Skip to main content

Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial)

Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial)

CAM Santiago Reglamento de Mediación; Ley 19.971/2004

BUSINESS MEDIATION AGREEMENT

CONTRATO DE MEDIACIÓN EMPRESARIAL celebrado en [Signature City], Chile, con fecha [Agreement Date], entre las siguientes partes:

PARTE 1: [Party 1 Name], RUT [Party 1 RUT], con domicilio en [Party 1 Address], representada por [Party 1 Rep] («Parte 1»);

PARTE 2: [Party 2 Name], RUT [Party 2 RUT], con domicilio en [Party 2 Address], representada por [Party 2 Rep] («Parte 2»);

MEDIADOR: [Mediator Name], RUT [Mediator RUT], [Mediator Institution] («Mediador»).

1. DISPUTE (DISPUTA)

1.1 Las Partes acuerdan someter la siguiente disputa a mediación empresarial: [Dispute Description]

1.2 El monto aproximado en controversia es [Amount in Controversy].

2. MEDIATOR APPOINTMENT AND OBLIGATIONS (DESIGNACIÓN Y OBLIGACIONES DEL MEDIADOR)

2.1 Las Partes designan a [Mediator Name] como Mediador para esta mediación empresarial. El Mediador acepta esta designación y se compromete a: (a) conducir la mediación de manera imparcial e independiente; (b) revelar cualquier conflicto de interés antes y durante la mediación; (c) mantener estricta confidencialidad respecto a todas las comunicaciones de mediación; y (d) no actuar como árbitro, perito o representante legal de ninguna de las Partes en ningún procedimiento posterior relacionado con esta disputa.

2.2 Cualquiera de las Partes podrá recusar al Mediador por falta de imparcialidad o conflicto de interés no revelado. En tal caso, la institución administradora (si existe) o las Partes conjuntamente resolverán la recusación dentro de los cinco (5) días hábiles.

3. MEDIATION PROCEDURE (PROCEDIMIENTO DE MEDIACIÓN)

3.1 La mediación tendrá lugar en [Mediation Place] y se conducirá en [Mediation Language].

3.2 Las Partes se comprometen a: (a) participar de buena fe en todas las sesiones de mediación programadas a través de representantes autorizados para tomar decisiones; (b) proporcionar al Mediador un resumen escrito breve de su posición e intereses al menos cinco (5) días hábiles antes de la primera sesión; (c) mantener confidencialidad respecto a todas las comunicaciones de mediación; y (d) no iniciar ni continuar procedimientos arbitrales o judiciales respecto a la misma disputa durante el Plazo de Mediación, salvo solicitudes de medidas cautelares.

3.3 El Plazo de Mediación será de [Mediation Period]. El Plazo de Mediación podrá extenderse por acuerdo escrito de ambas Partes y el Mediador.

4. CONFIDENTIALITY (CONFIDENCIALIDAD)

4.1 Todas las comunicaciones realizadas por las Partes o el Mediador durante la mediación — incluyendo ofertas, concesiones, propuestas, reconocimientos de hechos y documentos preparados para la mediación — son estrictamente confidenciales. Ninguna Parte podrá utilizar dichas comunicaciones como prueba en ningún procedimiento arbitral, judicial o administrativo posterior. El Mediador no podrá ser llamado como testigo en ningún procedimiento posterior relacionado con esta disputa.

4.2 La existencia y resultado de esta mediación son confidenciales y no podrán divulgarse a terceros, salvo lo exigido por la ley aplicable, obligaciones regulatorias o normas bursátiles bajo la Ley 18.045 (Mercado de Valores) o regulaciones de la CMF.

5. COSTS (COSTOS)

5.1 Los honorarios del Mediador y los costos administrativos serán [Fee Allocation]. Cada Parte asumirá sus propios costos legales, honorarios de asesoría y otros gastos incurridos en conexión con la mediación.

6. SETTLEMENT OR TERMINATION (ACUERDO O TERMINACIÓN)

6.1 Si las Partes alcanzan un acuerdo, sus términos serán reducidos a un acuerdo de mediación escrito firmado por ambas Partes y el Mediador dentro de los cinco (5) días hábiles del acuerdo. El acuerdo de mediación constituye un contrato vinculante bajo el Art. 1545 del Código Civil y es ejecutable mediante procedimientos judiciales ordinarios o, si es protocolizado ante Notario Público, como título ejecutivo bajo el Art. 434 del Código de Procedimiento Civil.

