Skip to main content

Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio)

Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio)

DECLARACIÓN JURADA DE DOMICILIO

Conforme a los Artículos 29 y 30 del Código Civil Federal

I. DATOS DEL DECLARANTE

Nombre completo: [Declarant Name]

Fecha de nacimiento: [Declarant DOB]

Nacionalidad: [Declarant Nationality]

CURP: [Declarant CURP]

RFC: [Declarant RFC]

Identificación oficial: [Declarant ID]

Estado civil: [Declarant Marital Status]

Ocupación: [Declarant Occupation]

II. DECLARACIÓN DE DOMICILIO

El/La suscrito/a, bajo protesta de decir verdad, conforme al Artículo 29 del Código Civil Federal, declara que su domicilio habitual es el siguiente:

Calle y Número: [Declared Street]

Colonia: [Declared Colonia]

Municipio / Alcaldía: [Declared Municipality]

Estado: [Declared State]

Código Postal: [Declared Postal Code]

El declarante habita en el domicilio señalado en calidad de: [Residence Status], desde: [Residence Since].

El declarante manifiesta que el domicilio antes señalado constituye su residencia habitual a la que regresa cuando se ausenta, de conformidad con el Artículo 29 del Código Civil Federal, y que es en ese lugar donde se ubica el principal asiento de sus actividades.

Propósito de la presente declaración:

[Declaration Purpose]

III. PROTESTA DE DECIR VERDAD

El/La declarante manifiesta, bajo protesta de decir verdad, que todos los datos asentados en la presente declaración son verídicos, correctos y actualizados a la fecha de su firma, y que es consciente de que una declaración falsa ante autoridad competente constituye el delito previsto en el Artículo 247 del Código Penal Federal.

FIRMAS

En [Signing City], a [Signing Date].

EL/LA DECLARANTE:

[Declarant Name]

Firma: _________________________ Fecha: _________________________

TESTIGO 1: [Witness 1 Name] Identificación: [Witness 1 ID]

Firma: _________________________

TESTIGO 2: [Witness 2 Name] Identificación: [Witness 2 ID]

Firma: _________________________

PARA MAYOR FUERZA PROBATORIA: Se recomienda ratificar la presente declaración ante Notario Público, quien dará fe de firma y conocimiento conforme a la Ley del Notariado aplicable.

Declarant (Declarante)

________________

Signature

Witness 1 (Testigo 1)

________________

Signature

Witness 2 (Testigo 2)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio)?

A Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio) is a formal written statement in which a natural person (persona física) declares under oath their current legal domicile — the place where they habitually reside and to which they intend to return — for official, administrative, judicial, or commercial purposes. In Mexico, the legal concept of domicilio is governed primarily by Articles 29 through 35 of the Código Civil Federal (CCF), published in the Diario Oficial de la Federación through successive publications between 1928 and 1932. Article 29 CCF establishes that the domicilio of a natural person is the place where they habitually reside; when a person has established their residence in two or more places, Article 30 CCF designates as domicile the location where they have their principal centre of affairs (principal centro de negocios).

The Declaración Jurada de Domicilio serves as a self-certified declaration by which the declarant attests that the address stated is their actual, current, and legally valid domicile — not merely a correspondence address or temporary lodging. The declaration is used as a supplementary instrument when conventional proof-of-address documents (comprobantes de domicilio) — such as utility bills (recibos de luz, agua, gas), bank statements (estados de cuenta), or tax registration documents (Constancias del RFC del SAT) — are unavailable, outdated, or do not reflect the declarant's current residence.

The legal effect of a Declaración Jurada de Domicilio derives from Article 1547 of the Código Civil Federal, which establishes that solemn declarations made before a Notario Público or before a competent authority constitute full evidence (plena prueba) in judicial and administrative proceedings. When ratified before a Notario Público under the Ley del Notariado applicable in each of the 32 states of Mexico, the declaration acquires the status of a documento público notarial (notarial public document), which carries a higher evidentiary weight than a mere private declaration (documento privado) under Articles 202 and 203 of the Código Federal de Procedimientos Civiles (CFPC).

For purposes of federal tax registration, the Servicio de Administración Tributaria (SAT) accepts a Declaración Jurada de Domicilio — supported by a photocopy of the declarant's INE/IFE credential or passport and a comprobante de domicilio — as evidence of the fiscal domicilio required under Article 10 of the Código Fiscal de la Federación (CFF), published in the DOF on 31 December 1981. The fiscal domicile is the address to which the SAT directs tax notifications, audit orders, and seizure notices — establishing it accurately is therefore a significant legal obligation for all taxpayers.

In the context of civil litigation and judicial notifications, Article 111 of the Código Federal de Procedimientos Civiles requires parties to designate a domicilio convencional (conventional address for service of process) in the jurisdiction of the court; a Declaración Jurada de Domicilio is frequently accepted as supporting evidence of the party's actual residence. The Ley de Amparo, published in the DOF on 2 April 2013, similarly requires petitioners and respondents to designate an address for amparo notifications under Article 12, and a sworn declaration helps resolve disputes about where a party is actually domiciled for jurisdictional purposes.

State-level notarial laws (Leyes del Notariado) in all 32 states of Mexico authorize Notarios Públicos to give fe de hechos (certify facts) including the recognition of a signature on a Declaración Jurada de Domicilio, allowing the document to be used with enhanced evidentiary force before state courts, the Registro Civil, electoral authorities (Instituto Nacional Electoral — INE), and public registries (Registros Públicos de la Propiedad y del Comercio).

When Do You Need a Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio)?

A Sworn Declaration of Domicile Mexico is needed in all circumstances where a person must establish or certify their legal address for official purposes but lacks conventional proof-of-address documentation, or where the addressee's identity and habitual residence must be formally attested under oath.

The declaration is commonly required when opening a bank account (cuenta bancaria) with any institution supervised by the Comisión Nacional Bancaria y de Valores (CNBV) — under the Ley de Instituciones de Crédito Articles 115 and 115-Bis, banks must verify customer domicile as part of their Conoce a tu Cliente (KYC) and Anti-Lavado de Dinero (ALD) obligations. Where the prospective customer has recently changed address and cannot yet present a utility bill in their name, a notarized Declaración Jurada de Domicilio is accepted by most major Mexican banks as a transitional KYC document.

The declaration is needed when registering with the Registro Federal de Contribuyentes (RFC) at the SAT or updating the fiscal domicile (domicilio fiscal) under Article 10 CFF. Entrepreneurs who operate from their home (negocio en domicilio particular), new arrivals from other states or countries, and individuals living in areas without conventional utility services often use a Declaración Jurada de Domicilio as the primary proof of their habitual residence for SAT registration.

For obtaining or renewing a voter credential (credencial de elector) from the Instituto Nacional Electoral (INE), individuals who cannot present a conventional comprobante de domicilio in the required name — for example, adults living with family members whose name appears on utility bills — may present a Declaración Jurada de Domicilio before their INE registration appointment. The INE's Normatividad para la Actualización del Padrón Electoral recognizes sworn declarations as supporting documentation for address updates.

In notarial and real estate transactions, a Declaración Jurada de Domicilio is required when a party to a Compraventa de Inmueble (real estate sale), Contrato de Arrendamiento (lease), or Escritura Pública (public deed) has recently moved and their official identification documents show a different address. Notarios Públicos routinely request the declaration as part of the documentation package for public deeds under Article 66 of the Ley del Notariado del Distrito Federal and its equivalent provisions in state notarial laws.

For immigration purposes, foreign nationals applying for Residencia Temporal or Residencia Permanente through the Instituto Nacional de Migración (INM) must provide proof of domicile in Mexico as part of their application package. A Declaración Jurada de Domicilio accepted by the INM bridges the gap between arrival and receipt of the first utility bill in the applicant's name. The declaration is also used in support of applications for naturalization (naturalización) before the Secretaría de Relaciones Exteriores (SRE), which requires applicants to demonstrate continuous residence in Mexico for the statutory period.

In probate and estate proceedings (sucesiones) before the Juzgados de lo Familiar or Juzgados Civiles, the domicile of the testator (testador) at the time of death determines which court has jurisdiction under Article 156 of the Código Federal de Procedimientos Civiles — a Declaración Jurada de Domicilio signed by family members who knew the deceased's residence helps establish this fact where official records are inconclusive.

What to Include in Your Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio)

A valid Sworn Declaration of Domicile Mexico under the Código Civil Federal and accepted practice before Mexican authorities must contain the following essential elements.

Declarant Identification: Full legal name of the declarant as it appears on their official identification, date of birth, nationality, CURP (Clave Única de Registro de Población), RFC (Registro Federal de Contribuyentes, if applicable), official identity document type and number (INE/IFE credential, passport, or foreign resident card — Tarjeta de Residente), and marital status (estado civil) — as these data points allow authorities and institutions to uniquely identify the declarant and cross-reference the declaration with other official records.

Declared Domicile: The complete, precise address of the domicile being declared — including street name and number, interior number (número interior) if applicable, colonia (neighbourhood), municipality or alcaldía, state, postal code (código postal), and country. The address should be the declarant's habitual residence under Article 29 CCF — not a postal address, P.O. box, or temporary accommodation. Where the declarant lives in a rural area without a formal street address, the description should reference the nearest locality, ejido, municipality, and state with sufficient precision to identify the location.

Description of Residential Status: A statement indicating whether the declarant owns the property (propietario), rents it (arrendatario), or resides with family members (cohabitante en domicilio familiar), together with the approximate period of continuous residence at the declared address. This information helps the receiving authority assess the plausibility of the domicile claim and satisfies the habitual residence requirement of Article 29 CCF.

Purpose of Declaration: An explicit statement of the specific purpose for which the declaration is being made — for example, for SAT RFC registration, for INE credential updating, for bank account opening, for notarial deed execution, or for immigration documentation. The purpose clause may influence which authority or institution will accept the declaration and whether notarial authentication is required.

Oath and Solemn Declaration: The declarant's explicit affirmation under oath (bajo protesta de decir verdad) that all facts stated in the declaration are true and correct. Article 180 of the Código Federal de Procedimientos Civiles establishes that a declaration under oath (declaración bajo protesta) carries higher evidentiary weight than an unsworn statement. Where the declaration is made before a Notario Público, the Notario records the oath ceremony in the protocolo and issues the fe de firma or escritura de declaración jurada that gives the document public document status.

Witnesses: In private declarations (not before a Notario), the signatures of two witnesses (testigos) who can attest to the declarant's habitual residence at the stated address, together with their names, identity document numbers, and domiciles. Witnesses should be neighbours, family members, or other persons with direct knowledge of the declarant's residence — not merely friends who have provided their signatures as a formality.

Supporting Documentation: A list of any supporting documents attached to the declaration, such as a copy of a recent utility bill in a family member's name at the same address, a lease agreement, a recent bank statement, or a letter from the property owner confirming the declarant's residence (carta de radicación del propietario). These attachments strengthen the declaration's evidentiary value before demanding institutions such as the SAT or CNBV-regulated banks.

Signature, Date, and Place: The declarant's signature, the city and date of signing, and — for notarially authenticated declarations — the Notario's signature, seal, protocol number, and book number under the Ley del Notariado of the relevant state.

Forms-legal.com provides this Sworn Declaration of Domicile Mexico template as a practical starting point. For declarations intended for use before federal courts, the SAT, or immigration authorities, authentication before a Notario Público is strongly recommended. Consultation with an abogado or Notario ensures the declaration meets the specific institutional requirements of the receiving authority.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio) (Mexico) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/mexico/personal/legal-declarations/sworn-declaration-domicile-mexico

MLA

"Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio) (Mexico)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/mexico/personal/legal-declarations/sworn-declaration-domicile-mexico.

BibTeX
@misc{formslegal-sworn-declaration-domicile-mexico,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Sworn Declaration of Domicile Mexico (Declaración Jurada de Domicilio) (Mexico)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/mexico/personal/legal-declarations/sworn-declaration-domicile-mexico}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful: