Breastfeeding Break Request Colombia (Solicitud de Licencia de Lactancia)
SOLICITUD DE LICENCIA DE LACTANCIA
Artículo 238 del Código Sustantivo del Trabajo — Ley 1823 de 2017
[Application City], [Application Date]
Señor(a)
[Supervisor Name]
[Supervisor Title]
[Employer Name]
NIT: [Employer NIT]
Asunto: Solicitud de Descansos para Lactancia — Art. 238 CST
Respetada señora / Respetado señor:
Yo, [Employee Name], identificada con cédula de ciudadanía / cédula de extranjería No. [Employee CC], vinculada a la empresa [Employer Name] en el cargo de [Job Title], adscrita al área de [Department], me dirijo a usted respetuosamente para solicitar los descansos remunerados para lactancia a los que tengo derecho de conformidad con el Artículo 238 del Código Sustantivo del Trabajo.
1. DATOS DEL HIJO/A
Nombre completo: [Child Name]
Fecha de nacimiento: [Child Birth Date]
NUIP: [Child NUIP]
2. LICENCIA DE MATERNIDAD
Fecha de inicio de la licencia de maternidad: [Maternity Leave Start]
Fecha de finalización: [Maternity Leave End]
Fecha de reincorporación al trabajo: [Return to Work Date]
3. HORARIO DE DESCANSOS SOLICITADO
De conformidad con el Artículo 238 del CST, solicito los siguientes dos (2) descansos diarios de treinta (30) minutos cada uno para lactancia:
Primera pausa: [First Break Time]
Segunda pausa: [Second Break Time]
Período de lactancia: Desde [Return to Work Date] hasta [Lactation End Date] (seis meses contados a partir de la fecha de nacimiento del hijo/a, conforme al Art. 238 CST).
SEGURIDAD SOCIAL
EPS: [EPS Name]
FUNDAMENTO LEGAL
La presente solicitud se fundamenta en el Artículo 238 del Código Sustantivo del Trabajo, los Artículos 43 y 44 de la Constitución Política de 1991, la Ley 1823 de 2017 (Ley Salas Amigas de la Familia Lactante), la Ley 1098 de 2006 (Código de la Infancia y la Adolescencia) y el Decreto 1072 de 2015 (Decreto Único Reglamentario del Sector Trabajo).
DOCUMENTOS ADJUNTOS:
4. Registro Civil de Nacimiento del hijo/a
5. Certificado de afiliación a la EPS
6. Copia de la cédula de ciudadanía de la solicitante
7. Constancia de licencia de maternidad (si aplica)
DATOS DE CONTACTO:
Teléfono: [Employee Phone]
Correo electrónico: [Employee Email]
Cordialmente,
Firma: _________________________
[Employee Name]
C.C. / C.E.: [Employee CC]
Cargo: [Job Title]
RECIBIDO POR EL EMPLEADOR:
Firma: _________________________
[Supervisor Name]
[Supervisor Title]
Fecha de recepción: _________________________
Employee / Nursing Mother (Trabajadora / Madre Lactante)
________________
Signature
Employer Representative (Representante del Empleador)
________________
Signature
What Is a Breastfeeding Break Request Colombia (Solicitud de Licencia de Lactancia)?
A Breastfeeding Break Request Colombia (Solicitud de Licencia de Lactancia) is a formal written application submitted by a nursing mother to her employer requesting the two daily paid breaks for breastfeeding or breast milk extraction established under Article 238 of the Codigo Sustantivo del Trabajo (CST). Article 238 grants every lactating worker two rest periods of 30 minutes each during the workday, within the first six months following the birth of the child, without any reduction in salary or benefits.
The constitutional basis for breastfeeding breaks in Colombia rests in Articles 43 and 44 of the Constitucion Politica de 1991. Article 43 declares that women shall not be subjected to any form of discrimination during pregnancy or after childbirth, and that the State shall provide special assistance and protection to women during pregnancy and postpartum. Article 44 establishes the fundamental rights of children — including the right to adequate nutrition — as prevailing over the rights of others, creating a constitutional mandate for workplace accommodations that support breastfeeding.
