Lettre d'autorisation — Québec (C.c.Q. art. 2130)
Lettre d'autorisation (CCQ art. 2130)
LETTER OF AUTHORITY
(LETTRE D'AUTORISATION)
Pursuant to CCQ art. 2130
Date: [Letter Date]
I, the undersigned:
Name: [Grantor Name]
Address: [Grantor Address]
Phone: [Grantor Phone]
hereby authorize the following person to act on my behalf:
Authorized Person: [Authorized Person Name]
Relationship: [Relationship]
Identification: [Authorized Person ID]
SCOPE OF AUTHORIZATION
The authorized person is specifically permitted to: [Authority Scope]
Purpose: [Authority Purpose]
This authorization is strictly limited to the actions described above and does not constitute a general power of attorney. The authorized person may not delegate this authority to any other person.
VALIDITY PERIOD
This letter is valid from [Valid From] until [Valid Until], after which it expires automatically. I reserve the right to revoke this authorization at any time by written notice.
Signed at ________________, Quebec, on [Letter Date].
[Grantor Name]
Grantor
________________
Signature
Date: ________________
Qu'est-ce qu'un Lettre d'autorisation — Québec (C.c.Q. art. 2130) ?
La lettre d'autorisation au Québec est l'écrit par lequel une personne autorise une autre à accomplir en son nom une tâche précise et limitée, dans le cadre des règles du mandat dont l'article 2130 du Code civil du Québec pose le fondement. Moins formelle qu'une procuration notariée, elle confie un pouvoir restreint pour une démarche déterminée, sans transférer la gestion générale des affaires du mandant.
L'article 2130 C.c.Q. définit le mandat comme le contrat par lequel le mandant donne à une autre personne, le mandataire, le pouvoir de la représenter dans l'accomplissement d'un acte juridique avec un tiers. La lettre d'autorisation s'inscrit dans cette logique: elle constate l'octroi d'un pouvoir limité, par exemple récupérer un document, effectuer un achat précis ou représenter le mandant pour une formalité ponctuelle. Comme le mandat conçu en termes généraux ne confère que le pouvoir d'accomplir des actes de simple administration (art. 2135 C.c.Q.), la lettre gagne à décrire précisément l'acte autorisé.
La lettre d'autorisation se distingue de la procuration notariée et du mandat de protection. La procuration notariée est généralement requise pour les actes importants comme les transactions immobilières, tandis que le mandat de protection vise l'inaptitude future. La lettre d'autorisation, elle, convient aux délégations courantes et de faible portée, lorsque l'institution ou le tiers concerné accepte une simple autorisation écrite.
Le document identifie le mandant et la personne autorisée, décrit l'acte permis, fixe une durée ou une date d'expiration et précise les limites de l'autorisation. Certaines institutions exigent un témoin, une pièce d'identité ou une signature certifiée. Bien rédigée, la lettre d'autorisation permet au tiers de traiter en confiance avec la personne désignée, tout en protégeant le mandant en limitant clairement l'étendue du pouvoir accordé et sa durée.
Quand avez-vous besoin d'un Lettre d'autorisation — Québec (C.c.Q. art. 2130) ?
La lettre d'autorisation s'utilise au Québec pour confier à une personne de confiance une démarche précise au nom du mandant, dans le cadre des règles du mandat dont l'article 2130 du Code civil du Québec pose le fondement.
La récupération de documents ou de biens en est un usage fréquent. Lorsqu'un mandant ne peut se présenter en personne, il peut autoriser un proche à récupérer un colis, un document officiel, un dossier médical ou un effet personnel auprès d'une institution qui exige une autorisation écrite du titulaire.
Les démarches auprès d'organismes et d'institutions justifient aussi la lettre. Autoriser quelqu'un à déposer ou à retirer un formulaire, à suivre un dossier auprès d'un organisme public ou à représenter le mandant pour une formalité administrative mineure se fait commodément par une autorisation écrite circonscrite à cette tâche.
Les situations familiales courantes appellent souvent ce document. Permettre à un membre de la famille de venir chercher un enfant à l'école ou à une activité, d'accompagner un proche lors d'un rendez-vous ou d'agir pour une démarche ponctuelle se documente par une lettre claire indiquant la personne autorisée et l'étendue de l'autorisation.
Les opérations ponctuelles de faible portée constituent un autre usage. Effectuer un achat précis, accéder à un compte pour une opération déterminée ou récupérer un véhicule chez un garagiste peut être confié au moyen d'une lettre d'autorisation. Pour les actes plus importants, comme une transaction immobilière, une procuration notariée demeure nécessaire; et lorsqu'il s'agit de prévoir l'inaptitude future, c'est le mandat de protection homologué qui s'impose plutôt qu'une simple lettre d'autorisation.
Que faut-il inclure dans votre Lettre d'autorisation — Québec (C.c.Q. art. 2130) ?
Une lettre d'autorisation efficace au Québec, fondée sur les règles du mandat de l'article 2130 du Code civil du Québec, comporte plusieurs éléments essentiels.
L'identification du mandant ouvre la lettre: nom complet, coordonnées et, lorsque le tiers l'exige, une référence à une pièce d'identité. Cette identification établit qui accorde l'autorisation et permet au tiers de vérifier la source du pouvoir.
L'identification de la personne autorisée suit: nom complet et coordonnées du mandataire, de manière que le tiers puisse confirmer qu'il traite bien avec la personne désignée. Une référence à sa pièce d'identité peut être prévue lorsque la démarche le justifie.
La description précise de l'acte autorisé constitue le cœur du document. La lettre indique exactement la tâche permise — récupérer tel document, effectuer tel achat, accomplir telle formalité — en évitant les formules trop générales. Comme une autorisation rédigée en termes généraux ne couvre que les actes de simple administration (art. 2135 C.c.Q.), la précision protège le mandant.
Les limites et la durée de l'autorisation sont des éléments clés. Le document fixe une date d'expiration ou un événement marquant la fin du pouvoir, et énonce les restrictions applicables, ce qui empêche un usage débordant la démarche prévue.
La date et la signature du mandant achèvent la lettre et lui donnent effet. Selon l'institution concernée, un témoin, une certification de signature ou une copie de pièce d'identité peut être exigé. La mention du droit applicable, le Code civil du Québec, complète le document. Le modèle proposé aide à structurer ces éléments tout en laissant le mandant adapter l'autorisation à la démarche visée; pour les actes importants, une procuration notariée demeure préférable.
Citer cette page
Référencez ce modèle gratuit dans un article, un programme de cours ou une note de recherche :
Forms Legal. (2026). Lettre d'autorisation — Québec (C.c.Q. art. 2130) (Québec) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/fr/quebec/personal/letters/lettre-autorisation-quebec
"Lettre d'autorisation — Québec (C.c.Q. art. 2130) (Québec)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/fr/quebec/personal/letters/lettre-autorisation-quebec.
@misc{formslegal-lettre-autorisation-quebec,
author = {{Forms Legal}},
title = {Lettre d'autorisation — Québec (C.c.Q. art. 2130) (Québec)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/fr/quebec/personal/letters/lettre-autorisation-quebec}},
note = {Free legal document template. Based on Civil Code of Québec (CCQ), Book Five: Obligations}
}Questions Fréquentes
Une lettre d'autorisation est un document informel accordant une autorisation limitée et spécifique pour une seule transaction ou un objectif restreint — comme récupérer un colis, encaisser un chèque ou prendre une décision médicale au nom d'une personne incapacitée en urgence. Une procuration est un contrat juridique formel en vertu du C.c.Q. arts. 2130-2185 qui accorde une autorité plus large et continue et peut nécessiter une notarisation.
A Quebec Letter of Authority does not legally require a lawyer, and individuals and businesses may draft and execute it independently. The Civil Code of Quebec (CCQ), Book Five: Obligations does not mandate legal representation for limited authorization letters. However, independent legal advice from a qualified Quebec lawyer is recommended where the authority involves medical decisions, real estate transactions, large financial accounts, or government filings with Registraire des entreprises du Quebec. Some institutions — financial institutions, Revenu Quebec, government agencies — may require the letter to be witnessed or notarized to accept it. The Superior Court of Quebec has jurisdiction over disputes. Professional review is advisable where the authorized person will act on behalf of a corporation or where the authority may be disputed by third parties.
A Quebec Letter of Authority (Lettre d'autorisation) is used for specific, limited tasks including: collecting government documents or mail on behalf of the grantor; authorizing a family member or representative to pick up a child from school or daycare; granting temporary access to a specific bank account for a defined transaction; allowing a representative to attend a minor official proceeding or government appointment; or authorizing a person to manage a specific property matter for a short period. The letter is not suitable for ongoing, broad authority — for which a formal Power of Attorney (procuration) under CCQ arts. 2130-2185 is required. Notarized power of attorney documents are required for land registry transactions at the Registre foncier du Quebec, major banking operations, and medical decisions requiring formalized consent under Quebec's Act Respecting Health Services and Social Services.
A Quebec Letter of Authority remains valid for the period specified on its face. Best practice under Quebec civil law is to include a specific expiry date or to limit the authority to a single named transaction, preventing unintended ongoing use. If no expiry date is stated, the letter may be treated as valid until formally revoked by the grantor. Revocation should be in writing and communicated directly to both the authorized person and any third party who received a copy of the original letter. Under CCQ art. 2175, a mandate (which includes authorizations) is revocable at any time by the mandator unless it is irrevocable. Quebec institutions such as financial institutions, Revenu Quebec, and the Registraire des entreprises du Quebec may impose their own time limits on authorization letters submitted to them. Forms-legal.com recommends setting a clear 30-90 day expiry on all such letters.
For most everyday purposes — picking up a parcel, collecting documents, or authorizing a specific bank transaction — a Quebec Letter of Authority does not need to be notarized. However, certain institutions and situations require notarization or witnessing under Quebec law: transactions before the Registre foncier du Quebec require a notarial deed under CCQ arts. 2938-2941; certain medical authorization decisions under Quebec's Act Respecting Health Services and Social Services may require formal consent documentation; and banking institutions may require a notarized mandate for account management above specified thresholds. The Civil Code of Quebec (CCQ) art. 2166 requires that a mandate to administer property be in writing. For high-stakes authorizations, using a formal notarized Power of Attorney (procuration notariee) rather than a simple letter of authority provides stronger legal protection and is more widely accepted by third parties including Revenu Quebec and the Autorite des marches financiers (AMF).
Ce modèle est fourni à titre informatif uniquement et ne constitue pas un conseil juridique. Les lois varient selon la juridiction et évoluent avec le temps. Consultez un avocat qualifié pour obtenir des conseils adaptés à votre situation.Clause de non-responsabilité complète
Une erreur ? Signalez-le-nousDocuments Connexes
Vous pourriez également trouver ces documents utiles :
Procuration — Québec (C.c.Q. arts. 2130-2185)
Créez une Procuration québécoise pour autoriser une personne de confiance à agir en votre nom pour des affaires financières, juridiques ou immobilières. Régie par le C.c.Q. arts. 2130-2185. Couvre les mandats généraux et spécifiques, la durée, la portée des pouvoirs et la révocation. PDF ou Word.
Affidavit / Déclaration sous serment — Québec (C.p.c. art. 91)
Créez un Affidavit québécois (Déclaration sous serment) pour les procédures judiciaires, les affaires administratives ou les affaires juridiques personnelles. Régi par le C.p.c. art. 91 et la Loi sur les commissaires à l'assermentation. Doit être prêté devant un commissaire à l'assermentation, un notaire ou un juge. PDF ou Word.
Lettre d'invitation pour visa — Québec (IRCC / MIDI)
Créez une Lettre d'invitation pour visa québécoise pour les demandes de visa de visiteur canadien (AVE/VRT). Conforme aux exigences d'IRCC et du MIDI (Ministère de l'Immigration). Couvre les invitations personnelles et professionnelles, les informations sur l'hôte, les déclarations de soutien financier et le but de la visite. PDF ou Word.