Declaration of Filiation Chile (Declaración de Filiación)
Código Civil Arts. 183–216 — Tribunal de Familia
DECLARACIÓN DE FILIACIÓN
(Código Civil Arts. 183–216 — Ley N° 19.585 — Ley N° 20.030)
Tribunal: [Tribunal Name]
En [Filing City], a [Filing Date].
PRIMERO: PARTES
DEMANDANTE:
Nombre: [Petitioner Name]
RUN: [Petitioner RUN]
Fecha de nacimiento: [Petitioner DOB]
Domicilio: [Petitioner Domicile]
Calidad en que comparece: [Petitioner Capacity]
DEMANDADO/A:
Nombre: [Respondent Name]
RUN: [Respondent RUN]
Domicilio: [Respondent Domicile]
MENOR INVOLUCRADO:
Nombre: [Child Name]
Fecha de nacimiento: [Child DOB]
RUN: [Child RUN]
Inscripción de nacimiento: [Birth Cert Number]
SEGUNDO: ACCIÓN DE FILIACIÓN
La demandante/el demandante deduce acción de: [Action Type]
TERCERO: RELACIÓN DE HECHOS
[Factual Basis]
CUARTO: PRUEBA BIOLÓGICA DE ADN
Estado de la prueba genética: [DNA Status]
Conforme al Artículo 199 del Código Civil y la Ley N° 20.030, la prueba pericial de paternidad o maternidad basada en examen de ADN es el principal medio de determinación biológica de la filiación. Se solicita a S.S. ordenar la realización del peritaje genético a través del Servicio Médico Legal (SML) o laboratorio privado acreditado según corresponda.
QUINTO: PETICIONES ACCESORIAS
Demanda accesoria de alimentos: [Alimony Request]
Monto solicitado: [Alimony Amount]
SEXTO: PETICIÓN CONCRETA
Por tanto, al Tribunal respetuosamente solicito:
1. Tener por interpuesta la presente demanda de [Action Type].
2. Ordenar la realización del peritaje genético de ADN por el Servicio Médico Legal (SML) conforme al Artículo 199 del Código Civil y la Ley N° 20.030.
3. En definitiva, dictar sentencia declarando la filiación del menor [Child Name] respecto del/de la demandado/a [Respondent Name].
4. Ordenar al Registro Civil e Identificación (SRCeI) modificar la partida de nacimiento del menor conforme a lo resuelto.
5. En relación con los alimentos: [Alimony Request] — monto mensual: [Alimony Amount].
FIRMA
Abogado/a patrocinante: [Legal Representative]
[Petitioner Name] — RUN [Petitioner RUN]
Firma: _________________________
Petitioner (Demandante)
________________
Signature
Legal Representative (Abogado/a Patrocinante)
________________
Signature
What Is a Declaration of Filiation Chile (Declaración de Filiación)?
A Declaration of Filiation Chile is a formal legal document governed by the Código Civil de Chile Articles 183 through 216 — as amended by Ley N° 19.585 of 26 October 1998, the landmark Chilean filiation reform statute — by which a person formally establishes, recognizes, or contests their biological parent-child relationship (relación filial biológica) before the competent Tribunal de Familia. The declaration triggers the inscription of the established or modified filiation in the Registro Civil e Identificación (SRCeI) birth certificate registry and has comprehensive legal consequences for inheritance rights, family law obligations, and personal civil status.
Ley N° 19.585 fundamentally reformed Chilean filiation law by abolishing the distinction between legitimate (hijos legítimos) and illegitimate (hijos ilegítimos) children — a discrimination previously codified in the original Código Civil enacted in 1857 under the presidency of Manuel Montt. Under the reformed Articles 183 through 199 of the Código Civil, all children — regardless of whether their parents were married, in a civil union, or in an informal relationship at the time of birth — have equal filiation rights. The reform established DNA evidence (prueba pericial de paternidad o maternidad basada en examen de ADN) as the principal means of establishing biological filiation, reinforced by Ley N° 20.030 of 2005, which created the DNA testing framework administered through the Servicio Médico Legal (SML) — Chile's national forensic science service under the Ministerio de Justicia y Derechos Humanos.
Chilean filiation law under Código Civil Article 183 establishes that a child's maternity (maternidad) is determined by birth — the woman who gives birth is the legal mother. Paternity (paternidad) is determined either by recognition (reconocimiento voluntario) under CC Articles 187–190, or by judicial declaration (determinación judicial de la paternidad) under CC Articles 199–210, following a contested proceeding before the Tribunal de Familia. The Código Civil Article 184 establishes the presumption of paternity for children born during marriage (presunción de paternidad matrimonial) — the husband of the mother is presumed to be the father of any child born within 180 days after marriage or within 300 days after its dissolution.
The filiation declaration document serves as the formal petition to the Tribunal de Familia — the specialized family court system established under Ley N° 19.968 of 2004 and Ley N° 20.286 of 2008 — to: (1) judicially determine contested paternity or maternity; (2) formally record a voluntary recognition of filiation; or (3) contest (impugnar) a previously established filiation. The Tribunal de Familia has exclusive jurisdiction over filiation matters under Ley 19.968 Article 8 N° 9.
The Registro Civil e Identificación maintains the birth certificate (partida de nacimiento) for every Chilean person and resident, and the filiation declaration — once backed by a final Tribunal de Familia judgment (sentencia ejecutoriada) or a voluntary recognition inscription — modifies the birth certificate to reflect the established parental relationship. The SRCeI's nationwide registration system ensures that filiation changes are reflected across all identity documents — including the Cédula de Identidad (national ID card) and Pasaporte chileno — and affect the person's legal surnames (apellidos), civil status, and inheritance position.
When Do You Need a Declaration of Filiation Chile (Declaración de Filiación)?
A Declaration of Filiation Chile is required in several specific legal circumstances arising from the provisions of Código Civil Articles 183 through 216 and Ley N° 19.585:
Judicial Paternity Determination: When a child was born outside of marriage and the putative father (presunto padre) has not voluntarily recognized the child under Código Civil Articles 187–190, the child's mother, the child personally (once reaching majority), or the child's legal representative may file a filiation declaration petition before the Tribunal de Familia to compel DNA testing and obtain a judicial paternity declaration. Under CC Article 199, if the alleged father refuses the Servicio Médico Legal DNA test, the Tribunal may presume paternity as established (presunción de paternidad).
Contesting Established Filiation: When a person registered as a child's parent disputes the biological relationship — including a husband seeking to contest the Article 184 matrimonial paternity presumption (impugnación de la paternidad matrimonial) — the contest must be filed before the Tribunal de Familia within the time limits established by CC Articles 211–216: 180 days from birth for the legal father, five years from the child reaching majority for the child, and 180 days from awareness of the birth for third parties with legal interest. After these periods, the filiation becomes irrevocable.
Rectification of Registro Civil Records: When a birth certificate contains errors regarding the registered parents — including cases of administrative error by the SRCeI, hospital reporting errors, or mixed identity cases — the affected party must present a filiation declaration before the Tribunal de Familia to correct the record. The Tribunal issues a rectification order (resolución de rectificación) transmitted to the SRCeI.
Inheritance and Succession Proceedings: When a person claiming to be the biological child of a deceased seeks to establish filiation posthumously for inheritance purposes under Código Civil Articles 983–1009, the declaration must be filed before the Tribunal de Familia within five years of the parent's death or within the general three-year limitation period for personal actions under CC Article 2515, subject to the specific filiation rules under CC Article 216.
Child Support Proceedings: When a biological parent refuses to pay alimentos (child support) under Código Civil Articles 321–337 on the grounds of disputed paternity, establishing filiation through the Tribunal de Familia is a prerequisite to enforcing the alimentary obligation. The Corporación de Asistencia Judicial (CAJ) provides free legal representation in filiation proceedings for mothers and children who cannot afford private legal counsel.
What to Include in Your Declaration of Filiation Chile (Declaración de Filiación)
A valid Declaration of Filiation Chile petition before the Tribunal de Familia under Código Civil Articles 183–216 and Ley N° 19.968 must include the following essential elements:
Party Identification: Full legal names, RUN numbers, dates of birth, domiciles, and nationalities of: (1) the petitioner (demandante) — the person seeking filiation establishment or contest; (2) the respondent (demandado) — the person whose filiation is contested or whose recognition is sought; and (3) the child (si es distinto de las partes), including current SRCeI birth certificate details showing the registered parents. Include the petitioner's relationship to the child and legal standing (legitimación activa) under CC Articles 204–210.
Type of Filiation Action: Express identification of the filiation action type: (a) investigación de la paternidad o maternidad (judicial determination of biological filiation under CC Articles 199–210); (b) impugnación de la paternidad matrimonial (contest of matrimonial paternity presumption under CC Article 184, filed within 180 days of birth under CC Article 212); (c) impugnación de la filiación no matrimonial (contest of non-matrimonial filiation previously established by recognition under CC Article 216); or (d) reclamación de filiación (claim to establish filiation not previously recognized under CC Articles 204–210). Each action has specific procedural requirements, time limits, and evidentiary standards under the Ley N° 19.968 Tribunales de Familia procedure.
Factual Basis and Evidence: Detailed statement of the facts supporting the filiation claim, including: date and circumstances of the child's conception and birth; evidence of the biological relationship (prueba biológica) — specifically the SML DNA test result or request for court-ordered DNA testing under CC Article 199 and Ley N° 20.030; any voluntary recognition documents previously executed (instrumentos de reconocimiento under CC Articles 187–190); hospital birth records (certificados de nacimiento hospitalario); any prior legal proceedings (roles de causas) related to the same parties' filiation; and witness declarations (testimonios) of persons who can attest to the biological relationship.
DNA Testing Request: If DNA evidence has not already been established, an express request for the Tribunal de Familia to order a DNA paternity/maternity test (peritaje genético) administered by the Servicio Médico Legal (SML) or an accredited private laboratory under CC Article 199 and Ley N° 20.030. Specify whether the test requires samples from living persons or, for posthumous paternity cases, whether other biological relatives are available for indirect DNA comparison (prueba de ADN indirecta).
Registro Civil Rectification Request: An express petition to the Tribunal de Familia to order the SRCeI to modify the child's birth certificate (partida de nacimiento) upon the sentencia becoming final — adding, removing, or correcting the registered parent's information. Reference the relevant SRCeI inscription number and any prior rectification attempts.
Alimony and Ancillary Claims: If the filiation declaration is filed in conjunction with an alimentos (child support) claim under CC Articles 321–337, specify the monthly support amount sought, the child's current needs (gastos de alimentación, habitación, vestuario, educación, salud), the respondent's known income and assets, and any existing provisional child support orders (alimentos provisorios under Ley N° 19.968 Article 88). The Tribunal de Familia can issue provisional support orders before the filiation is definitively established.
Forms-legal.com provides this Declaration of Filiation Chile template as a procedural reference. Given the significant legal consequences of filiation proceedings — affecting inheritance rights, surnames, and family obligations under the Código Civil — petitioners should retain a family law attorney (abogado de familia) with experience in Tribunal de Familia proceedings, and contact the Registro Civil e Identificación for updated birth certificate records before filing. Los usuarios de forms-legal.com pueden descargar este documento de forma gratuita en formato PDF o DOCX, completar los campos del formulario guiado y obtener un documento listo para firma.
Sources & Citations
Statutory citations link to official government sources.
- Ley 19.968AR official
Cite this page
Reference this free template in an article, syllabus, or research note:
Forms Legal. (2026). Declaration of Filiation Chile (Declaración de Filiación) (Chile) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/chile/personal/family/declaration-of-filiation-chile
"Declaration of Filiation Chile (Declaración de Filiación) (Chile)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/chile/personal/family/declaration-of-filiation-chile.
@misc{formslegal-declaration-of-filiation-chile,
author = {{Forms Legal}},
title = {Declaration of Filiation Chile (Declaración de Filiación) (Chile)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/chile/personal/family/declaration-of-filiation-chile}},
note = {Free legal document template}
}Frequently Asked Questions
Conforme al Artículo 199 del Código Civil y la Ley N° 20.030 de 2005, el examen genético de ADN (prueba pericial biológica de paternidad o maternidad) es el principal medio probatorio para establecer la filiación biológica en Chile. El Tribunal de Familia ordena la prueba de ADN al Servicio Médico Legal (SML) — servicio forense estatal del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos — o a un laboratorio privado acreditado aprobado por el Instituto Nacional de Normalización (INN) o la Comisión Nacional de Acreditación (CNA). El SML realiza pruebas de ADN en sus oficinas regionales en las quince regiones de Chile, utilizando muestras de hisopo bucal del hijo, el presunto padre o madre biológico, y opcionalmente del otro progenitor inscrito. Los resultados se expresan como índice de paternidad y probabilidad de paternidad — los tribunales chilenos generalmente aceptan una probabilidad del 99,9% o superior como prueba concluyente. El Artículo 5 de la Ley N° 20.030 establece que la negativa a someterse al examen de ADN ordenado crea una presunción legal rebatible de paternidad o maternidad, que el Tribunal de Familia puede tratar como prueba suficiente para declarar establecida la filiación. Los resultados se remiten directamente al Tribunal de Familia como informe pericial oficial y no se distribuyen directamente a las partes.
La Ley N° 19.585 de 1998 igualó fundamentalmente los derechos sucesorios de todos los hijos en Chile, independientemente de si sus padres estaban casados al momento de su nacimiento. Antes de la reforma, los hijos ilegítimos heredaban significativamente menos que los legítimos bajo el Código Civil original — discriminación enraizada en el proyecto de 1855 de Andrés Bello. Tras la Ley 19.585, todos los hijos — nacidos dentro del matrimonio (filiación matrimonial) o fuera de él (filiación no matrimonial), y sea que su filiación se haya establecido por reconocimiento o declaración judicial — heredan en igualdad de condiciones bajo las reglas de sucesión intestada de los Artículos 983 a 1009 del Código Civil. Conforme al Artículo 988 del CC, los hijos y el cónyuge o conviviente civil sobreviviente (bajo la Ley N° 20.830) forman el primer orden de herederos — cada hijo recibe una cuota igual de la herencia, y el cónyuge sobreviviente recibe el doble de la cuota de cada hijo. La filiación establecida mediante una Declaración de Filiación — voluntaria o judicial — otorga al hijo todos los derechos sucesorios con efecto desde la fecha de reconocimiento judicial de la declaración, incluido el derecho a reclamar su cuota en procedimientos sucesorios ya iniciados. Conforme al Artículo 216 del CC, los plazos para impugnar una filiación establecida son estrictos — el derecho de impugnación caduca con el fallecimiento del progenitor si no se ejerció en vida, impidiendo impugnaciones póstumas que alteren las disposiciones sucesorias.
El Artículo 184 del Código Civil establece la presunción de paternidad matrimonial: se presume de derecho que es hijo del marido el nacido dentro de los 300 días siguientes a la disolución del matrimonio o dentro de los 180 días posteriores a la celebración del matrimonio. Esta presunción es irrefutable respecto de los hijos nacidos después de 180 días de celebrado el matrimonio y permanece vigente hasta ser activamente impugnada en procedimiento judicial. El marido que desea impugnar la presunción debe interponer la acción de impugnación de la paternidad matrimonial ante el Tribunal de Familia dentro de los 180 días desde que tuvo conocimiento real del nacimiento (dies a quo) conforme al Artículo 212 del CC — no necesariamente desde la fecha de nacimiento. La madre no puede impugnar en nombre del hijo durante la minoría de edad si el marido no lo hace. El hijo personalmente puede interponer la impugnación dentro de los cinco años siguientes a alcanzar la mayoría de edad (dieciocho años en Chile) conforme al Artículo 214 del CC. El Tribunal de Familia ordena una prueba de ADN al Servicio Médico Legal para determinar si el padre presumido es el padre biológico. Si la prueba de ADN excluye al marido como padre biológico, el Tribunal dicta sentencia declarando vencida la presunción y ordena al SRCeI modificar la partida de nacimiento. El padre biológico (si es identificado) puede entonces establecer su paternidad mediante reconocimiento voluntario de los Artículos 187 a 190 del CC o determinación judicial de los Artículos 199 a 210.
Conforme al Artículo 206 del Código Civil, un hijo puede solicitar judicialmente el establecimiento de la paternidad o maternidad en contra de los herederos de un progenitor biológico fallecido — filiación póstuma. El procedimiento se interpone ante el Tribunal de Familia con el albacea o los herederos de la sucesión del fallecido como demandados. El Artículo 206 del CC permite las acciones de filiación póstuma dentro de los dos años del fallecimiento del progenitor, o dentro de los tres años desde que el hijo alcanza la mayoría de edad, lo que ocurra después. El principal desafío probatorio en los casos póstumos es la prueba de ADN — el análisis directo del fallecido sólo es posible si existen muestras biológicas almacenadas (registros de banco de sangre, muestras de tejido o material de autopsia). El Servicio Médico Legal puede realizar una prueba de ADN indirecta mediante muestras de parientes biológicos confirmados del fallecido — hermanos, padres o hijos. Los tribunales han aceptado el análisis del cromosoma Y (para linaje paterno) y el ADN mitocondrial (para linaje materno) como prueba indirecta en casos de filiación póstuma. El Tribunal de Familia también puede considerar prueba indiciaria: fotografías, cartas, reconocimientos previos, testimonios de convivencia y historial de asistencia económica. La filiación póstuma establecida otorga al hijo todos los derechos sucesorios como si la filiación se hubiera establecido en vida del progenitor, incluido el derecho a reclamar su legítima del Artículo 1182 del CC.
Conforme al Artículo 200 del Código Civil y la Ley N° 17.344 de nombres y apellidos, el establecimiento de la filiación en Chile afecta directamente los apellidos legales del hijo. La legislación chilena de nombres exige que todos los ciudadanos lleven dos apellidos: el primero del linaje paterno del padre y el segundo del linaje paterno de la madre. Cuando se establece judicialmente la paternidad mediante una Declaración de Filiación, la sentencia del Tribunal de Familia ordena al Registro Civil e Identificación (SRCeI): (1) agregar el primer apellido del padre como nuevo primer apellido del hijo; (2) modificar la Cédula de Identidad y el pasaporte del menor; y (3) actualizar todos los registros de identidad correspondientes. Si el hijo estaba inscrito previamente sólo con los apellidos de la madre (doble apellido materno — habitual cuando el padre biológico era desconocido), la incorporación del apellido paterno transforma la estructura de doble apellido materno en la secuencia estándar paterno-materno. El hijo puede pedir al Tribunal de Familia mantener su doble apellido materno previo por razones de identidad social (preservación de identidad) conforme a los principios del Artículo 8 de la Convención sobre los Derechos del Niño, incorporada por Chile mediante Decreto Supremo N° 830. Los cambios de nombre derivados de las declaraciones de filiación afectan todos los documentos públicos: títulos académicos, habilitaciones profesionales, cuentas bancarias y contratos inscritos en el SRCeI. El Registro Civil de cada región tramita administrativamente la modificación de apellidos una vez recibida la orden judicial del Tribunal.
This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer
Found an error? Let us knowRelated Documents
You may also find these documents useful:
Reconocimiento de Hijo Chile
Reconocimiento de Hijo para Chile conforme a los Artículos 187 a 193 del Código Civil y la Ley N° 4.808 sobre Registro Civil, mediante el cual un progenitor reconoce voluntariamente la paternidad o maternidad biológica ante el Registro Civil e Identificación (SRCeI), un Oficial del Registro Civil o un Notario Público, estableciendo la filiación no matrimonial con plenos efectos jurídicos conforme a la Ley N° 19.585 de 1998.
Solicitud de Adopción Nacional Chile
Solicitud de Adopción Nacional para Chile conforme a la Ley N° 19.620 de 1999 y su Reglamento (DS N° 944/2000), mediante la cual los solicitantes piden al Tribunal de Familia que declare la susceptibilidad de adopción del menor y conceda la adopción, con participación obligatoria del Servicio Mejor Niñez y el Registro Nacional de Adoptantes del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos.
Acuerdo de Guarda y Custodia Compartida Chile
Acuerdo de Guarda y Custodia Compartida para Chile conforme al Artículo 225 del Código Civil modificado por la Ley N° 20.680 de 2013, la Ley N° 19.968 sobre Tribunales de Familia y la Ley N° 21.430 de 2022, mediante el cual padres separados o divorciados formalizan acuerdos de custodia física y legal compartida de sus hijos menores ante el Tribunal de Familia, Notario Público u Oficial del Registro Civil, con efecto jurídico vinculante exigible ante el Juzgado de Familia.