The Corte Constitucional has reinforced the breastfeeding break right through multiple rulings, including Sentencia T-872 de 2004 and Sentencia T-1203 de 2008, holding that the employer's failure to grant lactation breaks constitutes a violation of the fundamental rights of both the mother and the infant. Under the principio de interes superior del menor established in Article 44 of the Constitution and codified in Ley 1098 de 2006 (Codigo de la Infancia y la Adolescencia) Article 8, the rights of the nursing child take priority in any conflict between the employer's operational needs and the mother's breastfeeding schedule.
Ley 1823 de 2017 — known as the Ley Salas Amigas de la Familia Lactante del Entorno Laboral — requires all employers with workplaces housing more than 50 workers, and all public-sector entities, to establish lactation rooms (salas amigas de la familia lactante) equipped with refrigeration, a comfortable chair, a hand-washing station, and adequate privacy. The Ministerio de Salud y Proteccion Social issued Resolucion 2423 de 2018 establishing technical standards for lactation rooms, including minimum area requirements, ventilation standards, and hygiene protocols. Employers who fail to implement lactation rooms face administrative sanctions from the Direccion Territorial del Trabajo under Ley 1610 de 2013.
The economic cost of the breastfeeding break is borne entirely by the employer — unlike maternity or paternity leave, the EPS (Entidad Promotora de Salud) does not reimburse the employer for the time spent during lactation breaks. The two daily 30-minute breaks are considered paid working time under CST Article 238 and must not be deducted from the worker's salary, vacation entitlement, or any other prestacion social.
Decree 1072 de 2015 — the Decreto Unico Reglamentario del Sector Trabajo — consolidates regulatory provisions governing maternity protection, including breastfeeding breaks. Chapter 1 of Title 3 of Part 2 of Decreto 1072 addresses the employer's obligations regarding maternity and lactation protections. The Ministerio del Trabajo (MinTrabajo) enforces compliance through workplace inspections under CST Articles 485 through 487, with the Direccion Territorial del Trabajo authorized to impose fines of up to 5,000 SMLMV under Ley 1610 de 2013 Article 7 for violations of maternity and lactation protections.
Article 239 of the CST establishes the fuero de maternidad (maternity protection), prohibiting dismissal of pregnant workers or workers within the lactation period without prior authorization from the Ministerio del Trabajo. The Corte Constitucional in Sentencia SU-070 de 2013 consolidated the jurisprudential criteria for maternity protection, holding that the fuero extends throughout pregnancy and the lactation period. Dismissal of a nursing mother without MinTrabajo authorization is null and void, entitling the worker to reinstatement with full back pay under CST Article 239 paragraph 3.
The World Health Organization (WHO) and UNICEF recommend exclusive breastfeeding for the first six months of life, a standard adopted by Colombia's public health policy through Decreto 1397 de 1992 and the Plan Decenal de Lactancia Materna 2010-2020. The Solicitud de Licencia de Lactancia serves as the formal mechanism for mothers to exercise this workplace right and document compliance for both the employer's personnel records and MinTrabajo inspections.
Under Resolucion 2764 de 2022, employers must assess psychosocial risk factors in the workplace, and the denial or obstruction of breastfeeding breaks is recognized as a contributing factor to occupational stress affecting both the mother's mental health and the infant's nutritional welfare. The Comite Paritario de Seguridad y Salud en el Trabajo (COPASST) under Resolucion 2013 de 1986 has an advisory role in monitoring that lactation accommodations are properly implemented within the employer's Sistema de Gestion de Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST) framework.
When Do You Need a Breastfeeding Break Request Colombia (Solicitud de Licencia de Lactancia)?
A Breastfeeding Break Request Colombia is needed when a female employee returns to work following her 18-week maternity leave (licencia de maternidad under CST Article 236, as modified by Ley 1822 de 2017) and begins the six-month lactation period during which CST Article 238 grants two daily 30-minute nursing breaks. The formal written application creates a documented record of the employee's request and the employer's obligation to accommodate breastfeeding within the workplace.
The Solicitud de Licencia de Lactancia is required when the mother resumes her duties under any type of employment contract — a contrato a termino indefinido under CST Article 45, a contrato a termino fijo under CST Article 46, or a contrato por obra o labor determinada. Part-time workers (trabajadores a tiempo parcial) and workers on flexible schedules under Ley 2101 de 2021 are equally entitled to lactation breaks proportional to their working hours, though the minimum of two daily breaks applies to all workers completing a standard workday.
A nursing mother working for any Colombian employer — whether a Sociedad por Acciones Simplificada (SAS) under Ley 1258 de 2008, a public-sector entity governed by Ley 909 de 2004, or a small business operated by a persona natural — must submit the breastfeeding break request to formalize the schedule accommodation. The application triggers the employer's obligation under Ley 1823 de 2017 to provide access to the lactation room (sala amiga de la familia lactante) where the mother can nurse or extract breast milk in privacy and sanitary conditions.
The request is needed when a mother who has adopted a child under the age of six months exercises her right to the same lactation break entitlement as biological mothers. The Corte Constitucional in Sentencia T-999 de 2003 extended breastfeeding-related protections to adoptive mothers, recognizing that the bonding and feeding relationship between an adoptive mother and child deserves the same legal protection as a biological one under the principio de igualdad of Article 13 of the Constitution.
The application is also necessary when a nursing mother needs to modify the specific times of the daily breaks due to changes in her work schedule, the child's feeding pattern, or medical recommendations from the pediatrician or the EPS. The employer must accommodate reasonable schedule adjustments within the six-month lactation period, prioritizing the nutritional needs of the infant under Article 44 of the Constitution.
Foreign nationals working in Colombia under a visa de trabajo issued by Migracion Colombia per Decreto 1067 de 2015 are equally entitled to breastfeeding breaks, provided they hold a valid employment contract and are affiliated to the Sistema General de Seguridad Social en Salud. The application should reference the worker's cedula de extranjeria and EPS affiliation to confirm eligibility.
The application is further required when the employer implements shift work (trabajo por turnos under CST Article 165) or rotating schedules that affect the timing of the two daily breaks. Night-shift nursing mothers retain the same two-break entitlement under CST Article 238, and the employer must adjust the break schedule to align with the nocturnal workday while maintaining compliance with the night surcharge provisions of CST Article 168. The Reglamento Interno de Trabajo under CST Articles 104 through 125 should include specific provisions for lactation break scheduling across all shift patterns, and the application triggers the employer's review of these internal regulations.
What to Include in Your Breastfeeding Break Request Colombia (Solicitud de Licencia de Lactancia)
A valid Breastfeeding Break Request Colombia under Article 238 of the Codigo Sustantivo del Trabajo and Ley 1823 de 2017 must contain the following elements to formalize the lactation break schedule and document the employer's compliance obligations under Decreto 1072 de 2015.
Employee Identification: Full legal name of the nursing mother, cedula de ciudadania number (for Colombian nationals) or cedula de extranjeria (for foreign residents), job title (cargo), department or area, and contact information including phone number and email address. The identification must match the records in the Planilla Integrada de Liquidacion de Aportes (PILA) to confirm active social security affiliation.
Employer Information: Legal name (razon social) of the company, NIT (Numero de Identificacion Tributaria) assigned by the DIAN, and the name and title of the direct supervisor or human resources manager to whom the application is addressed. For employers subject to Ley 1823 de 2017, the application should reference the existence (or requested establishment) of the workplace lactation room.
Child Information: Full name of the child as recorded on the Registro Civil de Nacimiento issued by the Registraduria Nacional del Estado Civil, date of birth, and the NUIP (Numero Unico de Identificacion Personal). For adoptive mothers, the sentencia judicial de adopcion or the administrative adoption resolution from the Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF) replaces the birth certificate.
Maternity Leave Dates: The start and end dates of the 18-week maternity leave (licencia de maternidad under CST Article 236 as modified by Ley 1822 de 2017), establishing the date on which the six-month lactation break period begins. Under CST Article 238, the two daily breaks start from the date the mother returns to work after maternity leave and continue for six months from the date of birth or adoption.
Requested Break Schedule: The specific times proposed for the two daily 30-minute breaks, considering the workday schedule established in the employment contract. CST Article 238 does not prescribe specific times — the mother and employer should agree on a schedule that accommodates both the child's feeding needs and the employer's operational requirements. Common arrangements include breaks at mid-morning and mid-afternoon, though the schedule should remain flexible to adapt to the infant's evolving feeding pattern.
Lactation Room Request: Where the employer has more than 50 workers or is a public-sector entity, a reference to the lactation room established under Ley 1823 de 2017 and Resolucion 2423 de 2018 of the Ministerio de Salud y Proteccion Social. Where no lactation room exists and the employer is not legally required to provide one, the application should request designation of a private, hygienic space for breastfeeding or breast milk extraction.
EPS Affiliation: Name of the Entidad Promotora de Salud (EPS) to which the mother is affiliated under the Regimen Contributivo of Ley 100 de 1993. Although the EPS does not reimburse lactation breaks, the EPS affiliation confirms the worker's active participation in the social security system and supports any future medical certifications regarding the duration of breastfeeding.
Medical Certification (Optional): A certificate from the attending pediatrician or the EPS medical professional recommending continued breastfeeding beyond the standard six-month period. While CST Article 238 establishes six months as the default lactation break period, the Ministerio de Salud y Proteccion Social — aligned with WHO and UNICEF guidelines — recommends continued breastfeeding up to two years, and medical certification may support an extension request.
Signature and Date: The mother's handwritten or digital signature, the date of submission, and the city where the application is filed. The employer's signature or stamp confirming receipt should appear on a copy retained by the worker as proof of timely submission.
Data Protection Considerations: Under Ley 1581 de 2012 (Ley de Proteccion de Datos Personales) and Decreto 1377 de 2013, the personal and health-related data contained in the breastfeeding break application — including the mother's identification, the child's birth information, and any medical certifications — qualifies as datos sensibles (sensitive personal data) under Article 5 of Ley 1581. The employer must process this data exclusively for employment management and SG-SST compliance purposes, with appropriate security measures and restricted access. The Superintendencia de Industria y Comercio (SIC) serves as the enforcement authority for any data protection violations related to employee health information.
Employer Acknowledgment and Compliance Record: A dedicated section where the employer or human resources representative confirms receipt of the application, acknowledges the obligation to provide the two daily 30-minute breaks under CST Article 238, and records the agreed-upon schedule. The acknowledgment serves as evidence of compliance during MinTrabajo workplace inspections under CST Articles 485 through 487. The employer must retain the acknowledged application and any schedule modifications in the worker's personnel file under Decreto 1072 de 2015 for at least three years after the lactation period ends per the prescriptive period of CST Article 488.
Forms-legal.com provides this Breastfeeding Break Request Colombia template as a starting point for mothers exercising the lactation break right under Colombian law. Each application should be reviewed against the specific employer's internal policies and the applicable Resolucion from the Ministerio de Salud y Proteccion Social. The Ministerio del Trabajo, through its Direcciones Territoriales, oversees employer compliance with lactation break obligations and may impose sanctions under Ley 1610 de 2013 for violations.
Cite this page
Reference this free template in an article, syllabus, or research note:
Forms Legal. (2026). Breastfeeding Break Request Colombia (Solicitud de Licencia de Lactancia) (Colombia) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/colombia/employment/forms/breastfeeding-break-request-colombia
"Breastfeeding Break Request Colombia (Solicitud de Licencia de Lactancia) (Colombia)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/colombia/employment/forms/breastfeeding-break-request-colombia.
@misc{formslegal-breastfeeding-break-request-colombia,
author = {{Forms Legal}},
title = {Breastfeeding Break Request Colombia (Solicitud de Licencia de Lactancia) (Colombia)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/colombia/employment/forms/breastfeeding-break-request-colombia}},
note = {Free legal document template}
}Also available for these jurisdictions:
Frequently Asked Questions
El Artículo 238 del Código Sustantivo del Trabajo otorga a toda madre lactante dos períodos de descanso de 30 minutos cada uno durante la jornada laboral para amamantar o extraer leche materna, para un total de una hora de descanso remunerado al día. Estos descansos son adicionales al descanso del almuerzo y a cualquier otro período de descanso establecido en el contrato de trabajo o en el Reglamento Interno de Trabajo bajo los Artículos 104 a 125 del CST. Los dos descansos diarios aplican durante los primeros seis meses siguientes al nacimiento o adopción del hijo, contados desde la fecha en que la madre regresa al trabajo después de completar su licencia de maternidad de 18 semanas bajo el CST Artículo 236 modificado por la Ley 1822 de 2017. Los descansos se consideran tiempo laboral remunerado — el empleador no puede descontarlos del salario, del cálculo de horas extras ni de ninguna prestación social incluyendo cesantías, prima de servicios o vacaciones. Los horarios específicos de los descansos se acuerdan entre la madre y el empleador, considerando tanto el horario de alimentación del niño como las necesidades operativas del lugar de trabajo. El Ministerio del Trabajo hace cumplir las obligaciones de descansos de lactancia a través de visitas de inspección bajo los Artículos 485 a 487 del CST, y las violaciones pueden resultar en multas de hasta 5.000 SMLMV bajo el Artículo 7 de la Ley 1610 de 2013.
La Ley 1823 de 2017 — conocida como Ley Salas Amigas de la Familia Lactante del Entorno Laboral — exige a todos los empleadores con lugares de trabajo con más de 50 trabajadores y a todas las entidades del sector público implementar salas de lactancia dedicadas (salas amigas de la familia lactante). El Ministerio de Salud y Protección Social expidió la Resolución 2423 de 2018 estableciendo estándares técnicos para estas salas, que deben incluir equipo de refrigeración para almacenar leche materna extraída, silla cómoda con apoyabrazos, lavamanos con jabón y toallas de papel, iluminación y ventilación adecuadas, puerta con seguro para privacidad y un área mínima suficiente para un uso cómodo. Los empleadores que no alcancen el umbral de 50 trabajadores no están legalmente obligados a implementar una sala de lactancia formal bajo la Ley 1823, pero el CST Artículo 238 aún les exige proveer un espacio privado e higiénico donde la madre lactante pueda amamantar o extraer leche materna durante los dos descansos diarios. La Dirección Territorial del Trabajo puede inspeccionar el cumplimiento de las salas de lactancia durante las visitas rutinarias al lugar de trabajo bajo los Artículos 485 a 487 del CST. Los empleadores que incumplan la Ley 1823 enfrentan sanciones administrativas del MinTrabajo, incluyendo multas y planes de acción correctiva obligatorios.
La legislación colombiana brinda fuertes protecciones contra el despido de las madres lactantes a través del fuero de maternidad establecido en el CST Artículo 239. Bajo esta disposición, el empleador no puede despedir a una trabajadora embarazada o en período de lactancia sin autorización previa del Ministerio del Trabajo — requisito reforzado por la Corte Constitucional en la emblemática Sentencia SU-070 de 2013, que consolidó los criterios jurisprudenciales de la protección a la maternidad. El fuero de maternidad se extiende desde el inicio del embarazo hasta el final del período de lactancia (seis meses después del parto bajo el CST Artículo 238). El despido sin autorización del MinTrabajo es nulo de pleno derecho bajo el CST Artículo 239 párrafo 3, facultando a la trabajadora al reintegro con el pago de los salarios dejados de percibir durante el período comprendido entre el despido y el reintegro. Adicionalmente, el empleador debe pagar una indemnización equivalente a 60 días de salario conforme al CST Artículo 239 párrafo 3. La madre lactante puede interponer acción de tutela ante cualquier juez civil o laboral municipal bajo el Decreto 2591 de 1991 para obtener protección inmediata de sus derechos fundamentales y los del lactante. La Corte Constitucional ha sostenido de manera reiterada que el fuero de maternidad aplica independientemente de si el empleador conocía o no el estado de embarazo o de lactancia al momento del despido.
El CST Artículo 238 establece seis meses como la duración estándar de los dos descansos diarios de 30 minutos para lactancia, contados desde la fecha en que la madre regresa al trabajo después de la licencia de maternidad. Sin embargo, el Ministerio de Salud y Protección Social — alineado con las recomendaciones de la Organización Mundial de la Salud (OMS) y UNICEF — promueve la lactancia materna continua hasta los dos años a través del Plan Decenal de Lactancia Materna y el Decreto 1397 de 1992. Cuando un profesional médico — ya sea el pediatra del niño o un médico asignado por la EPS — certifica que la continuación de la lactancia más allá de seis meses es médicamente necesaria para la salud del niño, la madre puede solicitar al empleador una prórroga del período de descansos de lactancia. La Corte Constitucional en la Sentencia T-872 de 2004 reconoció que el interés superior del menor (bajo el Artículo 44 de la Constitución) puede justificar la extensión de las adecuaciones para lactancia más allá del período legal de seis meses cuando está respaldada por evidencia médica. La solicitud de prórroga debe presentarse por escrito al empleador, acompañada de la certificación médica, y conservarse en el archivo de personal de la trabajadora. Se recomienda a los empleadores consultar con su ARL (Administradora de Riesgos Laborales) sobre las adecuaciones del lugar de trabajo necesarias para el período extendido.
Las madres adoptivas en Colombia reciben las mismas protecciones relacionadas con la lactancia que las madres biológicas bajo el principio de igualdad establecido en el Artículo 13 de la Constitución Política de 1991. La Corte Constitucional en la Sentencia T-999 de 2003 extendió las protecciones de lactancia y maternidad a las madres adoptivas, reconociendo que la relación de vínculo y cuidado entre una madre adoptiva y su hijo merece protección legal idéntica. El CST Artículo 236, modificado por la Ley 1822 de 2017, otorga a las madres adoptivas la misma licencia de maternidad de 18 semanas que a las madres biológicas, y el CST Artículo 238 extiende los dos descansos diarios de 30 minutos de lactancia por seis meses siguientes a la adopción. La madre adoptiva debe presentar la sentencia judicial de adopción expedida por un Juez de Familia o la resolución administrativa de adopción del Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF) al presentar la solicitud de descansos de lactancia ante el empleador. El período de seis meses de descansos comienza desde la fecha en que la madre adoptiva regresa al trabajo después de completar su licencia de maternidad. El fuero de maternidad bajo el CST Artículo 239 también protege a las madres adoptivas del despido durante el período de lactancia sin autorización previa del Ministerio del Trabajo. Las madres adoptivas del mismo sexo tienen derechos idénticos tras el reconocimiento de los derechos de las familias del mismo sexo por parte de la Corte Constitucional en la Sentencia SU-617 de 2014.
A diferencia de la licencia de maternidad y la licencia de paternidad — donde la EPS (Entidad Promotora de Salud) reembolsa al empleador a través de la ADRES (Administradora de los Recursos del Sistema General de Seguridad Social en Salud) — los descansos de lactancia bajo el CST Artículo 238 son pagados en su totalidad por el empleador sin ningún reembolso de la EPS. Los dos descansos diarios de 30 minutos, que suman una hora por día laboral durante seis meses, se consideran tiempo laboral ordinario remunerado y deben incluirse en el cálculo del salario normal del trabajador. El empleador no puede descontar el tiempo de descanso del salario mensual del trabajador, reducir la elegibilidad para horas extras ni ajustar ninguna prestación social — incluyendo cesantías bajo la Ley 50 de 1990 Artículo 14, intereses sobre cesantías bajo el CST Artículo 249, prima de servicios bajo el CST Artículo 306 o vacaciones bajo el CST Artículo 186. El costo de implementar y mantener la sala de lactancia bajo la Ley 1823 de 2017 también corre a cargo del empleador, sin que exista una deducción o crédito tributario específicamente designado para los gastos de sala de lactancia. Sin embargo, bajo el Artículo 107 del Estatuto Tributario (Decreto 624 de 1989), los empleadores pueden deducir los costos de la sala de lactancia como gastos ordinarios del negocio (expensas necesarias) al presentar sus declaraciones anuales de renta ante la DIAN.
La negativa a conceder descansos de lactancia por parte de un empleador colombiano activa múltiples mecanismos de control bajo el Código Sustantivo del Trabajo y las normas relacionadas. El Ministerio del Trabajo, a través de sus Direcciones Territoriales, tiene autoridad bajo los Artículos 485 a 487 del CST para realizar visitas de inspección e imponer sanciones administrativas por violaciones a las protecciones de maternidad y lactancia. El Artículo 7 de la Ley 1610 de 2013 faculta al MinTrabajo para imponer multas de hasta 5.000 SMLMV (salarios mínimos mensuales legales vigentes) — equivalente a más de COP$7.100 millones para 2025 — a los empleadores que violen los derechos de los trabajadores, incluidos los derechos a los descansos de lactancia. Para los empleadores sujetos a la Ley 1823 de 2017, la falta de implementación o mantenimiento de una sala de lactancia (sala amiga de la familia lactante) constituye una infracción independiente sujeta a sanciones administrativas adicionales. La madre lactante puede interponer acción de tutela ante cualquier juez civil o laboral municipal bajo el Decreto 2591 de 1991 para obtener protección inmediata de sus derechos fundamentales y los del lactante bajo los Artículos 43 y 44 de la Constitución. La Corte Constitucional ha concedido de manera reiterada la protección de tutela en casos de descansos de lactancia, ordenando a los empleadores acomodar de inmediato los descansos y, cuando corresponda, implementar salas de lactancia. Adicionalmente, la negativa sistemática de descansos de lactancia puede constituir acoso laboral bajo la Ley 1010 de 2006, exponiendo al empleador y al supervisor responsable a sanciones adicionales.
This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer
Found an error? Let us knowRelated Documents
You may also find these documents useful:
Contrato de Trabajo a Término Indefinido Colombia — CST Art. 45
Contrato de Trabajo a Término Indefinido para Colombia conforme al artículo 45 del Código Sustantivo del Trabajo (CST), que establece una relación laboral sin fecha de terminación predeterminada, con cobertura obligatoria de EPS, aportes a AFP o Colpensiones, seguro ARL, depósitos de cesantías y todas las prestaciones sociales del derecho laboral colombiano.
Solicitud de Licencia de Paternidad — Ley Colombiana
A Paternity Leave Application (Solicitud de Licencia de Paternidad) for Colombia governed by CST Article 236 and Ley 2114 de 2021, requesting the two-week paid paternity leave granted to fathers or same-sex partners upon the birth or adoption of a child, with EPS reimbursement through the Sistema General de Seguridad Social en Salud.
Solicitud de Incapacidad ante la EPS Colombia
Formato de Solicitud de Incapacidad ante la EPS para Colombia conforme al artículo 206 de la Ley 100 de 1993 y el Decreto 1072 de 2015, que formaliza la notificación al empleador de la incapacidad temporal del trabajador certificada por la EPS, con liquidación del subsidio salarial conforme al Código Sustantivo del Trabajo.
Carta de Terminación Laboral Colombia
Carta de Terminación Laboral para Colombia regulada por los artículos 61 a 66 del Código Sustantivo del Trabajo, que formaliza la decisión del empleador o del trabajador de dar por terminada la relación laboral con el debido preaviso y los fundamentos legales correspondientes.
Acuerdo de Confidencialidad del Empleado Colombia
Acuerdo de Confidencialidad del Empleado para Colombia conforme al Artículo 58 numeral 8 del Código Sustantivo del Trabajo (CST) y el Artículo 1602 del Código Civil, que establece obligaciones vinculantes de reserva sobre información propietaria, secretos empresariales y datos comerciales confidenciales durante y después de la relación laboral, con acciones bajo la Ley 256 de 1996 (competencia desleal) y la Decisión 486 de 2000 de la Comunidad Andina.