6.2 La mediación termina sin acuerdo si: (a) el Mediador determina que una mayor mediación es poco probable que produzca un acuerdo; (b) vence el Plazo de Mediación sin extensión; o (c) cualquiera de las Partes se retira del proceso de mediación por escrito después de la primera sesión. Ante la terminación sin acuerdo, las Partes quedan libres para iniciar arbitraje o procedimientos judiciales.

7. SIGNATURES (FIRMAS)

EN FE DE LO CUAL, las Partes y el Mediador han suscrito el presente Contrato de Mediación Empresarial en la fecha indicada al inicio.

Party 1 / Parte 1

________________

Signature

Party 2 / Parte 2

________________

Signature

Mediator / Mediador

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial)?

A Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial) is a formal written contract governed by Ley 19.971 of 2004 (Chile's implementation of the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration, which also provides the framework for international commercial mediation) and the Centro de Arbitraje y Mediación de Santiago (CAM Santiago) Reglamento de Mediación, under which two or more commercial parties in dispute engage a professional mediador (mediator) to facilitate the structured negotiation and voluntary settlement of their commercial controversy through a confidential, interest-based process without imposing a binding decision.

The legal framework for commercial mediation in Chile draws from multiple sources. While Chile does not have a single comprehensive commercial mediation statute equivalent to the Singapore Convention on Mediation (United Nations Convention on International Settlement Agreements Resulting from Mediation, 2018, which Chile has not yet ratified), the Código Civil Arts. 1545–1560 govern the binding force of mediated settlement agreements (acuerdos de mediación) reached by the parties — once signed, a mediated settlement is a binding contract enforceable under the ordinary civil law of obligations. The Ley 19.971 of 2004, published in the Diario Oficial on September 29, 2004, while primarily governing arbitration, incorporates the facilitative framework of the UNCITRAL Model Law that informs Chilean commercial ADR practice, including mediation.

The Centro de Arbitraje y Mediación de Santiago (CAM Santiago), operated under the Cámara de Comercio de Santiago (CCS), administers commercial mediation proceedings under its Reglamento de Mediación, providing access to a panel of accredited commercial mediadores with expertise in corporate disputes, contract interpretation, technology conflicts, construction, insurance, and cross-border commercial matters. The CAM Santiago Reglamento de Mediación establishes the procedural framework for commercial mediation: the mediator's appointment, the parties' obligations of good faith participation, the confidentiality of the process, and the treatment of settlement agreements.

Under Código Civil Art. 1698 (rules of proof) and the general principles governing confidentiality agreements, mediation communications — including offers, concessions, and proposals exchanged during the mediation — are protected from disclosure in subsequent court or arbitral proceedings by express confidentiality provisions in the Contrato de Mediación Empresarial. The mediator is bound by professional confidentiality and cannot be called as a witness in subsequent proceedings under the general principles of Chilean civil procedure (CPC).

The Ministerio de Justicia y Derechos Humanos has promoted commercial mediation as an alternative to court congestion in the Juzgados de Letras en lo Civil, consistent with Chile's OECD membership commitments (Chile joined the OECD in 2010) and the OECD Access to Justice frameworks that emphasize ADR as a complement to formal court systems.

For family and consumer mediation, separate frameworks apply: Ley 19.947 of 2004 (Ley de Matrimonio Civil) mandates pre-divorce mediation, and the Servicio Nacional del Consumidor (SERNAC) administers consumer mediation under Ley 19.496. Commercial mediation under the CAM Santiago framework is distinct from these consumer and family contexts and is specifically designed for business-to-business disputes between sophisticated commercial parties.

When Do You Need a Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial)?

A Business Mediation Agreement Chile is needed whenever two or more commercial parties have an existing dispute that they wish to resolve through a structured, confidential, and voluntary process with the assistance of a professional mediador — typically before resorting to costly and time-consuming court litigation or binding arbitration.

The agreement is essential when businesses have a long-term commercial relationship — supplier/buyer, franchisor/franchisee, licensor/licensee, joint venture partners — and wish to resolve a dispute without permanently damaging the relationship. Mediation preserves the commercial relationship in a way that adversarial litigation or arbitration cannot, because the mediador works to help the parties find a mutually acceptable solution rather than imposing an outcome on either party.

The Contrato de Mediación Empresarial is needed when parties have a multi-step ADR clause in their contract that requires mediation before arbitration and a dispute has arisen. Under the CAM Santiago Reglamento de Mediación, parties who have agreed to institutional mediation must formalize the engagement through a written agreement specifying the mediator, scope, timeline, and costs — this agreement is the Contrato de Mediación Empresarial.

The agreement is required in high-value disputes where the parties want confidential expert assistance in evaluating positions and reaching settlement without the expense and unpredictability of full arbitration. Commercial mediators before the CAM Santiago typically charge on an hourly basis or under the CAM Santiago tariff schedule — the cost of a commercial mediation is typically a fraction of the cost of full arbitration or court proceedings.

Startup and venture capital disputes — between founders and investors, between co-founders, between a company and a key service provider — frequently use mediation under a Contrato de Mediación Empresarial to resolve matters quickly and confidentially before they escalate to formal proceedings that could damage the company's reputation with employees, customers, and future investors.

Cross-border commercial disputes between Chilean and foreign companies are well-suited to mediation under the CAM Santiago Reglamento de Mediación, which accommodates remote participation, multilingual proceedings, and mediation sessions conducted in Spanish and English, consistent with the demands of international commercial practice.

What to Include in Your Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial)

A valid Business Mediation Agreement Chile under the CAM Santiago Reglamento de Mediación and the Código Civil must contain the following elements to ensure an enforceable, confidential, and professionally conducted mediation process.

Party Identification: Full legal name, RUT (Rol Único Tributario assigned by the Servicio de Impuestos Internos, SII), registered address, and authorized representative (representante legal) with authority under the entity's estatutos for each commercial party — Sociedad Anónima (SA) under Ley 18.046, Sociedad por Acciones (SpA) under Arts. 424–446 of the Código de Comercio, Sociedad de Responsabilidad Limitada (SRL) under Ley 3.918, or Empresa Individual de Responsabilidad Limitada (EIRL) under Ley 19.857. The agreement binds the entities, not the individuals who sign, so representative authority must be documented.

Appointment and Identification of the Mediator: Full name, professional title, RUT, and contact details of the designated mediador. The mediator may be: (a) jointly selected by the parties from the CAM Santiago panel of mediadores acreditados; (b) appointed by the CAM Santiago Directorio under its Reglamento de Mediación Art. 7 if the parties cannot agree; or (c) an independent professional agreed by the parties outside institutional frameworks. The mediator must confirm in writing acceptance of the appointment, disclosure of any conflicts of interest, and commitment to confidentiality.

Description of the Dispute: A factual description of the dispute that the parties wish to submit to mediation — including the nature of the underlying commercial relationship, the contract or transaction in dispute, the key issues in controversy, and the approximate amount at stake. This description defines the scope of the mediation and prevents either party from unilaterally expanding or restricting the mediator's mandate.

Mediation Procedure and Timeline: The mediation procedure should specify: (a) the place of mediation (typically Santiago or virtual under CAM Santiago protocols); (b) the language of proceedings (Spanish, or bilingual Spanish/English for cross-border disputes); (c) the duration of the mediation process (a fixed number of sessions or a deadline of 30–60 days within which the parties agree to participate in good faith); (d) the format of sessions (joint sessions with all parties, private caucuses with each party individually, or a combination); and (e) the obligation to exchange a brief written summary of each party's position (posición) and interests before the first session.

Good Faith Participation: An express covenant by each party to participate in the mediation process in good faith (buena fe), to attend scheduled sessions through authorized decision-makers (with authority to settle), to provide relevant information requested by the mediator, and not to use the mediation process merely as a delay tactic. Under Código Civil Art. 1546, contracts must be performed in good faith — this obligation extends to ADR processes contemplated in commercial agreements.

Confidentiality: A comprehensive confidentiality clause providing that: (a) all communications made by the parties during the mediation — including offers, concessions, admissions of fact, and proposals for settlement — are strictly confidential and inadmissible as evidence in any subsequent court or arbitral proceeding; (b) the mediator is bound by professional confidentiality (sigilo profesional) and cannot be compelled to testify about mediation communications; (c) any documents prepared solely for the mediation (but not existing independently) are privileged; and (d) the existence and outcome of the mediation are confidential subject to mandatory legal disclosure requirements. This confidentiality protection is essential — without it, parties are reluctant to make candid offers and concessions.

Mediator Independence and Impartiality: The mediator must declare in writing any circumstances that might give rise to justifiable doubts about independence or impartiality — prior business or personal relationship with any party, financial interest in the outcome, or prior involvement as a consultant, expert, or advisor in the dispute. Either party may object to the mediator's appointment on stated grounds, and the CAM Santiago Directorio decides challenges under its Reglamento de Mediación.

Mediator Fees and Cost Allocation: A clear provision specifying: (a) the mediator's fee structure (hourly rate in Chilean Pesos CLP or UF, or the CAM Santiago tariff schedule); (b) the allocation of mediator fees and administrative costs between the parties (typically shared equally or allocated by agreement); (c) each party's responsibility for its own legal and advisory costs; and (d) the financial consequences of a party's unilateral withdrawal from the mediation without justification.

Settlement Agreement: A provision stating that if the parties reach a settlement, the terms shall be reduced to a written acuerdo de mediación (mediation settlement agreement) signed by all parties and the mediator within a specified period after agreement is reached. The acuerdo de mediación is a binding contract under Código Civil Art. 1545 and is enforceable through ordinary court proceedings for breach. Parties may elect to have the settlement protocolized before a Notario Público to obtain a título ejecutivo under Art. 434 No. 4 of the Código de Procedimiento Civil, enabling direct enforcement without a separate court action.

Termination Without Settlement: A provision stating the circumstances under which the mediation may be terminated without settlement — by agreement of the parties, by the mediator's determination that further mediation is unlikely to produce a settlement, or upon expiration of the agreed mediation period. Upon termination without settlement, the parties are free to pursue arbitration or court litigation in accordance with their contract.

Forms-legal.com provides this Business Mediation Agreement Chile template as a practical tool for commercial parties engaging a professional mediador under the CAM Santiago framework. Each agreement should be reviewed by a licensed Abogado with expertise in commercial ADR before execution.

Sources & Citations

Statutory citations link to official government sources.

  1. Ley 19.971AR official
  2. Ley 19.947AR official
  3. Ley 19.496AR official
  4. Ley 18.046AR official
  5. Ley 19.857AR official

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial) (Chile) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/chile/employment/contractor-agreements/business-mediation-agreement-chile

MLA

"Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial) (Chile)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/chile/employment/contractor-agreements/business-mediation-agreement-chile.

BibTeX
@misc{formslegal-business-mediation-agreement-chile,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Business Mediation Agreement Chile (Contrato de Mediación Empresarial) (Chile)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/chile/employment/contractor-agreements/business-mediation-agreement-chile}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Acuerdo de Resolución de Conflictos Chile (ADR)

Acuerdo de Resolución de Conflictos para Chile regulado por el Código de Procedimiento Civil Art. 222 y la Ley 19.971/2004 sobre Arbitraje Comercial Internacional — establece un mecanismo escalonado de negociación, mediación y arbitraje como alternativas a los tribunales ordinarios.

Cláusula de Arbitraje Chile

Cláusula de Arbitraje independiente para Chile regulada por el COT Arts. 222–243 y la Ley 19.971/2004 — para inserción en contratos comerciales, sometiendo disputas a arbitraje vinculante ante el Centro de Arbitraje y Mediación de Santiago (CAM Santiago).

Acuerdo de Confidencialidad NDA Chile

Acuerdo de Confidencialidad (NDA) para Chile — regido por el Artículo 1545 del Código Civil y la Ley 19.628 sobre protección de datos personales, que establece obligaciones vinculantes de confidencialidad entre partes que intercambian información propietaria, secretos comerciales y datos comerciales bajo el derecho civil chileno.

Contrato de Prestación de Servicios Chile

Contrato de Prestación de Servicios para Chile regido por los Artículos 2006 a 2012 del Código Civil sobre arrendamiento de servicios inmateriales y complementado por el Código de Comercio para servicios comerciales, que establece los términos bajo los cuales un prestador ejecuta servicios profesionales, técnicos o comerciales para un mandante, con remuneración mediante boletas de honorarios emitidas bajo las regulaciones del Servicio de Impuestos Internos (SII).

Acuerdo de Pago de Deuda Chile (Convenio de Pago)

Acuerdo de Pago de Deuda para Chile (Convenio de Pago) regulado por el Código Civil Arts. 1568–1627 — documenta la reestructuración de una obligación existente en cuotas, con intereses, consecuencias del incumplimiento y reconocimiento expreso de deuda para interrumpir la prescripción conforme al Art. 2514 del Código Civil.