Skip to main content

Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio)

Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio)

CONTRATO DE COMPRAVENTA DE ESTABLECIMIENTO DE COMERCIO

Celebrado conforme al Código de Comercio Artículos 525 a 533 y Código Civil Artículo 1849

PRIMERA. — PARTES CONTRATANTES

ENAJENANTE (VENDEDOR):

Razón Social / Nombre: [Seller Name]

NIT: [Seller NIT]

Domicilio: [Seller Address]

Representante Legal: [Seller Representative]

C.C.: [Seller Rep CC]

ADQUIRENTE (COMPRADOR):

Razón Social / Nombre: [Buyer Name]

NIT: [Buyer NIT]

Domicilio: [Buyer Address]

Representante Legal: [Buyer Representative]

C.C.: [Buyer Rep CC]

Entre las partes arriba identificadas, quienes en adelante se denominarán EL ENAJENANTE y EL ADQUIRENTE, respectivamente, se celebra el presente Contrato de Compraventa de Establecimiento de Comercio, regido por las disposiciones del Código de Comercio (Decreto 410 de 1971) Artículos 525 a 533 y el Código Civil Artículo 1849.

SEGUNDA. — IDENTIFICACIÓN DEL ESTABLECIMIENTO DE COMERCIO

Nombre Comercial: [Business Name]

Matrícula Mercantil: [Business Matricula]

Dirección: [Business Address]

Actividad Económica (CIIU): [Business Activity]

TERCERA. — OBJETO DEL CONTRATO

EL ENAJENANTE transfiere a título de compraventa la totalidad del establecimiento de comercio identificado en la Cláusula Segunda, incluyendo todos los elementos que lo componen conforme al Artículo 516 del Código de Comercio.

Bienes incluidos en la enajenación:

[Assets Included]

Bienes excluidos de la enajenación:

[Assets Excluded]

CUARTA. — PRECIO Y FORMA DE PAGO

Precio Total de Venta: [Sale Price]

Forma de Pago: [Payment Method]

Cronograma de Pagos: [Payment Schedule]

QUINTA. — PROTECCIÓN DE ACREEDORES (CCo Art. 527)

EL ENAJENANTE declara haber publicado el aviso de enajenación en el periódico [Aviso Newspaper] con fecha [Aviso Date], conforme a lo dispuesto en el Artículo 527 del Código de Comercio, con al menos quince (15) días de anticipación a la firma del presente contrato.

De conformidad con el Artículo 528 del Código de Comercio, EL ADQUIRENTE asume las obligaciones del ENAJENANTE con los acreedores del establecimiento. Las partes acuerdan la distribución de responsabilidades por obligaciones anteriores y posteriores a la fecha de este contrato.

SEXTA. — DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL ENAJENANTE

EL ENAJENANTE declara y garantiza que:

a) Tiene plena capacidad legal para celebrar el presente contrato y transferir el establecimiento de comercio.

b) El establecimiento se encuentra libre de gravámenes, embargos y limitaciones al dominio, salvo los expresamente declarados.

c) Los estados financieros proporcionados al ADQUIRENTE reflejan razonablemente la situación financiera del establecimiento.

d) Se encuentra al día en el pago de obligaciones tributarias ante la DIAN, autoridades departamentales y municipales.

e) Se encuentra al día en el cumplimiento de obligaciones laborales (seguridad social, parafiscales, prestaciones sociales) conforme al Código Sustantivo del Trabajo.

f) No existen procesos judiciales o administrativos pendientes que afecten la titularidad o el funcionamiento del establecimiento.

SÉPTIMA. — OBLIGACIÓN DE NO COMPETENCIA (CCo Art. 529)

De conformidad con el Artículo 529 del Código de Comercio, EL ENAJENANTE se obliga a no establecer un negocio del mismo género dentro del territorio donde opera el establecimiento enajenado, por un período de [Non-Compete Period] contados a partir de la fecha de firma del presente contrato.

OCTAVA. — REGISTRO Y FORMALIDADES

Las partes se obligan a registrar el presente contrato ante la Cámara de Comercio competente, de conformidad con el Artículo 526 del Código de Comercio, para efectos de oponibilidad frente a terceros. Los costos de registro serán asumidos por EL ADQUIRENTE, salvo pacto en contrario.

En caso de que el establecimiento incluya marcas registradas, las partes gestionarán la transferencia ante la Superintendencia de Industria y Comercio (SIC) conforme a la Decisión Andina 486 de 2000. La actualización del RUT ante la DIAN será responsabilidad de cada parte respecto de su propia inscripción.

NOVENA. — LEY APLICABLE Y SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

El presente contrato se rige por el Código de Comercio (Decreto 410 de 1971), el Código Civil (Ley 57 de 1887), y demás normas aplicables de la República de Colombia. Las controversias se resolverán ante los Juzgados Civiles del Circuito competentes del lugar de ubicación del establecimiento, previa conciliación ante centro de conciliación autorizado conforme a la Ley 640 de 2001.

FIRMAS

En [Execution City], a los [Execution Date].

EL ENAJENANTE:

[Seller Name]

NIT: [Seller NIT]

Representante Legal: [Seller Representative]

C.C.: [Seller Rep CC]

Firma: _________________________

EL ADQUIRENTE:

[Buyer Name]

NIT: [Buyer NIT]

Representante Legal: [Buyer Representative]

C.C.: [Buyer Rep CC]

Firma: _________________________

Seller (Enajenante)

________________

Signature

Buyer (Adquirente)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio)?

A Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio or Contrato de Enajenacion de Establecimiento de Comercio) is a commercial contract through which the owner of a going-concern business (establecimiento de comercio) transfers ownership of the entire commercial enterprise — including its tangible and intangible assets, goodwill, contracts, and business relationships — to a buyer, governed by Codigo de Comercio (CCo — Decreto 410 de 1971) Articles 525 through 533 and the general sale provisions of the Codigo Civil (CC) Article 1849.

The Constitucion Politica de 1991 provides the constitutional foundation through Article 333 (economic freedom and free enterprise — libertad de empresa e iniciativa privada), Article 58 (property rights — derecho de propiedad), and Article 61 (intellectual property protection). Under the Codigo de Comercio, the establecimiento de comercio is defined in CCo Article 515 as the conjunto de bienes organizados por el empresario para realizar los fines de la empresa (the set of assets organized by the entrepreneur to carry out the purposes of the enterprise) — it is a distinct legal concept from the empresa (enterprise) and the comerciante (merchant).

CCo Article 516 enumerates the elements that form part of the establecimiento de comercio: the nombre comercial (trade name) and trademarks (marcas); the rights of the owner over industrial inventions or creations; the equipment, furnishings, and installations (mobilario y instalaciones); goods in stock (mercancias en almacen) for sale or production; contracts — all rights and obligations derived from activities of the establishment; the good faith factor (el derecho a impedir la desviacion de la clientela — the right to prevent diversion of customers, equivalent to goodwill); the derechos de propiedad industrial e intelectual; and authorizations, licenses, and permits.

The sale of an establecimiento de comercio follows mandatory procedural requirements under CCo Articles 525 through 533. Under CCo Article 525, the sale must be executed through escritura publica (public deed before a Notario Publico) or documento privado reconocido ante notario (private document authenticated before a notary). Under CCo Article 526, the sale must be registered with the Camara de Comercio — the registration has efectos declarativos (declaratory effects) making the transfer opposable to third parties. Under CCo Article 527, the alienator must publish an aviso de enajenacion (notice of sale) in a newspaper of wide circulation at least 15 days before the execution of the sale — this notice protects creditors of the establishment by giving them the opportunity to oppose the sale if their credits are not secured.

The Superintendencia de Industria y Comercio (SIC) has jurisdiction over competition aspects of business sales — under Ley 1340 de 2009 (Ley de Competencia) Article 9, business combinations (integraciones empresariales) that exceed the thresholds established by the SIC must obtain pre-merger clearance (autorizacion de integracion) before closing. The sale of an establecimiento de comercio may constitute an integracion empresarial when it involves the acquisition of a going-concern business that participates in the same relevant market as the buyer.

The legal framework governing the Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio) in Colombia draws on several key statutes and regulatory bodies. Under the Codigo de Comercio (Decreto 410 de 1971), the Camara de Comercio maintains the Registro Mercantil of Colombian companies. The Ley 1258 de 2008 governs Sociedades por Acciones Simplificadas (SAS). The Superintendencia de Sociedades supervises corporate governance. The DIAN (Direccion de Impuestos y Aduanas Nacionales) administers the Impuesto de Renta and IVA under the Estatuto Tributario (Decreto 624 de 1989). Parties executing a Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio) in Colombia should confirm the document reflects current law, including any amendments enacted since the original drafting date. The CCo arts. 525-533 (Decreto 410/1971) sets the foundational requirements.

