Skip to main content

Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado)

Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado)

CONTRATO DE COMPRAVENTA DE GANADO

Conforme al Código Civil Federal (Artículo 2248) y la Ley Federal de Sanidad Animal

I. PARTES CONTRATANTES

VENDEDOR:

Nombre: [Seller Name]

CURP: [Seller CURP]

RFC: [Seller RFC]

Identificación: [Seller ID]

Domicilio / Rancho: [Seller Address]

CUPA (SINIIGA predio origen): [Seller Predio Code]

COMPRADOR:

Nombre: [Buyer Name]

CURP: [Buyer CURP]

RFC: [Buyer RFC]

Identificación: [Buyer ID]

Domicilio / Rancho Destino: [Buyer Address]

CUPA (SINIIGA predio destino): [Buyer Predio Code]

II. DESCRIPCIÓN DEL GANADO

Especie: [Livestock Species]

Raza: [Livestock Breed]

Número de Cabezas: [Livestock Count]

Categoría: [Livestock Category]

Aretes SINIIGA: [SINIIGA Tags]

Marca / Fierro del Vendedor: [Seller Brand]

III. DOCUMENTACIÓN ZOOSANITARIA

Certificado Zoosanitario: [Cert Zoosanitario]

Resultados de Pruebas: [Health Status]

El VENDEDOR declara que los animales han sido inspeccionados por un Médico Veterinario Oficial Aprobado (MVOA) de SENASICA, que se encuentran libres de enfermedades de notificación obligatoria conforme a las NOMs aplicables, y que no existe ninguna cuarentena o restricción de movilización vigente sobre el predio de origen [Seller Predio Code].

IV. PRECIO Y FORMA DE PAGO

Base del precio: [Price Type].

Precio acordado: [Sale Price] MXN, mediante [Payment Method].

El riesgo de pérdida fortuita de los animales se traslada al COMPRADOR en el momento del embarque en el predio de origen [Seller Predio Code], de conformidad con el Artículo 2017 CCF.

V. ACTUALIZACIÓN SINIIGA Y MARCAS

Las partes se obligan a reportar la transferencia de los animales identificados en la Sección II ante SENASICA para la actualización en el sistema SINIIGA, transfiriendo el registro de los aretes del predio [Seller Predio Code] al predio [Buyer Predio Code], dentro del plazo establecido por las disposiciones SINIIGA vigentes. El COMPRADOR asume la responsabilidad de registrar su propia marca ganadera o de gestionar la cesión de la marca del vendedor ante el Registro Estatal de Fierros correspondiente.

VI. LEY APLICABLE

El presente contrato se rige por el Código Civil Federal (Artículo 2248), la Ley Federal de Sanidad Animal, y las Normas Oficiales Mexicanas aplicables emitidas por SENASICA/SADER. Las controversias se someterán a los tribunales competentes del lugar de celebración del contrato.

VII. FIRMAS

En [Contract City], a [Contract Date], firman de conformidad:

Vendedor

________________

Signature

Comprador

________________

Signature

Testigo 1

________________

Signature

Testigo 2

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado)?

A Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado) is a formal written contract governed by Article 2248 of the Código Civil Federal (CCF) and the Ley Federal de Sanidad Animal (LFSA), published in the Diario Oficial de la Federación on 25 July 2007, that documents the voluntary transfer of ownership of livestock — cattle (ganado bovino), horses (equinos), pigs (porcinos), sheep (ovinos), goats (caprinos), or other agricultural animals — from a seller (vendedor) to a buyer (comprador) in exchange for an agreed price. The compraventa de ganado operates at the intersection of civil law, agricultural law, and animal health law in Mexico, making it more complex than ordinary personal property sales governed solely by the CCF.

The Servicio Nacional de Sanidad, Inocuidad y Calidad Agroalimentaria (SENASICA), an agency of the Secretaría de Agricultura y Desarrollo Rural (SADER), is the primary federal authority responsible for animal health (sanidad animal) and the issuance of the Certificado Zoosanitario (CZ) required for the movement of livestock between properties, municipalities, states, and across international borders under Articles 16 and 22 LFSA. No livestock may be legally moved from one property to another without a valid CZ issued by an official veterinarian (Médico Veterinario Zootecnista — MVZ) employed by SENASICA or an approved private veterinarian (Médico Veterinario Oficial Aprobado — MVOA) authorised by SENASICA, certifying the health status of the animals, their origin property, and the absence of regulated diseases including Fiebre Aftosa, Brucelosis, Tuberculosis Bovina, Encefalopatía Espongiforme Bovina, and others under the LFSA and Mexico's disease campaign regulations (campañas zoosanitarias). The CZ must accompany the livestock during transport and be presented at SENASICA checkpoints (puntos de verificación e inspección — PVIF) on federal highways.

The Sistema Nacional de Identificación Individual del Ganado (SINIIGA), administered by SENASICA under the Acuerdo por el que se establecen los lineamientos para operar el SINIIGA published in the Diario Oficial de la Federación on 2 July 2003, is the national individual livestock identification system. Each bovine animal is assigned a unique identifier consisting of an approved ear tag (arete oficial SINIIGA) with a 15-digit number — the first three digits identify the country (484 for Mexico), followed by the registered farm's premises identification (CUPA — Código Único de Predio para Animales) and an individual animal number — recorded in the SINIIGA national database. SINIIGA registration is mandatory for cattle in Mexico and is the primary means of tracing disease outbreaks (rastreabilidad) and verifying the origin of animals presented for slaughter (rastros TIF — Tipo Inspección Federal regulated by SENASICA under NOM-194-SSA1-2004), export, or sale. Buyers should verify that all cattle presented for sale have their SINIIGA aretes in place and that the ear tag numbers match the CZ and the seller's premises registration in the SINIIGA system.

Livestock brands (fierros or hierros) are the traditional identification method for cattle and horses in Mexico, registered with the Registro Estatal de Fierros of each state's Secretaría de Desarrollo Rural or equivalent authority. Each brand is unique to the registered owner within the state, and a compraventa de ganado should include the transfer or notation of the brand change — the buyer registers their own brand and the animals are re-branded (fierreados) or the buyer adopts the seller's brand for the transferred animals, depending on the applicable state brand registration rules.

The Ley Federal de Sanidad Animal also imposes mandatory reporting obligations on persons who detect or suspect animals with reportable diseases (enfermedades de notificación obligatoria) listed in SENASICA Normas Oficiales Mexicanas — including NOM-031-ZOO-1995 (Brucelosis), NOM-041-ZOO-1995 (Tuberculosis Bovina), NOM-005-ZOO-1993 (Fiebre Aftosa campaign), and NOM-017-ZOO-1994 (Anemia Infecciosa Equina for horses). Sellers who knowingly sell diseased animals without disclosure face civil liability for fraud and damages under the CCF, administrative sanctions from SADER/SENASICA under LFSA Articles 170–179, and potential criminal liability under the Código Penal Federal for concealing notifiable diseases. For significant commercial livestock transactions, a Contador Público should advise on the applicable IVA rate — Article 2-A fraction I(c) of the Ley del IVA (LIVA) provides a 0% IVA rate for livestock destined for human consumption or agricultural production, while IVA at 16% applies to other commercial livestock transactions, with all commercial sales supported by CFDI facturas electrónicas under CFF Article 29. Forms-legal.com provides this Livestock Bill of Sale Mexico template as a practical starting document for cattle producers, ranchers, and agricultural traders across Mexico.

When Do You Need a Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado)?

A Livestock Bill of Sale Mexico is required in all commercial transactions involving the transfer of ownership of cattle, horses, pigs, sheep, goats, or other agricultural animals between producers, ranchers, feedlots, slaughterhouses, or private buyers operating under the Ley Federal de Sanidad Animal (LFSA) and SENASICA regulations.

The document is essential for compliance with LFSA and SENASICA whenever livestock is moved from one property to another — the compraventa contract forms part of the documentation package accompanying the Certificado Zoosanitario (CZ) required at SENASICA inspection checkpoints (puntos de verificación e inspección — PVIF) on federal and state roads. Transport of livestock without the full documentation package — compraventa, CZ, and SINIIGA records — risks confiscation of the animals by SENASICA inspectors and administrative fines under LFSA Articles 170–179.

The bill of sale is needed for feedlot and slaughterhouse entry. Rastros (slaughterhouses) and TIF (Tipo Inspección Federal) establishments regulated by SENASICA under NOM-194-SSA1-2004 require proof of legal ownership of the animals presented for slaughter — the compraventa and CZ are the primary ownership documents. Without a clear chain of title documents, the slaughterhouse may refuse to accept the animals for processing, causing significant commercial loss to the seller.

For export of live animals or animal products to the United States under the USMCA (Tratado entre México, Estados Unidos y Canadá — T-MEC), the United States Department of Agriculture (USDA) Animal and Plant Health Inspection Service (APHIS) requires SENASICA health certificates and proof of origin documentation. The compraventa de ganado forms part of the origin documentation chain establishing that the exporter is the legal owner of the animals being exported under T-MEC veterinary annex protocols.

For agricultural loan purposes under credit programs administered by FIRA (Fideicomisos Instituidos en Relación con la Agricultura, a development trust of Banco de México) or Financiera Nacional de Desarrollo Agropecuario, Rural, Forestal y Pesquero (FND), ranchers pledging livestock as collateral (prenda ganadera) under the Ley General de Títulos y Operaciones de Crédito (LGTOC) must demonstrate clear ownership through compraventa contracts, brand registration certificates, and SINIIGA records. The pledge (prenda sin desplazamiento) must be registered in the Registro Único de Garantías Mobiliarias (RUG) at reca.gob.mx to be effective against third parties.

The compraventa de ganado is also required when livestock is transferred between ejidatarios within the same ejido or from an ejido to a private buyer — in these cases the Registro Agrario Nacional (RAN) may require documentation of the transaction, and the ejido's reglamento interno may impose pre-emptive rights (derechos de preferencia) on fellow ejido members before an animal lot may be sold to outside parties. The Procuraduría Agraria can advise on ejido livestock transfer requirements in each state under the Ley Agraria published in the DOF on 26 February 1992.

What to Include in Your Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado)

A valid Livestock Bill of Sale Mexico under the Código Civil Federal Article 2248 and the Ley Federal de Sanidad Animal must include the following elements to comply with SENASICA regulations and to protect both parties in livestock transactions.

Identification of Parties: Full legal name, CURP (Clave Única de Registro de Población issued by RENAPO), RFC if applicable (required for CFDI issuance for commercial operations under CFF Article 29), official identity document number, domicile, and name of the property (rancho or unidad de producción) from which the animals originate. For ejido landholders, the ejido name and ejidatario registration number under the Registro Agrario Nacional (RAN) should be included. For corporate buyers or sellers (S.A. de C.V., S. de R.L. de C.V.), the RFC, Registro Público de Comercio inscription, and power of attorney (poder notarial) of the authorized signatory must be included.

Livestock Description: Detailed description of each animal or group of animals being sold, including: species (especie — bovino, equino, porcino, ovino, caprino), breed (raza — Brahman, Angus, Hereford, Charolais, Criollo, etc.), sex (sexo — macho/hembra/castrado), approximate age or age class (edad o categoría — becerro, novillo, vaca, toro, semental), colour and markings (color y señas particulares), and individual SINIIGA ear tag number (número de arete SINIIGA) for each bovine animal. For horses, the microchip number (número de microchip UELN) under the Universal Equine Life Number system managed by the Federación Mexicana de Equitación (FMEH) should be included where applicable.

SENASICA Documentation: Reference to the Certificado Zoosanitario (CZ) number, issuing veterinarian (MVZ/MVOA name and SENASICA authorization number), date of issuance, and species covered. Confirmation that the animals have received all vaccinations required under applicable SENASICA disease control campaigns — Brucelosis (NOM-041-ZOO-1995), Tuberculosis Bovina (NOM-031-ZOO-1995), Fiebre Aftosa (NOM-005-ZOO-1993 for animals in campaign zones), and Derriengue (rabia paralítica bovina) where applicable under the state SADER delegación requirements.

Brand and SINIIGA Transfer: Description of the seller's registered brand (fierro or marca ganadera) and the state Registro Estatal de Fierros registration number. Statement of the agreed brand transfer arrangement — whether the buyer will re-brand the animals with their own registered brand or will register the animals under the seller's brand pending re-branding. The parties' obligations to update SINIIGA records with the Dirección General de Sanidad Animal of SENASICA following the transfer.

Origin Property: Name and address of the rancho or unidad de producción from which the animals originate, the CUPA (Código Único de Predio para Animales) in the SINIIGA system, and the seller's SADER/SENASICA premises registration number where applicable. For animals from ejido properties, the Registro Agrario Nacional folio of the ejido parcel should be referenced.

Sale Price and Payment: Agreed price per head (precio por cabeza) or total price for the lot, in MXN, the price basis (live weight at loading — precio en pie, carcass weight — precio en canal, or flat per head — precio por cabeza fija), and payment method. For commercial operations, payment through the formal financial system (SPEI bank transfer with matching CLABE interbancaria) is recommended to maintain records for SAT compliance under the Ley Federal para la Prevención e Identificación de Operaciones con Recursos de Procedencia Ilícita (LFPIORPI).

Health Warranty: Seller's representation that the animals are to the best of their knowledge free of notifiable diseases listed in SENASICA NOMs, that no SENASICA quarantine (cuarentena) or movement restriction (restricción de movilización issued by the Dirección General de Salud Animal) applies to the animals or the property of origin, and that the animals have not been treated with prohibited substances under NOM-064-ZOO-2000 (veterinary drug residues in food animals).

Forms-legal.com provides this Livestock Bill of Sale Mexico template as a practical starting document. Livestock transactions require SENASICA veterinary certification and compliance with all applicable NOMs. Both parties should consult a licensed MVZ and, for significant transactions, a lawyer with experience in derecho agrario and animal health law. Related documents include the Contrato de Arrendamiento de Terreno Ejidal for securing pasture access and the Acuerdo de Prenda Sin Desplazamiento for pledging livestock as agricultural loan collateral under the Registro Único de Garantías Mobiliarias (RUG).

Dispute Resolution: Disputes arising from livestock sales in Mexico — including claims for diseased animals under the LFSA, SINIIGA identification disputes, or non-payment — may be resolved before the Juzgado Civil of the competent state jurisdiction, or through voluntary mediation before the Procuraduría Agraria for ejido-related livestock transactions. Agricultural arbitration through FIRA's dispute resolution mechanisms is also available for transactions financed through FIRA credit programs. The compraventa contract should specify the agreed jurisdiction (fuero) and the state whose civil code governs the agreement, as livestock sale disputes in border states such as Sonora, Chihuahua, and Tamaulipas may involve cross-border elements requiring coordination with USDA APHIS under the T-MEC veterinary annex protocols.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado) (Mexico) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/mexico/personal/bills-of-sale/livestock-bill-of-sale-mexico

MLA

"Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado) (Mexico)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/mexico/personal/bills-of-sale/livestock-bill-of-sale-mexico.

BibTeX
@misc{formslegal-livestock-bill-of-sale-mexico,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Livestock Bill of Sale Mexico (Compraventa de Ganado) (Mexico)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/mexico/personal/bills-of-sale/livestock-bill-of-sale-mexico}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Contrato de Compraventa de Bienes Muebles México (CCF arts. 2248–2283)

Contrato de Compraventa de Bienes Muebles para México — conforme al Código Civil Federal Artículos 2248–2283. Documenta la transferencia de dominio de electrónicos, muebles, maquinaria y equipo con garantías de evicción, vicios ocultos, verificación RUG y cumplimiento fiscal ante el SAT.

Contrato de Arrendamiento de Terreno Comercial México (CCF art. 2398)

Contrato de Arrendamiento de Terreno Comercial para México — conforme al Código Civil Federal Artículo 2398. Cubre renta, plazo, uso permitido, mejoras autorizadas, IVA al 16%, emisión de CFDI e inscripción en el Registro Público de la Propiedad.

Carta de Demanda de Pago México

Carta de Demanda de Pago para México — conforme al Artículo 75 del Código de Comercio y al Artículo 1796 del Código Civil Federal, exigiendo formalmente el pago de una deuda pendiente con plazo, intereses moratorios y aviso de acción legal.

Pagaré a la Vista México

Pagaré a la Vista para México — conforme al artículo 171 de la Ley General de Títulos y Operaciones de Crédito, pagadero de forma inmediata a su presentación al suscriptor sin fecha de vencimiento fija, con plena ejecución por vía ejecutiva mercantil conforme al artículo 1391 del Código de Comercio.

Recibo Simple México

Recibo Simple para México — conforme al artículo 2078 del Código Civil Federal, que documenta el reconocimiento del pago recibido por bienes, servicios o cualquier obligación pecuniaria, con efectos vinculantes bajo el derecho civil y mercantil mexicano.