Skip to main content

Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida)

Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida)

ACUERDO DE CRIANZA COMPARTIDA

Celebrado conforme a la Ley 1098 de 2006 (Art. 23) y el Código Civil (Arts. 253–262)

PRIMERA. — PARTES

PADRE/MADRE 1:

Nombre: [Parent 1 Name]

C.C.: [Parent 1 CC]

Dirección: [Parent 1 Address]

Teléfono: [Parent 1 Phone]

Correo: [Parent 1 Email]

PADRE/MADRE 2:

Nombre: [Parent 2 Name]

C.C.: [Parent 2 CC]

Dirección: [Parent 2 Address]

Teléfono: [Parent 2 Phone]

Correo: [Parent 2 Email]

Situación de los padres: [Parental Relationship]

Ambos padres, en ejercicio conjunto de la patria potestad conforme al Artículo 253 del Código Civil, acuerdan el presente plan de crianza compartida priorizando el interés superior de sus hijos menores conforme al Artículo 44 de la Constitución Política y el Artículo 8 de la Ley 1098 de 2006.

SEGUNDA. — HIJOS MENORES

[Children Names]

TERCERA. — RESIDENCIA Y HORARIOS

Domicilio habitual del menor: [Primary Residence]

Horario entre semana: [Weekday Schedule]

Horario de fines de semana: [Weekend Schedule]

Logística de transición: [Transition Details]

Ambos padres se comprometen a respetar los horarios establecidos y a comunicar con anticipación cualquier cambio necesario. En caso de imposibilidad temporal, el padre/madre afectado/a notificará al otro con la mayor antelación posible.

CUARTA. — FESTIVOS Y VACACIONES

Distribución de festivos: [Holiday Schedule]

Distribución de vacaciones escolares: [Vacation Schedule]

Fechas especiales: [Special Dates]

QUINTA. — EDUCACIÓN

Marco de decisiones educativas: [Education Decisions]

Ambos padres serán registrados como acudientes ante la institución educativa conforme a la Ley 115 de 1994 (Ley General de Educación) y tendrán acceso igualitario a informes académicos, reuniones de padres y actividades escolares.

SEXTA. — SALUD Y ATENCIÓN MÉDICA

Marco de decisiones de salud: [Healthcare Decisions]

EPS del menor: [Child EPS]

Ambos padres tendrán acceso a la historia clínica del menor y serán registrados como responsables ante la EPS conforme a la Ley 100 de 1993. Las vacunas del PAI (Programa Ampliado de Inmunizaciones) del Ministerio de Salud serán responsabilidad del padre/madre que tenga la custodia física al momento de la cita programada.

SÉPTIMA. — COMUNICACIÓN

Comunicación con el padre/madre no conviviente: [Communication Rules]

Los padres se comunicarán entre sí sobre asuntos relacionados con los hijos de manera respetuosa y oportuna, utilizando preferentemente medios escritos (correo electrónico o mensajes) para facilitar el registro de acuerdos.

OCTAVA. — VIAJES

Reglas de autorización: [Travel Rules]

Custodia del pasaporte: [Passport Custody]

PARÁGRAFO. — Conforme al Decreto 834 de 2013 y las regulaciones de Migración Colombia, la salida del país del menor con un solo padre requiere autorización escrita del padre/madre no acompañante, autenticada ante Notaría. La sustracción o retención del menor en el exterior constituye una violación de la Convención de La Haya de 1980 (Ley 173 de 1994) y será denunciada ante el ICBF como Autoridad Central.

NOVENA. — RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

Los desacuerdos entre los padres se resolverán mediante el siguiente procedimiento: (1) Diálogo directo entre los padres dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes al surgimiento del desacuerdo; (2) Conciliación ante el Comisario de Familia o Defensor de Familia del ICBF con jurisdicción en el domicilio habitual del menor, conforme a la Ley 640 de 2001 y el Decreto 4840 de 2007; (3) En defecto de conciliación, la controversia se someterá al Juez de Familia competente conforme al Código General del Proceso (Ley 1564 de 2012).

FIRMAS

En [Sign City], a los [Sign Date].

PADRE/MADRE 1:

[Parent 1 Name]

C.C.: [Parent 1 CC]

Firma: _________________________

PADRE/MADRE 2:

[Parent 2 Name]

C.C.: [Parent 2 CC]

Firma: _________________________

Parent 1 (Padre/Madre 1)

________________

Signature

Parent 2 (Padre/Madre 2)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida)?

A Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida) is a formal written arrangement between parents — whether married, in unión marital de hecho (common-law union under Ley 54 de 1990), or unmarried — who live separately and wish to establish thorough co-parenting guidelines for the upbringing of their minor children. Under Ley 1098 de 2006 (Código de la Infancia y la Adolescencia) Article 23, both parents share the obligation to care for, protect, and confirm the integral development of their children, with all decisions governed by the principle of the interés superior del niño (best interest of the child).

The constitutional foundation for shared parenting in Colombia rests on Article 44 of the Constitución Política de 1991, which establishes that the rights of children prevail over the rights of others (los derechos de los niños prevalecen sobre los derechos de los demás). Article 42 of the Constitution defines the family as the fundamental nucleus of society and establishes the equal rights and duties of the couple in their family relations. Article 44 enumerates the fundamental rights of children including the right to life, physical integrity, health, social security, balanced nutrition, family, care and love, education and culture, recreation, and free expression of opinions.

The Código Civil (CC) — Ley 57 de 1887 — Articles 253 through 262 govern patria potestad (parental authority), which encompasses the set of rights and obligations that parents hold over the persons and property of their unemancipated minor children. CC Article 253 establishes that patria potestad is exercised jointly by both parents during marriage or unión marital de hecho, and continues to be shared even after separation or divorce unless a court order modifies the arrangement. CC Article 262 provides that in cases of disagreement between the parents, the juez de familia (family judge) determines the arrangement that best serves the child's welfare.

Ley 1098 de 2006 provides the thorough framework for children's rights in Colombia. Article 14 defines the principio de corresponsabilidad (principle of co-responsibility), establishing that the family, society, and the State share responsibility for confirming children's rights. Article 22 establishes the right to have a family and not to be separated from it. Article 23 mandates that children have the right to care and protection by both parents, and Article 29 guarantees the right to integral development during early childhood.

The Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF) — created by Ley 75 de 1968 — serves as the primary state institution responsible for child welfare in Colombia. ICBF Defensores de Familia and Comisarios de Familia have jurisdiction to approve shared parenting agreements through administrative conciliation proceedings under Ley 640 de 2001 and Decreto 4840 de 2007. These administrative conciliation agreements have the same legal effect as a judicial sentence (efectos de cosa juzgada) and are enforceable through executive proceedings (proceso ejecutivo) under the Código General del Proceso — Ley 1564 de 2012.

The Corte Constitucional has developed extensive jurisprudence on children's rights through tutela (constitutional protection) proceedings. Sentencia T-557 de 2011 established that the child's opinion must be heard in all proceedings affecting them, consistent with Article 12 of the United Nations Convention on the Rights of the Child (Convención sobre los Derechos del Niño), ratified by Colombia through Ley 12 de 1991. Sentencia C-145 de 2010 affirmed the equal parenting rights of mothers and fathers regardless of marital status.

When Do You Need a Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida)?

A Shared Parenting Agreement Colombia is required whenever parents who live separately need to establish thorough guidelines for the co-parenting of their minor children, covering daily routines, educational decisions, healthcare, holiday schedules, religious upbringing, extracurricular activities, and communication protocols. Under Ley 1098 de 2006 Article 23 and CC Articles 253 through 262, both parents retain joint patria potestad (parental authority) after separation — the shared parenting agreement operationalizes this joint authority in practical daily terms.

The agreement is essential when parents divorce through mutual consent (divorcio de mutuo acuerdo) before a Notaría under Ley 962 de 2005 Article 34, as modified by Decreto 4436 de 2005. The notarial divorce requires submission of an agreement addressing child custody, visitation, child support (alimentos), and co-parenting arrangements — the Shared Parenting Agreement provides the detailed framework for the co-parenting component that goes beyond the minimum requirements of the divorce agreement.

A Contrato de Crianza Compartida is needed when parents in a unión marital de hecho (common-law union under Ley 54 de 1990) separate. Under CC Article 253, parental authority is exercised jointly by both parents regardless of whether the parents were married — separation of a common-law union requires the same co-parenting arrangements as a formal divorce.

The agreement becomes critical when parents have been unable to reach informal arrangements and require a structured, written agreement that can be submitted for approval by a Comisario de Familia, a Defensor de Familia at the Instituto Colombiano de Bienestar Familiar (ICBF), or a Juez de Familia (family judge) through conciliation proceedings under Ley 640 de 2001. Under Decreto 4840 de 2007, conciliation before a Comisario or Defensor de Familia is a prerequisite (requisito de procedibilidad) before filing judicial proceedings related to child custody, visitation, and support.

The document is required when parents with existing informal arrangements experience recurring conflicts over parenting decisions — school selection, medical treatment authorization, extracurricular activities, travel with the child, introduction of new partners, use of technology and social media, and discipline methods. A written agreement approved through conciliation establishes enforceable standards that reduce conflict and provide a clear framework for dispute resolution.

International situations require the agreement when one parent resides outside Colombia and the parties need to establish cross-border co-parenting protocols. Under Ley 1008 de 2006, which implements the Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (Convención de La Haya de 1980, ratified by Colombia through Ley 173 de 1994), the written parenting agreement serves as evidence of the agreed custodial arrangements in any international dispute.

What to Include in Your Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida)

A valid Shared Parenting Agreement Colombia under Ley 1098 de 2006, CC Articles 253–262, and the constitutional mandate of Article 44 of the Constitución Política must contain the following essential elements, prioritizing the interés superior del niño (best interest of the child) in every provision.

Identification of Parents: Full legal name, cédula de ciudadanía number, and current residential address of each parent. Where paternity has been established through voluntary recognition (reconocimiento voluntario under CC Article 213) or judicial declaration (investigación de paternidad under Ley 75 de 1968 and Ley 721 de 2001 requiring DNA testing), reference to the relevant civil registry annotation (anotación del registro civil) at the Registraduría Nacional del Estado Civil.

Identification of Children: Full name, date of birth, NUIP (Número Único de Identificación Personal) or Tarjeta de Identidad number, and registro civil de nacimiento (birth certificate) number for each child covered by the agreement. Where applicable, reference to any disability or special needs that require specific parenting accommodations under Ley 1618 de 2013 (Ley Estatutaria de Discapacidad).

Residence Arrangements: Designation of the child's primary residence (domicilio habitual) and the schedule for the child's time with each parent. Under Ley 1098 de 2006 Article 22, children have the right not to be separated from their family — the residence arrangement must confirm meaningful contact with both parents. The agreement should specify weekday and weekend schedules, overnight arrangements, and transition logistics including pick-up and drop-off locations and times.

Holiday and Vacation Schedule: Detailed allocation of school vacation periods (vacaciones escolares — typically June-July and December-January in the Colombian academic calendar), national holidays (festivos), and special dates including Mother's Day (segundo domingo de mayo), Father's Day (tercer domingo de junio), children's birthdays, and family celebrations. The schedule should address alternating patterns between even and odd years to confirm equitable distribution.

Education Decisions: Framework for joint decision-making regarding the child's education, including school selection (public or private), academic support, extracurricular activities, and religious instruction. Under Ley 115 de 1994 (Ley General de Educación) Article 7, the family is responsible for educational decisions, and both parents retain equal decision-making authority under CC Article 253.

Healthcare and Medical Decisions: Allocation of responsibility for healthcare decisions, including affiliation to the Sistema General de Seguridad Social en Salud under Ley 100 de 1993, selection of EPS (Entidad Promotora de Salud), routine medical and dental care, vaccinations per the PAI (Programa Ampliado de Inmunizaciones) of the Ministerio de Salud, emergency medical authorization, mental health services, and treatment of chronic conditions. Under Ley 1098 de 2006 Article 27, children have the right to health and social security.

Communication Protocols: Rules governing communication between the child and the non-resident parent, including phone calls, video calls, messaging, and social media interaction. Guidelines for communication between the parents regarding child-related matters, including preferred communication channels, response timeframes, and protocols for sharing school reports, medical records, and event information.

Travel and Relocation: Rules governing domestic and international travel with the child. Under Decreto 834 de 2013 and the regulations of Migración Colombia, a minor traveling internationally with only one parent requires written authorization from the non-accompanying parent, authenticated before a Notaría. The agreement should address: notice requirements for travel plans, passport custody, restrictions on international relocation, and the process for obtaining travel authorization.

Dispute Resolution: Mechanisms for resolving disagreements between parents, which must include conciliation as a first step under Ley 640 de 2001 before a Comisario de Familia, Defensor de Familia (ICBF), or a centro de conciliación authorized by the Ministerio de Justicia. Unresolved disputes are submitted to the Juez de Familia with jurisdiction in the child's domicilio habitual under the Código General del Proceso.

Forms-legal.com provides this Shared Parenting Agreement Colombia template as a practical starting point for establishing co-parenting arrangements. Every shared parenting agreement should be reviewed by a licensed Colombian abogado de familia and submitted for approval through administrative conciliation before a Comisario de Familia or Defensor de Familia to acquire binding legal force.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida) (Colombia) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/colombia/personal/family/shared-parenting-agreement-colombia

MLA

"Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida) (Colombia)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/colombia/personal/family/shared-parenting-agreement-colombia.

BibTeX
@misc{formslegal-shared-parenting-agreement-colombia,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Shared Parenting Agreement Colombia (Acuerdo de Crianza Compartida) (Colombia)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/colombia/personal/family/shared-parenting-agreement-colombia}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know