Skip to main content

Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia)

Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia)

CARTA DE RENUNCIA VOLUNTARIA

[Letter City], [Letter Date]

Señor(a)

[Addressee Name]

[Employer Name]

[Employer Address]

Asunto: Renuncia voluntaria al cargo de [Job Title]

Respetado(a) señor(a):

Por medio de la presente, yo, [Employee Name], identificado(a) con cédula de ciudadanía No. [Employee CC], en mi calidad de [Job Title] del área de [Department], comunico de manera libre, voluntaria e irrevocable mi decisión de presentar renuncia al cargo que vengo desempeñando en [Employer Name], con efectividad a partir del [Last Working Day].

Motivo de la renuncia: [Resignation Reason]

Mi fecha de ingreso a la compañía fue el [Start Date Employment], y mi último día de labores será el [Last Working Day].

EMPALME Y DEVOLUCIÓN DE BIENES

Compromiso de Transición: [Handover Commitment]

Me comprometo a devolver todos los bienes de la empresa que se encuentren bajo mi custodia — equipos de cómputo, credenciales de acceso, documentos, uniformes y demás elementos — antes de mi último día de trabajo, conforme al numeral 4 del Artículo 58 del Código Sustantivo del Trabajo.

SOLICITUD DE LIQUIDACIÓN FINAL

Solicito respetuosamente que se proceda al cálculo y pago oportuno de la liquidación final de mis prestaciones sociales, incluyendo:

a) Cesantías proporcionales (Ley 50 de 1990, Art. 14)

b) Intereses sobre cesantías proporcionales (Art. 249 CST)

c) Prima de servicios proporcional (Art. 306 CST)

d) Vacaciones compensadas no disfrutadas (Art. 189 CST)

e) Salario pendiente por días trabajados

f) Cualquier bonificación, comisión u otro concepto causado a la fecha de terminación

Igualmente, solicito la expedición de la certificación laboral (certificado de trabajo) y el paz y salvo correspondiente para el retiro de mis cesantías del Fondo respectivo.

Agradezco la oportunidad de haber formado parte de [Employer Name] y la experiencia profesional adquirida durante mi vinculación. Quedo a disposición para coordinar el proceso de empalme y transición de manera organizada.

Atentamente,

[Employee Name]

C.C. No. [Employee CC]

Cargo: [Job Title]

Área: [Department]

Firma: _________________________

ACUSE DE RECIBO DEL EMPLEADOR

Recibido por: _________________________

Cargo: _________________________

Fecha de recibo: _________________________

Firma: _________________________

Employee (Trabajador/a)

________________

Signature

Employer Acknowledgment (Acuse de Recibo)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia)?

A Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia) is a formal written document through which a worker (trabajador) voluntarily communicates their decision to terminate the employment relationship with their employer (empleador), governed by the Código Sustantivo del Trabajo (CST) — Decreto Ley 2663 de 1950 and Decreto Ley 3743 de 1950. CST Article 61 numeral h establishes voluntary resignation (renuncia voluntaria) as one of the legal causes for termination of an employment contract, and CST Article 64 addresses the consequences of termination including the employer's obligation to pay the liquidación final of all accrued social benefits.

The constitutional foundation for the right to resign derives from Article 26 of the Constitución Política de 1991, which protects the freedom of every person to choose their profession or occupation. Article 53 of the Constitution further establishes fundamental principles for labour relations, including the irrenunciability of minimum benefits — meaning that a resignation letter cannot include waivers of accrued prestaciones sociales, and any such waiver is void under Colombian law.

Colombian labour law does not impose a mandatory notice period for voluntary resignation from indefinite employment contracts. CST Article 64 addresses indemnification for unjustified termination by the employer but does not establish a reciprocal notice obligation for workers. In practice, Colombian custom and many employment contracts specify a notice period — typically 15 to 30 days — but the absence of statutory notice means that a worker who resigns without advance notice does not face legal sanctions. The Corte Suprema de Justicia — Sala de Casación Laboral has confirmed that voluntary resignation is effective from the date the worker communicates it to the employer.

Upon receipt of a valid resignation, the employer must prepare and pay the liquidación final de prestaciones sociales within the timeframes established by the CST. Under CST Article 65, failure to pay the liquidación on the date of termination triggers moratoria sanctions of one day's salary per day of delay. The liquidación includes proportional cesantías (severance under Ley 50 de 1990 Art. 14), proportional intereses sobre cesantías (12% annual under CST Art. 249), proportional prima de servicios (CST Art. 306), compensated vacaciones for unused leave (CST Art. 189), and any outstanding salary.

The Decreto Único Reglamentario del Sector Trabajo — Decreto 1072 de 2015 — consolidates all regulatory decrees governing employment termination procedures. Under Decreto 1072 de 2015, the employer must issue a certificación laboral (employment certificate) upon termination, and must report the worker's exit from the Planilla Integrada de Liquidación de Aportes (PILA) system, desaffiliating them from EPS, AFP/Colpensiones, ARL, and Caja de Compensación Familiar.

The Ministerio del Trabajo (MinTrabajo) oversees compliance with termination procedures through inspection and conciliation services. Where disputes arise regarding the voluntariness of a resignation or the amount of the liquidación, the worker may file a complaint with MinTrabajo under CST Articles 485 through 487 or request conciliation before a centro de conciliación under Ley 640 de 2001 as a prerequisite to filing a lawsuit before the Juzgado Laboral del Circuito.

The Corte Constitucional has established in Sentencia T-832 de 2014 and related jurisprudence that resignations obtained through coercion, threats, or undue pressure by the employer are void — the principio de libertad contractual requires that the resignation be a genuine expression of the worker's free will. Workers who can demonstrate that their resignation was involuntary may seek reinstatement and back pay through labour court proceedings.

When Do You Need a Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia)?

A Resignation Letter Colombia is needed whenever a worker (trabajador) under the Código Sustantivo del Trabajo decides to voluntarily terminate an existing employment relationship with an employer. CST Article 61 numeral h recognizes voluntary resignation as a valid cause for termination of an employment contract, and the written resignation serves as the formal record documenting the worker's decision and its effective date.

A Carta de Renuncia is required when an employee working under a contrato de trabajo a término indefinido (CST Article 45) or a contrato a término fijo (CST Article 46) wishes to end the employment relationship. For indefinite contracts, no statutory notice period applies, but the resignation letter should specify a proposed last working day to allow orderly transition. For fixed-term contracts, early resignation before the contract expiration does not trigger indemnification obligations for the worker under CST Article 64 — the worker simply forfeits the remaining contract period.

The document is needed when a worker accepts a position with a new employer and must formally document the departure from their current employment. The resignation letter creates the legal record that triggers the current employer's obligation to prepare and pay the liquidación final of all accrued prestaciones sociales under CST Article 65 and to issue the certificación laboral required for onboarding with the new employer.

A resignation letter is necessary when a worker wishes to claim their accumulated cesantías from the Fondo de Cesantías. Under Ley 50 de 1990 Article 14 and Decreto 2076 de 1967, the Fondo releases cesantías deposits upon presentation of the employer's certificación laboral confirming termination — the resignation letter is the triggering document.

The document is required when a worker wishes to negotiate a retiro concertado (negotiated departure) with the employer, where the resignation includes agreed-upon terms such as an extended notice period, a transition plan, or additional payments beyond the mandatory liquidación. While not required by law, negotiated resignations are common for executive and management positions and should be documented in writing with both parties' signatures.

A Carta de Renuncia is also needed when a worker intends to resign for just cause (renuncia con justa causa) under CST Article 62 — for example, when the employer has failed to pay salary on time, has unilaterally modified working conditions, has subjected the worker to harassment (acoso laboral under Ley 1010 de 2006), or has failed to provide required safety measures under the SG-SST framework of Decreto 1072 de 2015. Resignation for just cause attributable to the employer entitles the worker to indemnification under CST Article 64 as if terminated without just cause.

The letter is needed when public-sector employees under Ley 909 de 2004 (Ley de Carrera Administrativa) resign from career positions — the resignation triggers specific procedures for the provisión definitiva of the vacated position through concurso de méritos administered by the Comisión Nacional del Servicio Civil (CNSC).

What to Include in Your Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia)

A valid Resignation Letter Colombia under the framework established by the Código Sustantivo del Trabajo and Decreto 1072 de 2015 must contain the following elements to serve as an effective termination notice and to preserve the worker's right to full payment of accrued prestaciones sociales.

Date of the Letter: The date on which the resignation is written and delivered to the employer. The delivery date establishes the starting point for calculating the notice period (if any) and the effective termination date. Delivery should be documented — ideally with a signed acknowledgment of receipt by the employer's HR department or representante legal.

Employer Identification: The full legal name and NIT of the employer company, and the name and title of the person to whom the resignation is addressed — typically the HR director (Director de Recursos Humanos), the immediate supervisor (jefe inmediato), or the representante legal. Where the employer is a persona jurídica, the Certificado de Existencia y Representación Legal from the Cámara de Comercio identifies the authorized representative.

Worker Identification: The worker's full name, cédula de ciudadanía number, job title (cargo), and department or area within the company. Including the identification number is critical for processing the liquidación and for the employer's PILA system desaffiliation.

Statement of Voluntary Resignation: A clear, unequivocal statement that the worker voluntarily resigns from their position. The Corte Constitucional has established in Sentencia T-832 de 2014 that resignations must be freely given — ambiguous language or conditional statements may be challenged in proceedings before the Juzgado Laboral del Circuito. The statement should avoid language suggesting coercion, pressure, or employer inducement.

Effective Date: The proposed last working day. Colombian law does not mandate a statutory notice period for voluntary resignation from indefinite employment contracts under the CST. However, many employment contracts include a contractual notice clause — typically 15 to 30 days — and the resignation letter should respect this commitment. For fixed-term contracts under CST Article 46, the worker may resign before the contract term without penalty, but should consider the employer's reliance interest.

Handover Commitment: A statement committing to complete pending tasks, transfer knowledge, and return company property — equipment, access credentials, documents, uniforms — before the last working day. Under CST Article 58 numeral 4, the worker has an obligation to return company property, and failure to do so may give rise to liability.

Request for Liquidación: An explicit request for payment of the liquidación final de prestaciones sociales, including: proportional cesantías (Ley 50 de 1990 Art. 14), proportional intereses sobre cesantías (CST Art. 249), proportional prima de servicios (CST Art. 306), compensated vacaciones for unused leave (CST Art. 189), any outstanding salary, and any contractual bonuses or commissions accrued as of the termination date. CST Article 65 establishes moratoria sanctions for late payment.

Request for Certificación Laboral: A request for the employer to issue the employment certificate (certificación laboral) confirming the worker's dates of employment, job title, and salary — required for onboarding with a new employer and for cesantías withdrawal from the Fondo de Cesantías.

Gratitude and Professional Tone: While not legally required, Colombian professional custom includes a brief expression of appreciation for the employment opportunity. The resignation should maintain a professional tone to preserve the working relationship during the transition period and to support future professional references.

Signature: The worker's handwritten or digital signature, full name, cédula de ciudadanía number, and date. The signed original should be delivered to the employer, and the worker should retain a copy with the employer's acknowledgment of receipt.

Forms-legal.com provides this Resignation Letter Colombia template as a practical starting point for workers formalizing their voluntary departure. Workers resigning for just cause attributable to the employer — under CST Article 62 — should consult an abogado laboralista before submitting the resignation, as the legal strategy and documentation requirements differ significantly from voluntary resignation. MinTrabajo conciliation services and the Defensoría del Pueblo can provide guidance on worker rights during the termination process.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia) (Colombia) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/colombia/employment/letters/resignation-letter-colombia

MLA

"Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia) (Colombia)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/colombia/employment/letters/resignation-letter-colombia.

BibTeX
@misc{formslegal-resignation-letter-colombia,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Resignation Letter Colombia (Carta de Renuncia) (Colombia)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/colombia/employment/letters/resignation-letter-colombia}},
  note         = {Free legal document template}
}

Also available for these jurisdictions:

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Contrato de Trabajo a Término Indefinido Colombia — CST Art. 45

Contrato de Trabajo a Término Indefinido para Colombia conforme al artículo 45 del Código Sustantivo del Trabajo (CST), que establece una relación laboral sin fecha de terminación predeterminada, con cobertura obligatoria de EPS, aportes a AFP o Colpensiones, seguro ARL, depósitos de cesantías y todas las prestaciones sociales del derecho laboral colombiano.

Carta de Oferta Laboral Colombia

Carta de Oferta Laboral para Colombia regida por el Código Sustantivo del Trabajo artículo 39 y el Decreto 1072 de 2015. Presenta formalmente el cargo, salario, prestaciones sociales, fecha de inicio y condiciones del vínculo laboral propuesto conforme al derecho laboral colombiano.

Carta de Terminación Laboral Colombia

Carta de Terminación Laboral para Colombia regulada por los artículos 61 a 66 del Código Sustantivo del Trabajo, que formaliza la decisión del empleador o del trabajador de dar por terminada la relación laboral con el debido preaviso y los fundamentos legales correspondientes.

Acuerdo de Confidencialidad del Empleado Colombia

Acuerdo de Confidencialidad del Empleado para Colombia conforme al Artículo 58 numeral 8 del Código Sustantivo del Trabajo (CST) y el Artículo 1602 del Código Civil, que establece obligaciones vinculantes de reserva sobre información propietaria, secretos empresariales y datos comerciales confidenciales durante y después de la relación laboral, con acciones bajo la Ley 256 de 1996 (competencia desleal) y la Decisión 486 de 2000 de la Comunidad Andina.

Acta de Conciliación Laboral Colombia (MINTRABAJO)

Un Acta de Conciliación Laboral para Colombia regida por el Artículo 78 del Código Sustantivo del Trabajo y la Ley 640 de 2001, que documenta el acuerdo voluntario entre empleador y trabajador para resolver conflictos laborales ante el Ministerio del Trabajo o un centro de conciliación autorizado, incluyendo reclamaciones de prestaciones sociales, indemnización por despido sin justa causa y salarios adeudados.