Non-Solicitation Agreement — Convention (Quebec)
Province de Québec
Province de Québec
Conformément à l'article 2089 du Code civil du Québec (C.c.Q.) relatif aux clauses restrictives et aux obligations de non-sollicitation.
1. IDENTIFICATION DES PARTIES
ENTRE : [Nom de la Partie A], ayant son siège social ou domicile au [Adresse de la Partie A], représenté(e) par [Représentant de la Partie A], joignable au [Téléphone de la Partie A] (ci-après désigné(e) la « Partie A »)
ET : [Nom de la Partie B], domicilié(e) au [Adresse de la Partie B], occupant le poste de [Fonction de la Partie B], joignable au [Téléphone de la Partie B] (ci-après désigné(e) la « Partie B »)
2. PRÉAMBULE ET CONTREPARTIE
ATTENDU QUE la Partie A possède des relations d'affaires, une clientèle et des employés dont la sollicitation par la Partie B causerait un préjudice important ;
ATTENDU QUE la Partie B reconnaît avoir accès à des informations confidentielles et à des relations d'affaires de la Partie A dans le cadre de ses fonctions ;
ATTENDU QUE les parties souhaitent établir les conditions de non-sollicitation conformément à l'article 2089 C.c.Q. ;
La contrepartie offerte à la Partie B en échange de la présente obligation de non-sollicitation est la suivante : [Contrepartie].
3. DÉFINITION DE LA SOLLICITATION
Aux fins de la présente convention, le terme « sollicitation » désigne : [Définition de la sollicitation]
La présente interdiction de sollicitation vise les clients protégés suivants : [Clients protégés]
La présente interdiction de sollicitation vise également les employés protégés suivants : [Employés protégés]
4. PORTÉE DE LA RESTRICTION
Conformément à l'article 2089 C.c.Q., la présente clause de non-sollicitation est limitée quant au territoire, à la durée et au genre de travail afin de demeurer raisonnable et valide.
Portée géographique : [Portée géographique]
Durée de la restriction : [Durée de la restriction], commençant [Début de la restriction].
Les parties reconnaissent que ces limites sont raisonnables et nécessaires pour protéger les intérêts légitimes de la Partie A, conformément aux exigences de l'article 2089 C.c.Q.
5. OBLIGATIONS DE LA PARTIE B
Ne pas solliciter, directement ou indirectement, les clients protégés de la Partie A pendant la durée de la restriction.
Ne pas solliciter, recruter ou tenter de recruter les employés, consultants ou contractants de la Partie A.
Ne pas inciter ou encourager toute personne à cesser de faire affaire avec la Partie A ou à réduire le volume d'affaires qu'elle entretient avec la Partie A.
Ne pas utiliser les renseignements confidentiels de la Partie A à des fins de sollicitation.
6. DIVISIBILITÉ ET RÉDUCTION JUDICIAIRE
Si un tribunal compétent juge qu'une clause de la présente convention est excessive ou déraisonnable au sens de l'article 2089 C.c.Q., cette clause sera réduite à la mesure jugée raisonnable plutôt que d'être annulée. Les autres dispositions de la convention demeureront en vigueur et produiront leurs pleins effets.
7. BONNE FOI
Conformément à l'article 1375 du Code civil du Québec, les parties s'engagent à agir de bonne foi tant dans la négociation, la conclusion que dans l'exécution de la présente convention. Chaque partie reconnaît avoir eu l'occasion de consulter un conseiller juridique indépendant avant la signature de la présente convention.
8. LOI APPLICABLE
La présente convention est régie par les lois de la Province de Québec, notamment par le Code civil du Québec (article 2089 sur les clauses restrictives, articles 1622 à 1625 sur la clause pénale, articles 1371 à 1456 sur les obligations contractuelles). Tout litige découlant de la présente convention sera soumis aux tribunaux compétents de la Province de Québec.
9. SIGNATURES
EN FOI DE QUOI, les parties ont signé la présente convention de non-sollicitation le [Date de signature], en deux exemplaires originaux, chaque partie reconnaissant avoir reçu un exemplaire.
Partie A
[Nom de la Partie A]
Signature
Date: ________________
Partie B
[Nom de la Partie B]
Signature
Date: ________________
What Is a Non-Solicitation Agreement — Convention (Quebec)?
A Quebec non-solicitation agreement (convention de non-sollicitation) is a legally binding contract governed by the Civil Code of Quebec that restricts one party from soliciting the clients, customers, or employees of another party. Under Quebec civil law, non-solicitation clauses are a specific type of restrictive covenant regulated primarily by article 2089 of the Civil Code of Quebec (C.c.Q.), which requires that such clauses be limited in terms of time, territory, and scope of activity to be considered valid and enforceable. Unlike common law provinces, Quebec follows the civilian tradition where the validity of restrictive covenants is assessed through the lens of good faith (article 1375 C.c.Q.) and the general principles of obligations. A non-solicitation agreement is distinct from a non-competition agreement in that it does not prevent the restricted party from working in the same field or industry. Rather, it specifically prohibits the targeted solicitation of identified clients, customers, or employees with whom the restricted party had contact or relationships during their engagement with the protected party. This type of agreement is commonly used in employment contracts, consulting agreements, partnership dissolutions, and business sale transactions to protect the legitimate commercial interests of the party with the established client base. Quebec courts have consistently held that non-solicitation clauses are generally easier to enforce than non-competition clauses because they impose a lesser restriction on the economic freedom of the restricted party while still protecting the core business interests of the other party.
When Do You Need a Non-Solicitation Agreement — Convention (Quebec)?
A Quebec non-solicitation agreement is essential in numerous business situations where protecting client relationships and workforce stability is critical. Employers typically require non-solicitation agreements when hiring employees who will have significant contact with clients, access to client lists and confidential business information, or influence over business relationships. This is particularly important for sales professionals, account managers, senior executives, and consultants who develop personal relationships with the company's clients. When a business partnership dissolves or a shareholder exits the company, a non-solicitation agreement confirms that departing partners do not actively recruit the company's existing clients or key employees. In the context of mergers and acquisitions, the seller of a business is frequently required to sign a non-solicitation agreement to protect the goodwill and client base that the buyer has purchased. Independent contractors and consultants who work closely with a company's clients should also be bound by non-solicitation obligations to prevent them from diverting those relationships to their own benefit or to a competitor. Additionally, non-solicitation clauses are valuable in franchise agreements, joint venture dissolutions, and licensing arrangements where parties have shared access to a common client base.
Parties in Quebec should prepare a Non-Solicitation Agreement (Quebec) proactively rather than waiting for a dispute to arise. Courts interpret agreements based on the written terms rather than oral representations. Where the transaction involves regulated activities, prior approval from the relevant authority may be required before execution.
What to Include in Your Non-Solicitation Agreement — Convention (Quebec)
The key elements of a Quebec non-solicitation agreement under the Civil Code of Quebec include several critical components that must be carefully drafted to confirm enforceability. First, the agreement must clearly identify both parties, including the party seeking protection and the party agreeing to the restriction, with complete legal names and addresses. Second, the definition of solicitation must be precise, specifying exactly what conduct is prohibited, whether it includes direct contact, indirect approaches, or both. Third, the protected clients and employees must be clearly described, typically by reference to those with whom the restricted party had contact during a specified period. Fourth, under article 2089 C.c.Q., the geographic scope must be reasonable and clearly delineated, whether limited to a specific city, region, or province. Fifth, the duration of the restriction must be specified and reasonable, with Quebec courts generally accepting periods of 12 to 24 months as reasonable. Sixth, valid consideration (contrepartie) must be provided, such as employment itself, a signing bonus, or access to confidential information. Seventh, any exceptions to the prohibition should be clearly stated. Eighth, the remedies for breach must be outlined, including the availability of injunctive relief and any liquidated damages clause. Ninth, a good faith provision pursuant to article 1375 C.c.Q. should be included. Finally, the governing law clause must reference the applicable provisions of the Code civil du Québec.
Additional compliance elements for a Non-Solicitation Agreement (Quebec) used in Quebec include: Data Protection — applicable privacy legislation requires a lawful basis for processing personal data; Governing Law — specify Quebec law and jurisdiction; Dispute Resolution — parties may refer disputes to the appropriate tribunal or court.
Cite this page
Reference this free template in an article, syllabus, or research note:
Forms Legal. (2026). Non-Solicitation Agreement — Convention (Quebec) (Quebec) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/quebec/business/contracts/non-solicitation-agreement-quebec
"Non-Solicitation Agreement — Convention (Quebec) (Quebec)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/quebec/business/contracts/non-solicitation-agreement-quebec.
@misc{formslegal-non-solicitation-agreement-quebec,
author = {{Forms Legal}},
title = {Non-Solicitation Agreement — Convention (Quebec) (Quebec)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/quebec/business/contracts/non-solicitation-agreement-quebec}},
note = {Free legal document template. Based on Civil Code of Québec (CCQ), Book Five: Obligations}
}Frequently Asked Questions
A non-solicitation agreement (convention de non-sollicitation) is a restrictive covenant governed by article 2089 of the Civil Code of Quebec (C.c.Q.). It prohibits one party, typically an employee or contractor, from soliciting the clients, customers, or employees of the other party after the termination of their business relationship. Under art. 2089 C.c.Q., such clauses must be limited in terms of time, territory, and type of activity in order to be enforceable. Quebec courts will evaluate whether the restriction is reasonable and necessary to protect the legitimate interests of the party seeking protection. Unlike a non-compete clause, a non-solicitation clause does not prevent the restricted party from working in the same industry but rather from actively targeting specific clients or employees.
Under article 2089 C.c.Q., a non-solicitation clause must meet three criteria to be enforceable: it must be limited in time (reasonable duration, typically 12 to 24 months), limited in territory (specific geographic area), and limited in scope (clearly defining what constitutes prohibited solicitation). Quebec courts have consistently held that overly broad or unreasonable restrictions will be struck down or reduced. The clause must also be supported by valid consideration (contrepartie), and it must protect a legitimate business interest such as client relationships, trade secrets, or employee stability. The burden of proving reasonableness falls on the party seeking to enforce the clause.
When a non-solicitation agreement is breached in Quebec, the aggrieved party may seek several remedies under the Civil Code of Quebec. These include injunctive relief (injonction) to prevent ongoing solicitation, compensatory damages for actual losses suffered, and enforcement of any liquidated damages clause (clause pénale) under articles 1622 to 1625 C.c.Q. Courts may also order specific performance (exécution en nature) to compel compliance. Under art. 1623 C.c.Q., a court may reduce liquidated damages if they are found to be abusive or excessive. The injured party may also seek provisional measures (ordonnance de sauvegarde) to obtain immediate relief pending trial.
Yes, Quebec courts have the power to reduce or modify non-solicitation clauses that are deemed excessive or unreasonable under article 2089 C.c.Q. Unlike common law jurisdictions where an unreasonable restrictive covenant is simply void, Quebec civil law follows the principle of judicial reduction (réduction judiciaire), whereby the court may reduce the clause to what it considers reasonable rather than striking it down entirely. This approach is consistent with the civil law principle of preserving contractual obligations to the greatest extent possible. Courts will consider factors such as the nature of the business, the position held by the restricted party, the duration and geographic scope of the restriction, and the potential harm to both parties.
A Non-Solicitation Agreement (Quebec) does not legally require a lawyer in Quebec, and individuals and businesses may draft and execute the document independently. However, seeking independent legal advice from a qualified Quebec lawyer is recommended for transactions involving substantial financial value, complex regulatory requirements, or cross-border elements where multiple legal jurisdictions may apply. A lawyer can verify that the document complies with all applicable statutory requirements, identify potential risks specific to the transaction, and confirm that the terms adequately protect the interests of all parties involved. The Superior Court of Québec has jurisdiction over disputes arising from this type of document, and Registraire des entreprises du Québec may impose additional compliance obligations depending on the nature of the underlying transaction. Professional legal review is particularly advisable where the document will be submitted to government agencies or used as evidence in legal proceedings.
This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer
Found an error? Let us knowRelated Documents
You may also find these documents useful: