Skip to main content

Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil)

Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil)

CONTRATO DE MUTUO CIVIL

Codigo Civil — Ley 57 de 1887, Articulos 2221 a 2235

En la ciudad de [Contract City], a los [Contract Date], entre:

MUTUANTE (Prestamista): [Lender Name], identificado/a con cedula de ciudadania No. [Lender CC], domiciliado/a en [Lender Address], telefono [Lender Phone], en adelante EL MUTUANTE;

MUTUARIO (Prestatario): [Borrower Name], identificado/a con cedula de ciudadania No. [Borrower CC], domiciliado/a en [Borrower Address], telefono [Borrower Phone], en adelante EL MUTUARIO;

Las partes, ambas mayores de edad y con plena capacidad legal, celebran el presente Contrato de Mutuo Civil conforme a las siguientes clausulas:

CLAUSULA PRIMERA — OBJETO DEL CONTRATO

Por medio del presente contrato, EL MUTUANTE entrega en calidad de prestamo (mutuo) a EL MUTUARIO la suma de [Loan Amount] ([Loan Amount Words]) MONEDA LEGAL COLOMBIANA, y EL MUTUARIO se obliga a restituir una suma igual del mismo genero y calidad, conforme al Articulo 2221 del Codigo Civil.

CLAUSULA SEGUNDA — ENTREGA Y PERFECCIONAMIENTO

La entrega del dinero se realiza mediante [Delivery Method] en la fecha [Delivery Date]. Conforme al Articulo 2222 del Codigo Civil, el presente contrato de mutuo se perfecciona con la tradicion (entrega) del dinero al MUTUARIO, quien adquiere la propiedad del mismo y asume la obligacion de restitucion.

CLAUSULA CUARTA — PLAZO Y FORMA DE PAGO

Plazo del prestamo: [Loan Term].

Fecha de vencimiento: [Maturity Date].

Forma de pago: [Repayment Type].

Numero de cuotas: [Number of Instalments]. Valor de cada cuota: [Instalment Amount]. Primera cuota: [First Instalment Date].

CLAUSULA QUINTA — PAGO ANTICIPADO

CLAUSULA SEXTA — INCUMPLIMIENTO Y CLAUSULA ACELERATORIA

El incumplimiento en el pago de cualquier cuota o del capital en la fecha pactada constituira en mora automatica a EL MUTUARIO, conforme al Articulo 1608 del Codigo Civil, sin necesidad de requerimiento judicial o extrajudicial. En caso de pago en cuotas, el incumplimiento de cualquier cuota facultara a EL MUTUANTE para declarar de plazo vencido la totalidad de la obligacion (clausula aceleratoria) y exigir el pago inmediato del saldo insoluto mas los intereses moratorios causados.

CLAUSULA OCTAVA — LEGISLACION APLICABLE Y JURISDICCION

El presente contrato se rige por el Codigo Civil (Ley 57 de 1887), Articulos 2221 a 2235, y supletoriamente por las normas del Codigo de Comercio y el Codigo General del Proceso (Ley 1564 de 2012). Para la resolucion de cualquier controversia derivada del presente contrato, las partes se someten a la jurisdiccion de los Juzgados Civiles de [Contract City].

CLAUSULA NOVENA — EJEMPLARES

El presente contrato se firma en dos (2) ejemplares de igual tenor y valor, uno para cada parte.

FIRMAS

EL MUTUANTE (Prestamista):

Firma: _________________________

Nombre: [Lender Name]

C.C.: [Lender CC]

EL MUTUARIO (Prestatario):

Firma: _________________________

Nombre: [Borrower Name]

C.C.: [Borrower CC]

Lender (Mutuante/Prestamista)

________________

Signature

Borrower (Mutuario/Prestatario)

________________

Signature

Guarantor (Garante/Codeudor)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil)?

Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil) is a bilateral contract governed by Codigo Civil (CC) — Ley 57 de 1887 — Articles 2221 through 2235, through which one party known as the mutuante or prestamista (lender) delivers a sum of money or other fungible goods (bienes fungibles) to another party known as the mutuario or prestatario (borrower), who acquires ownership of the money or goods delivered and assumes the obligation to return an equivalent amount of the same kind and quality (genero y calidad) at the agreed time. The contrato de mutuo is one of the oldest contractual figures in Colombian civil law, classified as a contrato real (perfected by delivery of the thing lent, not merely by consent) under CC Article 2222.

The constitutional basis for loan agreements in Colombia derives from Article 333 of the Constitucion Politica de 1991, which guarantees libertad economica (economic freedom) and libre iniciativa privada (free private initiative), and Article 335, which declares that financial, stock market, and insurance activities are of interes publico (public interest) and may only be exercised with prior authorisation from the State — a distinction that separates regulated financial lending by entities supervised by the Superintendencia Financiera de Colombia (SFC) from private civil lending between individuals governed exclusively by the Codigo Civil.

Under CC Article 2221, the contrato de mutuo is defined as the contract through which one party delivers to another a specified quantity of fungible things, with the obligation on the recipient to return an equal quantity of the same kind and quality. When the subject matter is money (mutuo de dinero), the contract is governed by the specific rules of CC Articles 2230 through 2235, supplemented by the interest rate regulations of the Codigo de Comercio (CCo) Article 884 and the Superintendencia Financiera's quarterly certification of the interes bancario corriente.

The contrato de mutuo civil differs from the contrato de mutuo comercial governed by the Codigo de Comercio in a fundamental aspect: under CC Article 2223, the mutuo civil is presumed gratuito (gratuitous — without interest) unless the parties expressly stipulate the payment of interest. In contrast, under CCo Article 1163, the mutuo comercial is presumed oneroso (interest-bearing) by default. This distinction has significant practical consequences — a civil loan between individuals without an express interest clause generates no interest during the loan period, though moratory interest accrues automatically upon default under CC Article 1608.

Interest rates on the contrato de mutuo civil are subject to the same ceilings established by the SFC for all credit transactions in Colombia. Under CCo Article 884 (applicable to civil matters through jurisprudential interpretation by the Corte Suprema de Justicia — Sala de Casacion Civil), the maximum remuneratory interest rate (interes remuneratorio) is the interes bancario corriente certified quarterly by the SFC, and the maximum moratory interest rate (interes moratorio) is 1.5 times the interes bancario corriente. Charging interest above these ceilings constitutes usura — a criminal offence under Codigo Penal (Ley 599 de 2000) Article 305, punishable by imprisonment of two to five years and fines.

The Corte Suprema de Justicia — Sala de Casacion Civil has developed extensive jurisprudence on the contrato de mutuo civil, establishing that: the contract is perfected by tradition (delivery) of the money or goods under CC Article 2222; the mutuario acquires full ownership (dominio) of the money received; the obligation to return is a deuda de genero (generic obligation) — the mutuario must return an equivalent sum, not the identical bills or coins received; and the agreement may be documented in a private document (documento privado) without the need for escritura publica, though written evidence is essential for enforceability in judicial proceedings under CGP Article 164.

The contrato de mutuo civil may be secured through various garantias (guarantees) recognised by Colombian law: hipoteca (mortgage on real property under CC Articles 2422 through 2457); prenda (pledge on movable property under CC Articles 2409 through 2421); fianza (personal suretyship under CC Articles 2361 through 2408); or a pagare (promissory note under CCo Articles 709 through 721) issued by the borrower as a titulo ejecutivo providing the lender with access to the fast-track proceso ejecutivo under CGP Article 422.

When Do You Need a Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil)?

Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil) is needed whenever individuals — natural persons not acting in the course of a commercial enterprise — enter into a lending arrangement governed by the Codigo Civil, distinguishing this transaction from commercial loans between merchants or financial institutions supervised by the Superintendencia Financiera de Colombia (SFC).

The agreement is required when family members lend money to one another and wish to establish clear, enforceable terms documented in writing. Under Codigo Civil Article 2221, the contrato de mutuo between individuals may be verbal, but proving the existence and terms of a verbal loan in judicial proceedings before the Juzgados Civiles is extremely difficult without documentary evidence under CGP Article 164. A written civil loan agreement eliminates disputes about the amount delivered, the repayment schedule, and the agreed interest rate.

A contrato de mutuo civil is needed when friends, neighbours, or community members lend money for personal purposes — home repairs, medical expenses, education costs, travel, or emergency needs — and the transaction does not involve merchants acting in their commercial capacity. Under CC Article 2223, the civil mutuo is presumed gratuito (without interest) unless the parties expressly agree otherwise, making it essential to stipulate interest terms in writing if the lender expects compensation for the use of their money.

The agreement is required when individuals lending money wish to establish a clear repayment schedule with specific dates, amounts, and consequences for default. Under CC Article 1608, the mutuario (borrower) is constituted in mora (default) by the mere expiration of the agreed term without payment (mora automatica for obligations with a fixed due date), triggering the right to charge interes moratorio — but only if the agreement clearly establishes the repayment dates and interest terms.

A civil loan agreement is needed when a lender provides significant sums and requires garantias (guarantees) — such as hipoteca (mortgage), prenda (pledge), fianza (personal guarantee), or the execution of a pagare (promissory note under CCo Articles 709-721). The contrato de mutuo documents the underlying causa (cause) of the obligation, while the guarantee instrument provides additional security and, in the case of the pagare, direct access to the proceso ejecutivo under CGP Article 422.

The document is needed when the lender requires evidence for tax purposes. The Direccion de Impuestos y Aduanas Nacionales (DIAN) may request documentation of loan transactions to verify that money transfers between individuals represent genuine loans rather than taxable income (ingreso gravable) under the Estatuto Tributario (Decreto 624 de 1989). A properly documented contrato de mutuo civil demonstrates the natura de la operacion and protects both parties from adverse tax consequences.

A contrato de mutuo civil is needed when parties wish to avoid future disputes about the characterization of money delivered — distinguishing a loan (mutuo) from a gift (donacion under CC Articles 1443 through 1493), a sociedad de hecho (de facto partnership), or an inversion (investment). Clear documentation of the lending relationship, repayment obligation, and interest terms prevents costly litigation before the Juzgados Civiles.

What to Include in Your Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil)

Civil Loan Agreement Colombia under Codigo Civil Articles 2221 through 2235 must contain the following essential elements for legal validity and enforceability before the Juzgados Civiles and Juzgados Civiles del Circuito.

Party Identification — Mutuante and Mutuario: The full legal names, cedulas de ciudadania (or NIT for legal entities registered with DIAN), and domicilio (domicile address) of the mutuante/prestamista (lender) and the mutuario/prestatario (borrower). Where either party is a legal entity, the Certificado de Existencia y Representacion Legal from the Camara de Comercio must confirm the representante legal's authority to execute loan agreements within the scope of the objeto social (corporate purpose).

Principal Amount and Delivery: The exact amount of money (capital) in Colombian Pesos (COP) being lent, expressed in both numerals and words for certainty. Under CC Article 2222, the contrato de mutuo is a contrato real — it is perfected not by mere consent but by the entrega (delivery/tradition) of the money. The agreement should specify the method of delivery: cash (efectivo), bank transfer (transferencia bancaria) to a specified account, cheque, or other documented means. Documenting the delivery method creates essential evidence for proving tradicion (tradition/transfer of ownership) in judicial proceedings.

Interest Terms: Express stipulation of whether the loan is gratuito (interest-free) or oneroso (interest-bearing). Under CC Article 2223, the civil mutuo is presumed gratuito unless the parties expressly agree on interest. Where interest is agreed, the agreement must specify: the interes remuneratorio (compensatory interest rate during the loan period — limited to the interes bancario corriente certified by the SFC); and the interes moratorio (default interest rate — limited to 1.5 times the interes bancario corriente under CCo Article 884). Charging rates above these ceilings constitutes usura under Codigo Penal Article 305.

Repayment Schedule: The term (plazo) of the loan in months or years, the maturity date (fecha de vencimiento), and the specific repayment structure — single payment at maturity (pago unico al vencimiento), equal monthly instalments (cuotas mensuales iguales), or other agreed schedule. For instalment loans, the amount and due date of each cuota must be specified. Under CC Article 2229, the mutuario may repay early unless the parties have agreed otherwise — the agreement should address whether prepago (prepayment) is permitted and whether any prepayment penalty applies.

Default and Acceleration: Definition of eventos de incumplimiento (events of default) — typically failure to pay any instalment or the principal on the due date, and the consequences: accrual of interes moratorio, acceleration of the entire outstanding balance (clausula aceleratoria — making the full remaining amount immediately due upon default on any instalment), and the lender's right to initiate judicial collection through proceso ejecutivo under CGP Article 422 if the borrower has also executed a pagare.

Guarantees (Optional but Recommended): Specification of any garantia securing the loan — hipoteca (mortgage requiring escritura publica and registration at the ORIP), prenda (pledge requiring delivery of the pledged asset or registration for prenda sin tenencia under CCo Article 1207), fianza (personal guarantee by a third-party fiador under CC Articles 2361-2408), codeudor solidario (joint and several co-debtor), or pagare (promissory note under CCo Articles 709-721). The contrato de mutuo should reference the guarantee instrument by type and date.

Governing Law and Jurisdiction: Express statement that the contract is governed by the Codigo Civil (Ley 57 de 1887), particularly Articles 2221 through 2235, and that disputes shall be resolved before the Juzgado Civil Municipal or Juzgado Civil del Circuito of the place agreed by the parties or, in the absence of agreement, the domicile of the mutuario under CGP Article 28.

Forms-legal.com provides this Civil Loan Agreement Colombia template as a practical starting point for documenting personal lending transactions. Every contrato de mutuo should be reviewed by an abogado civilista to confirm compliance with current SFC interest rate certifications, applicable tax reporting requirements of the DIAN, and the specific circumstances of the lending relationship.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil) (Colombia) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/colombia/financial/loans/civil-loan-agreement-colombia

MLA

"Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil) (Colombia)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/colombia/financial/loans/civil-loan-agreement-colombia.

BibTeX
@misc{formslegal-civil-loan-agreement-colombia,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Civil Loan Agreement Colombia (Contrato de Mutuo Civil) (Colombia)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/colombia/financial/loans/civil-loan-agreement-colombia}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know