When Do You Need a Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio)?

A Business Sale Agreement Colombia is needed whenever the owner of a going-concern business (establecimiento de comercio) decides to transfer ownership of the entire commercial enterprise to a buyer, whether as a complete sale or partial transfer of business operations.

Retirement or succession of the business owner requires a formal sale agreement when the owner decides to exit the business by selling to a third party, a family member, or a business partner. Under CCo Article 525, the sale must follow the mandatory procedural requirements — escritura publica or authenticated documento privado, Camara de Comercio registration under CCo Article 526, and the aviso de enajenacion (notice of sale) under CCo Article 527.

Strategic acquisitions by companies seeking to acquire an existing business operation — rather than starting from scratch — require the business sale agreement to transfer all elements of the establecimiento de comercio under CCo Article 516, including customer relationships, supplier contracts, licenses, permits, and operational know-how.

Franchise conversions occur when a franchise relationship ends and the franchisee acquires the business as an independent operation, or when the franchisor acquires the franchisee's established business. The sale agreement must address the transition of brand identity, the assignment of the local customer base, and the handling of franchise-specific assets.

Business restructuring under Ley 1116 de 2006 (Regimen de Insolvencia Empresarial) may involve the sale of establecimientos de comercio as part of a reorganization plan (acuerdo de reorganizacion under Articles 33 through 40) or as part of a judicial liquidation (liquidacion judicial under Articles 47 through 60). The Superintendencia de Sociedades supervises these sales.

Partner buyouts in sociedades de hecho, sociedades en comandita, or multi-shareholder SAS companies may involve the sale of a partner's participation through the transfer of their interest in the establecimiento de comercio, particularly when the business operates without a formal corporate structure.

Competition clearance under Ley 1340 de 2009 is required when the sale of the establecimiento de comercio constitutes an integracion empresarial exceeding the thresholds established by the SIC — both parties must evaluate whether pre-merger notification is required before closing the transaction.

Parties in Colombia should prepare a Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio) proactively rather than waiting for a dispute to arise. Courts interpret agreements based on the written terms rather than oral representations. Under the Codigo de Comercio (Decreto 410 de 1971), the Camara de Comercio maintains the Registro Mercantil of Colombian companies. The Ley 1258 de 2008 governs Sociedades por Acciones Simplificadas (SAS). The Superintendencia de Sociedades supervises corporate governance. The DIAN (Direccion de Impuestos y Aduanas Nacionales) administers the Impuesto de Renta and IVA under the Estatuto Tributario (Decreto 624 de 1989). Where the transaction involves regulated activities, prior approval from the relevant authority may be required before execution.

What to Include in Your Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio)

A valid Business Sale Agreement Colombia under CCo Articles 525 through 533 and CC Article 1849 must contain the following essential elements to effectively transfer ownership of the establecimiento de comercio and comply with mandatory procedural requirements.

Party Identification: Full legal identification of both the seller (enajenante) and the buyer (adquirente) — for natural persons: full name, cedula de ciudadania, and domicile; for legal entities: corporate name (razon social), NIT (Numero de Identificacion Tributaria), Camara de Comercio registration, and identification of the representante legal authorized to execute the sale. Marital status of natural persons (to determine whether spousal consent is required under CC Articles 1774 through 1790 for assets forming part of the sociedad conyugal).

Business Identification: Complete identification of the establecimiento de comercio being sold — trade name (nombre comercial), matricula mercantil (commercial registration number) with the Camara de Comercio, registered address, and the economic activities (actividades economicas under the CIIU classification) of the business. Reference to the certificado de existencia y representacion legal or certificado de matricula issued by the Camara de Comercio.

Assets Included: Detailed inventory of all assets forming part of the establecimiento de comercio under CCo Article 516, organized by category: tangible assets (equipment, furnishings, vehicles, inventory); intangible assets (trade name, trademarks registered with the SIC, patents, copyrights, trade secrets under Decision Andina 486 de 2000); contracts (customer contracts, supplier agreements, lease agreements, employment contracts — which transfer automatically under CCo Article 528 unless the counterparty objects); licenses, permits, and authorizations issued by government entities; and goodwill (prima comercial — the value attributable to the established customer base, market position, and reputation).

Sale Price and Payment: Total purchase price expressed in Colombian pesos (COP), with breakdown by asset category where applicable. Payment terms — immediate payment (pago de contado), deferred payment (pago a plazos), or mixed payment. For deferred payments, specification of installment amounts, payment schedule, interest rate (within the limits of CCo Article 884 and the tasa de usura), and security (garantias) — commonly a reserva de dominio (retention of title under CCo Articles 952 through 967) or a prenda sin tenencia (pledge without possession under Ley 1676 de 2013).

Creditor Protection Compliance: Evidence of compliance with the mandatory creditor protection requirements of CCo Article 527 — publication of the aviso de enajenacion in a newspaper of wide circulation at least 15 days before execution, and the results of any creditor opposition (oposicion de acreedores). Under CCo Article 528, the buyer assumes the obligations of the seller with the creditors of the establishment — the agreement should address the allocation of pre-closing and post-closing liabilities.

Representations and Warranties: Seller's representations regarding: the legal capacity to sell; ownership free of liens and encumbrances; accuracy of the financial statements provided to the buyer; status of tax obligations with the DIAN, departmental, and municipal tax authorities; compliance with labor obligations (seguridad social, parafiscales, prestaciones sociales under the Codigo Sustantivo del Trabajo); environmental compliance; and the absence of pending litigation affecting the establishment.

Registration Requirements: Obligation to register the sale with the Camara de Comercio under CCo Article 526 for third-party effect (oponibilidad a terceros). Registration of trademark transfers with the SIC. Notification to the DIAN for RUT (Registro Unico Tributario) update.

Forms-legal.com provides this Business Sale Agreement Colombia template as a practical starting point for business transfer transactions. Every business sale should be reviewed by an abogado comercialista to confirm compliance with CCo Articles 525 through 533, evaluate tax implications with a contador publico, and address competition clearance requirements under Ley 1340 de 2009.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio) (Colombia) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/colombia/business/bills-of-sale/business-sale-agreement-colombia

MLA

"Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio) (Colombia)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/colombia/business/bills-of-sale/business-sale-agreement-colombia.

BibTeX
@misc{formslegal-business-sale-agreement-colombia,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Business Sale Agreement Colombia (Compraventa de Establecimiento de Comercio) (Colombia)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/colombia/business/bills-of-sale/business-sale-agreement-colombia}},
  note         = {Free legal document template}
}

Also available for these jurisdictions:

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Acuerdo de Confidencialidad Colombia — Decisión Andina 486/2000 / CC Art. 1602

A Non-Disclosure Agreement (Acuerdo de Confidencialidad) for Colombia governed by the Código Civil Article 1602 (principle of contractual autonomy), the Código de Comercio, Ley 1581 de 2012 (personal data protection), and the Decisión Andina 486 de 2000 (trade secrets). Protects confidential information, trade secrets, and proprietary data in business relationships between companies or individuals.

Contrato de Compraventa de Vehículo Particular Colombia

Contrato de compraventa de vehículo particular en Colombia, regulado por el Artículo 1857 del Código Civil y el Código Nacional de Tránsito (Ley 769 de 2002). Documenta la transferencia de propiedad de un vehículo automotor entre particulares. Cubre el traspaso ante el Organismo de Tránsito, verificación del SOAT, impuesto de vehículos y RUNT.

Contrato de Compraventa de Maquinaria Industrial Colombia

Un Contrato de Compraventa de Maquinaria Industrial para Colombia regido por los Artículos 905-928 del Código de Comercio, los Artículos 1849-1895 del Código Civil sobre compraventa y las reglas de depreciación de activos y precios de transferencia de la DIAN bajo el Estatuto Tributario, que documenta la transferencia comercial de equipo industrial incluyendo especificaciones técnicas, números de serie, obligaciones de instalación, protocolos de aceptación por prueba y términos de garantía.

Acuerdo de Cesión de Contrato Colombia

Acuerdo de Cesión de Contrato para Colombia conforme a los Artículos 1959 a 1963 del Código Civil y el Artículo 887 del Código de Comercio, que formaliza la transferencia de derechos y obligaciones contractuales del cedente al cesionario con el consentimiento requerido del contratante cedido, cubriendo cesiones de contratos civiles y comerciales.

Documento de Constitución SAS Colombia

Documento privado de constitución de Sociedad por Acciones Simplificada (SAS) conforme a la Ley 1258 de 2008. Sin escritura pública ni notarización. Cubre capital autorizado, suscrito y pagado, estructura de gobierno, objeto social y requisitos de registro en Cámara de Comercio y DIAN.