Directive 2019/790/EU on copyright in the Digital Single Market (implemented in Spain by Real Decreto-Ley 24/2021 and Ley 21/2022). The LPI protects original literary, artistic, scientific, and audiovisual works (obras literarias, artísticas, científicas y audiovisuales) automatically upon creation without registration formalities, although registration with the Registro de la Propiedad Intelectual (administered by the Ministerio de Cultura y Deporte through the Consejerías de las Comunidades Autónomas) provides evidentiary presumptions under Article 145 LPI.
The right of distribution in Spain is subject to the principle of exhaustion (agotamiento del derecho de distribución) under Article 19.2 LPI — once the rights holder or a person authorised by the rights holder sells or transfers ownership of a copy of the work within the European Economic Area (EEA), the distribution right for that specific copy is exhausted, and the purchaser may freely resell or transfer it. This principle, derived from Directive 2001/29/EC Article 4(2) and interpreted by the Tribunal de Justicia de la Unión Europea in cases including UsedSoft (C-128/11) and VOB/Stichting (C-174/15), limits the rights holder's ability to control secondary market resales of physical copies. Digital exhaustion — whether the exhaustion principle applies to digital downloads and software licences — remains a complex and evolving area of EU copyright law.
Works Distribution Agreements in Spain must clearly distinguish between physical distribution (distribución física de ejemplares) — such as books, CDs, DVDs, or physical artwork reproductions — and digital distribution (distribución digital) — such as e-books, digital music files, or streaming rights — because the legal frameworks differ significantly. Digital distribution typically involves a communication to the public right (derecho de comunicación pública) under Article 20 LPI or a making-available right (derecho de puesta a disposición) under Article 20(2)(i) LPI, rather than the strict distribution right of Article 19 LPI. The distinction determines applicable royalty rates, collecting society mandates from CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos for literary works), SGAE (Sociedad General de Autores y Editores for musical and audiovisual works), or VEGAP (Visual Entidad de Gestión de Artistas Plásticos for visual arts), and mandatory compensation for private copying under Article 25 LPI.
The Works Distribution Agreement must also address moral rights (derechos morales) of the author under Articles 14–16 LPI — the rights of disclosure (divulgación), attribution (paternidad), integrity (integridad), and withdrawal (arrepentimiento) — which are inalienable under Article 14 LPI and cannot be assigned or waived. The distributor must respect the author's right to attribution and to object to modifications that harm the work's integrity, and must not present the work in a misleading or degrading manner.
The Registro de la Propiedad Intelectual, regulated by Real Decreto 281/2003, provides the mechanism for registering works and transfers of rights in Spain. While registration is not a condition for copyright protection, registration provides a public record (asiento registral) that is admissible as evidence of ownership and dates of creation in proceedings before the Juzgados de Primera Instancia (civil courts for IP matters) and the Juzgados de lo Mercantil (commercial courts) under the Ley de Propiedad Intelectual and the Ley de Enjuiciamiento Civil (Ley 1/2000).
When Do You Need a Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras)?
A Works Distribution Agreement Spain is required whenever a copyright holder or publisher authorises a distributor to make copies of a protected work available to the public in Spain or a defined territory, whether in physical or digital form.
The agreement is needed when a publisher (editorial) grants a distribution company (empresa distribuidora) the right to distribute books, magazines, or other printed works to bookshops (librerías), wholesalers, and retail outlets in Spain under the framework of the Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996) and the Ley del Libro (Ley 10/2007, de 22 de junio).
A Works Distribution Agreement is required when a music label (discográfica) or independent artist grants a distributor the right to distribute physical sound recordings (fonogramas) or digital music files — including streaming distribution rights — with royalty accounting obligations managed through SGAE or direct licensing under Article 17 LPI.
The agreement is needed when an audiovisual producer (productor audiovisual) licences a film or television series to a distribution company for theatrical, home video, or digital platform distribution in Spain and other territories, specifying windowing rights (ventanas de explotación) and exclusivity periods for each distribution channel.
A Works Distribution Agreement is required when a software developer or technology company grants a distributor the right to sublicence or distribute software products in Spain, addressing the interplay between copyright in the software under Ley de Propiedad Intelectual Articles 95–104 and the EU Software Directive (Directive 2009/24/EC).
The agreement is also needed when foreign rights holders — authors, publishers, or studios — appoint a Spanish entity as their exclusive distributor for the Spanish-language market (mercado hispanohablante) across Spain and potentially Latin American territories, requiring careful drafting of territorial scope and language rights to avoid conflicts with other distribution licences in the region.
Parties in Spain should prepare a Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras) proactively rather than waiting for a dispute to arise. Courts interpret agreements based on the written terms rather than oral representations. Under the Ley de Sociedades de Capital (LSC) RDL 1/2010, the Registro Mercantil maintains the register of Spanish companies. The Código de Comercio 1885 governs commercial obligations. The Agencia Estatal de Administración Tributaria (AEAT) administers Impuesto sobre Sociedades (IS) under Ley 27/2014. The Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC) enforces competition law. The Código Civil governs general contractual obligations under Article 1255. Where the transaction involves regulated activities, prior approval from the relevant authority may be required before execution.
What to Include in Your Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras)
A valid Works Distribution Agreement Spain under the Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996) must contain the following essential elements to grant effective distribution rights and satisfy copyright licensing formalities.
Party Identification and Rights Ownership: Full legal names, NIFs/CIFs or DNI/NIE, and addresses of the rights holder (titular de los derechos) and the distributor (distribuidor). The agreement must confirm that the rights holder is the original author (autor) under Article 5 LPI or a subsequent rights holder who acquired the economic rights through assignment (cesión) under Article 43 LPI — the rights holder must warrant that no conflicting licences exist in the licensed territory.
Description of the Works: Precise identification of the works (obras) subject to the distribution licence — title, author, year of creation or first publication, ISBN or ISRC code where applicable, format (physical/digital), and any specific editions or versions. Registration details with the Registro de la Propiedad Intelectual should be referenced where available.
Scope of Distribution Rights: Specification of the distribution rights granted under Article 19 LPI — whether limited to sale (venta), rental (alquiler), lending (préstamo), or all forms of distribution — and whether the licence includes digital distribution, which involves communication-to-the-public rights under Article 20 LPI. The agreement must state whether the licence is exclusive (licencia exclusiva) or non-exclusive (licencia no exclusiva) under Article 43.2 LPI — exclusive licences must be granted in writing under Article 45 LPI.
Territory and Language: The geographic territory (ámbito territorial) and any language restrictions — whether the distributor may distribute Spanish-language editions only, or also other language editions within the territory.
Duration: The duration (plazo) of the distribution licence, subject to Article 43.2 LPI's default of five years for exclusive licences where no duration is specified, and the maximum term of the copyright protection (vida del autor más 70 años) under Article 26 LPI.
Royalties and Accounting: The royalty rate (regalías or porcentaje de derechos) payable to the rights holder — whether calculated as a percentage of the distributor's net receipts (ingresos netos) or on the recommended retail price (precio de venta al público — PVP), accounting periods, payment currency, and the distributor's obligation to provide royalty statements (liquidaciones de derechos) under Article 46 LPI.
Moral Rights Obligations: A clause confirming the distributor's obligation to respect the author's moral rights under Articles 14–16 LPI — particularly the rights of attribution (derecho de paternidad) and integrity (derecho a la integridad de la obra) — and the prohibition on modifications to the work without the author's prior written consent.
Exhaustion and Secondary Market: Provisions addressing the exhaustion of the distribution right under Article 19.2 LPI once copies are placed on the EEA market — clarifying whether the distributor may permit secondary market resales and the implications for royalty accounting.
Collecting Society Clearances: Confirmation of obligations relating to collecting societies (entidades de gestión) — CEDRO for literary reprographic rights, SGAE for musical rights, VEGAP for visual arts — and any mandatory licences or compensation schemes under Article 25 LPI for private copying.
Termination and Return of Stock: Grounds for termination including breach of royalty payment obligations, insolvency, or failure to achieve minimum distribution targets, and the procedure for returning unsold stock (devolución de existencias) upon termination — with particular attention to the rights holder's right to withdraw the work under Article 14(6) LPI (derecho de arrepentimiento).
Forms-legal.com provides this Works Distribution Agreement Spain template as a starting reference. Agreements involving exclusive licences or significant royalty commitments should be reviewed by a qualified abogado especialista en propiedad intelectual registered with the Colegio de Abogados to confirm compliance with the Ley de Propiedad Intelectual and applicable EU copyright directives.
Cite this page
Reference this free template in an article, syllabus, or research note:
Forms Legal. (2026). Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras) (Spain) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/espana/business/intellectual-property/works-distribution-agreement-spain
"Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras) (Spain)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/espana/business/intellectual-property/works-distribution-agreement-spain.
@misc{formslegal-works-distribution-agreement-spain,
author = {{Forms Legal}},
title = {Works Distribution Agreement Spain (Acuerdo de Distribución de Obras) (Spain)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/espana/business/intellectual-property/works-distribution-agreement-spain}},
note = {Free legal document template}
}Frequently Asked Questions
El derecho de distribución (artículo 19 de la Ley de Propiedad Intelectual — RDL 1/1996) es uno de los derechos de explotación exclusivos que el artículo 17 LPI reconoce a los autores sobre sus obras. El artículo 19 LPI lo define como el derecho a poner a disposición del público el original o los ejemplares de la obra por cualquier medio — incluyendo la venta, el alquiler, el préstamo u otra transferencia de posesión. El titular puede autorizar o prohibir cualquier acto de distribución. No obstante, el artículo 19.2 LPI establece que, una vez que el titular o una persona autorizada por él vende o transfiere la propiedad de un ejemplar físico dentro del Espacio Económico Europeo (EEE), el derecho de distribución sobre ese ejemplar concreto queda agotado — el adquirente puede revenderlo libremente sin necesidad de nueva autorización. Este principio de agotamiento, derivado del artículo 4.2 de la Directiva 2001/29/CE, tiene gran relevancia comercial en los acuerdos de distribución física. El derecho de distribución se distingue del derecho de reproducción (artículo 18 LPI) y del derecho de comunicación pública (artículo 20 LPI), que abarcan respectivamente la fabricación de copias y la transmisión digital de las obras.
El artículo 45 de la Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996) exige que las licencias exclusivas (licencias exclusivas) se otorguen por escrito — el incumplimiento de esta formalidad convierte la licencia en no exclusiva por disposición legal. Las licencias no exclusivas no están sujetas a requisito formal de escritura, si bien el artículo 45 LPI recomienda expresamente la forma escrita a efectos probatorios. Cuando un Acuerdo de Distribución de Obras confiere derechos de distribución exclusivos — impidiendo al titular designar otros distribuidores o distribuir la obra directamente en el territorio licenciado — el requisito de escritura del artículo 45 LPI es imperativo. El artículo 43.1 LPI establece además que la cesión de derechos económicos debe ser expresa y por escrito, especificando los derechos cedidos, el ámbito geográfico, la duración y las modalidades de explotación comprendidas. El Registro de la Propiedad Intelectual (regulado por el Real Decreto 281/2003) permite inscribir licencias y cesiones, lo que aporta publicidad erga omnes y refuerza la posición del licenciatario frente a terceros que posteriormente adquieran derechos incompatibles del mismo titular.
Las regalías en la distribución de obras en España se calculan habitualmente como un porcentaje de los ingresos netos del distribuidor (ingresos netos) o del precio de venta al público (PVP), en función del tipo de obra y las condiciones negociadas. Para los libros, la práctica habitual del sector, negociada en el marco de la Confederación Española de Gremios y Asociaciones de Libreros (CEGAL), prevé regalías del 8 al 15 % del PVP para autores o editoriales. Para la música, las tarifas de distribución física se fijan mediante las tarifas de SGAE (Sociedad General de Autores y Editores), mientras que las tasas de streaming digital se determinan a través de los acuerdos con los proveedores de servicios digitales y las tarifas en línea de SGAE aprobadas por el Ministerio de Cultura y Deporte al amparo del artículo 159 LPI. El artículo 46 LPI reconoce a los titulares de derechos el derecho a una remuneración equitativa y la posibilidad de impugnar las regalías pactadas en contratos de distribución si resultan manifiestamente desproporcionadas respecto al valor económico de los derechos cedidos. El acuerdo debe especificar los períodos de liquidación de regalías, la divisa de pago y la obligación del distribuidor de suministrar liquidaciones auditables.
Los derechos morales del autor (artículos 14 a 16 de la Ley de Propiedad Intelectual — RDL 1/1996) son derechos personalísimos irrenunciables e inalienables que no pueden cederse ni transmitirse, y que subsisten con independencia de cualquier acuerdo de distribución o explotación. Los derechos morales más relevantes en el contexto de un Acuerdo de Distribución de Obras en España son: (1) Derecho de divulgación (artículo 14.1 LPI): derecho exclusivo del autor a decidir si la obra se hace pública y en qué condiciones; (2) Derecho de paternidad (artículo 14.3 LPI): derecho a que el nombre o seudónimo del autor figure en todos los ejemplares distribuidos; (3) Derecho a la integridad de la obra (artículo 14.4 LPI): derecho a oponerse a cualquier modificación, deformación o mutilación de la obra que perjudique sus intereses legítimos o su reputación; y (4) Derecho de arrepentimiento (artículo 14.6 LPI): derecho a retirar la obra de la circulación previo pago al licenciatario de la indemnización que corresponda. El Acuerdo de Distribución de Obras debe contener obligaciones explícitas del distribuidor de respetar estos derechos morales — requisitos de atribución, prohibición de modificaciones no autorizadas y obligaciones de exhibición —, cuya infracción constituye una vulneración accionable conforme a los artículos 138 a 141 LPI ante los Juzgados de lo Mercantil.
España cuenta con varias entidades de gestión de derechos de propiedad intelectual autorizadas por el Ministerio de Cultura y Deporte al amparo del Capítulo II del Título IV de la Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996). Las más relevantes en materia de distribución de obras son: CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) — gestiona los derechos de reproducción reprográfica y digital de obras literarias y científicas, incluida la compensación obligatoria por copia privada digital y la licencia general para reproducción educativa e investigadora (artículos 25 y 32 LPI); SGAE (Sociedad General de Autores y Editores) — gestiona los derechos de representación, radiodifusión y derechos mecánicos de obras musicales y audiovisuales, administrando las tarifas aprobadas por el Ministerio de Cultura; VEGAP (Visual Entidad de Gestión de Artistas Plásticos) — gestiona los derechos de reproducción y exposición de artistas plásticos; AIE (Artistas, Intérpretes y Ejecutantes) — gestiona los derechos afines de los artistas intérpretes; y AISGE (Artistas, Intérpretes, Sociedad de Gestión) — gestiona los derechos afines de los artistas intérpretes audiovisuales. El Acuerdo de Distribución de Obras debe identificar qué derechos de gestión colectiva quedan cubiertos por la licencia contractual y cuáles permanecen sujetos a gestión colectiva obligatoria, en particular la compensación equitativa por copia privada del artículo 25 LPI.
La protección de los derechos de autor en España dura toda la vida del autor más 70 años a contar desde su fallecimiento, conforme al artículo 26 de la Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996), que transpone la Directiva 93/98/CEE (Directiva de duración) tal como fue codificada en la Directiva 2006/116/CE. Para las obras en colaboración, el plazo de 70 años post mortem se computa desde el fallecimiento del último coautor superviviente (artículo 28 LPI). Para las obras anónimas o seudónimas, la protección dura 70 años desde la fecha en que la obra fue lícitamente divulgada (artículo 27 LPI). Para las obras corporativas — como las obras colectivas creadas bajo la dirección de una empresa — la protección es de 70 años desde la publicación o divulgación lícita (artículo 28 LPI). Los derechos afines de los productores de fonogramas gozan de una protección de 70 años desde la publicación de la grabación (ampliada de 50 a 70 años por la Directiva 2011/77/UE, artículo 119 LPI). Transcurrido el período de protección, la obra pasa al dominio público y puede distribuirse libremente sin licencia, si bien los derechos morales del autor — en especial los de paternidad e integridad — son perpetuos en España conforme al artículo 15 LPI.
This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer
Found an error? Let us knowRelated Documents
You may also find these documents useful:
Acuerdo de Distribución (España)
Acuerdo de Distribución para España — regulado por el Código de Comercio (artículo 244) y la Ley 12/1992 de Contrato de Agencia, que establece una relación de distribución exclusiva o no exclusiva con ámbito territorial, obligaciones de compra mínima y cláusulas de extinción.
Acuerdo de Confidencialidad España — Ley 1/2019 de Secretos Empresariales
Acuerdo de Confidencialidad (NDA) para España conforme al artículo 1255 del Código Civil, la Ley Orgánica 3/2018 (LOPDGDD) y la Ley 1/2019 de Secretos Empresariales, que protege la información empresarial confidencial, los secretos comerciales y los datos exclusivos en relaciones comerciales.
Acuerdo de Due Diligence España
Acuerdo de Due Diligence para España — regulado por el artículo 1255 del Código Civil y la Ley 1/2019 de Secretos Empresariales, que establece el alcance, las obligaciones de confidencialidad y los procedimientos de acceso para la investigación jurídica, financiera y comercial previa a la adquisición de una sociedad objetivo.
Contrato de Trabajo Indefinido España
Contrato de Trabajo Indefinido para España — conforme al Estatuto de los Trabajadores (RDL 2/2015), artículos 15 y 49, estableciendo una relación laboral por tiempo indefinido con alta en la Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS).