Shipping Instructions Letter Mexico (Carta de Instrucciones de Carga)
CARTA DE INSTRUCCIONES DE CARGA
Instrucciones de embarque conforme a la Ley de Navegación y Comercio Marítimos art. 149 y práctica internacional
I. DATOS DEL EXPORTADOR (SHIPPER)
Razón Social: [Shipper Name]
RFC: [Shipper RFC]
Domicilio fiscal: [Shipper Address]
Contacto logístico: [Shipper Contact]
DESTINATARIO DE ESTAS INSTRUCCIONES (NAVIERA / AGENTE DE CARGA):
[Carrier Name]
Número de reservación (Booking): [Booking Reference]
II. INSTRUCCIONES PARA EL CONOCIMIENTO DE EMBARQUE (BILL OF LADING)
CONSIGNATARIO (CONSIGNEE):
[Consignee Name]
PARTE A NOTIFICAR (NOTIFY PARTY):
[Notify Party]
Tipo de conocimiento de embarque: [B/L Type]
Número de originales a emitir: [B/L Originals]
III. DESCRIPCIÓN DE LA CARGA
Descripción de la mercancía: [Cargo Description]
Peso bruto total: [Gross Weight]
Volumen total: [Volume]
Tipo de contenedor / equipo: [Container Type]
Número de pedimento de exportación VUCEM: [Pedimento Number]
IV. RUTA Y CONDICIONES DE TRANSPORTE
Puerto de embarque (México): [Port of Loading]
Puerto / lugar de descarga (destino): [Port of Discharge]
Fecha de salida solicitada: [Departure Date]
Incoterm aplicable (Incoterms 2020): [Incoterm]
Condiciones de pago del flete: [Freight Terms]
Instrucciones especiales / manejo peligroso / refrigeración: [Special Instructions]
V. NOTA ADUANAL
La descripción de la carga, el peso declarado, la fracción arancelaria y el valor comercial deberán ser idénticos a los datos registrados en el pedimento de exportación validado ante la ANAM a través de la VUCEM. Cualquier discrepancia entre el conocimiento de embarque y el pedimento puede resultar en retenciones aduanales, multas y, en casos graves, investigaciones por posible fraude aduanero. El agente aduanal confirmará la validación del pedimento antes de la salida del buque o aeronave.
En [Issue City], a [Issue Date].
EXPORTADOR / EMBARCADOR:
[Shipper Name]
Contacto: [Shipper Contact]
Firma autorizada: _________________________
Exporter / Shipper (Exportador / Embarcador)
________________
Signature
What Is a Shipping Instructions Letter Mexico (Carta de Instrucciones de Carga)?
A Shipping Instructions Letter Mexico (Carta de Instrucciones de Carga) is a formal written document issued by an exporter (exportador) or freight forwarder (agente de carga or freight forwarder) to a shipping line (naviera or línea naviera), non-vessel operating common carrier (NVOCC or consolidador), or domestic carrier instructing them on all operational details required to prepare the bill of lading (conocimiento de embarque or B/L), make the cargo booking, arrange transport documentation, and execute the export shipment from a Mexican sea port, land border crossing, or international airport in accordance with the Ley de Navegación y Comercio Marítimos (LNCM) and international maritime and trade practice.
The Ley de Navegación y Comercio Marítimos (LNCM, DOF 1 June 2006 as amended) Article 149 is the primary Mexican statutory provision governing the legal relationship between shippers and carriers in maritime transport. Article 149 LNCM establishes the content requirements for the conocimiento de embarque (bill of lading) — the fundamental document of maritime trade that serves simultaneously as a receipt for the cargo, evidence of the contract of carriage, and a negotiable title document for the goods. The Secretaría de Marina (SEMAR) and the Administración Portuaria Integral (API) system oversee Mexican port operations at the country's 117 ports and coastal facilities, with major container terminals at the Puertos of Manzanillo (Pacific), Lázaro Cárdenas (Pacific), Veracruz (Gulf of Mexico), and Altamira (Gulf of Mexico).
The Shipping Instructions Letter is a pre-shipment document that bridges the commercial sale transaction (governed by the commercial invoice and the applicable Incoterm agreed between buyer and seller under Incoterms 2020 published by the International Chamber of Commerce) and the transport documentation issued by the carrier. The exporter or freight forwarder submits the Carta de Instrucciones de Carga to the shipping line's documentation department typically 24 to 48 hours before the vessel departure cut-off (corte de documentos) to ensure that the bill of lading is prepared correctly and released to the shipper before vessel departure.
For export shipments from Mexico, the Shipping Instructions Letter must be coordinated with the SAT export pedimento (pedimento de exportación) filed through the VUCEM (Ventanilla Única de Comercio Exterior Mexicano) by the customs broker (agente aduanal) — the cargo cannot legally depart Mexico without a validated export pedimento under the Ley Aduanera, and the information in the Shipping Instructions Letter (commercial value, cargo description, Harmonised System codes, destination country) must be consistent with the information in the export pedimento to avoid ANAM discrepancies.
For air freight exports from Mexico, the equivalent document is the Air Waybill Instructions (instrucciones de guía aérea) submitted to the airline or air freight forwarder — governed by the Ley de Aviación Civil and the Montreal Convention 1999 (Convenio de Montreal para la Unificación de Ciertas Reglas para el Transporte Aéreo Internacional, ratified by Mexico) rather than the LNCM. For land freight exports to the United States under USMCA (T-MEC), the Shipping Instructions Letter coordinates with the CFDI Carta Porte and the SAT export pedimento for the Mexican domestic segment, and with the US CBP (Customs and Border Protection) Automated Export System (AES) filing for the cross-border segment.
Mexico is a signatory to the Hague-Visby Rules (Reglas de La Haya-Visby — Convenio Internacional para la Unificación de Ciertas Reglas en Materia de Conocimiento de Embarque, Brussels 1924 as amended by Protocols 1968 and 1979) through the LNCM, which establishes the minimum legal framework for carrier liability in maritime transport — the Shipping Instructions Letter and the resulting bill of lading operate within this international framework.
When Do You Need a Shipping Instructions Letter Mexico (Carta de Instrucciones de Carga)?
A Shipping Instructions Letter Mexico is required for every export shipment by sea, air, or land in which the Mexican exporter or its freight forwarder must communicate specific cargo details, routing preferences, documentation requirements, and bill of lading instructions to the transport carrier before the shipment departs.
The letter is needed by Mexican manufacturers (fabricantes) and exporters shipping finished goods — automotive parts, electronics, textiles, food and agricultural products, chemicals, medical devices — from Mexican factories or distribution centres to international buyers in the United States, Canada, Europe, Asia, or Latin America. The Carta de Instrucciones de Carga tells the freight forwarder or shipping line exactly how to prepare the bill of lading (consignee name, notify party, port of discharge, freight collect or prepaid, number of originals) and what special handling instructions apply.
The document is needed by IMMEX Programme (maquiladora) operators exporting finished goods after transformation of temporarily imported materials under the Decreto IMMEX (DOF 1 November 2006) — the export pedimento filed by the customs broker and the bill of lading issued by the carrier must match exactly on cargo description, quantity, and value. The Shipping Instructions Letter bridges the IMMEX operator's internal logistics planning with the carrier's document preparation.
A Carta de Instrucciones de Carga is required when the exporter's sale is under a letter of credit (carta de crédito or crédito documentario) issued by the buyer's bank under UCP 600 (Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, ICC Publication 600) — the bill of lading produced from the shipping instructions must comply exactly with the letter of credit requirements on consignee, notify party, ports, freight terms, and container type to enable the bank to accept the documents and release payment.
The letter is needed for consolidated shipments (grupaje or LCL — Less than Container Load) where the freight forwarder or consolidator must know precisely how to label, mark, and describe each shipper's cargo within a shared container, and how to prepare individual house bills of lading (HBL) for each exporter.
Under Ley de Navegación art. 149, Ley Aduanera, and SAT VUCEM requirements, the Shipping Instructions Letter should be prepared with precision — errors in the B/L or transport documents arising from incorrect shipping instructions can delay release of payment under letters of credit, cause discrepancies with export pedimentos triggering ANAM holds, and result in cargo being cleared to the wrong consignee at the port of destination.
What to Include in Your Shipping Instructions Letter Mexico (Carta de Instrucciones de Carga)
A complete Shipping Instructions Letter Mexico under the Ley de Navegación y Comercio Marítimos Article 149 and international maritime documentation practice must contain the following essential elements: Shipper Details (Embarcador/Exportador): Full legal name, RFC, domicilio fiscal, and contact information of the exporter (shipper of record on the bill of lading). The shipper name must match the name on the commercial invoice and the export pedimento filed through VUCEM to avoid ANAM discrepancies. For letter of credit transactions, the consignee field must match the LC terms exactly. Notify Party (Parte a Notificar): Name and contact information of the party to be notified upon arrival of the cargo at the port of destination — typically the buyer's customs broker or freight agent at the destination port. Cargo Description (Descripción de la Carga): Precise description of the goods including: full commodity description as it appears on the commercial invoice; number and type of packages (cajas, pallets, contenedores); total gross weight (peso bruto) in kilograms; total volume (volumen) in cubic metres; Harmonised System code (fracción arancelaria TIGIE); SAT product/service code for CFDI purposes; special marks and numbers (marcas y números); and temperature requirements if applicable. Container and Equipment Instructions: Container type requested (20' dry, 40' dry, 40' high cube, 20' reefer, 40' reefer, flat rack, open top); whether the container is shipper-packed (FCL — Full Container Load) or carrier-packed (LCL consolidation); ventilation requirements; and container seal requirements. Port and Routing Instructions: Port of loading (puerto de carga) in Mexico; requested vessel departure date (fecha de salida); port of discharge (puerto de descarga) at destination; transshipment ports if applicable; preferred shipping line or vessel if any; and Incoterm applicable to the sale (e.g., FOB Manzanillo, CIF Rotterdam, DAP Chicago). Freight Terms and Bill of Lading Type: Whether freight is prepaid (flete pagado — collect paid by the exporter) or collect (flete por cobrar — paid by the consignee at destination); number of original bills of lading to be issued (typically three originals); type of B/L (master bill of lading or MBL issued by the shipping line vs. house bill of lading or HBL issued by the freight forwarder); and whether a sea waybill (guía marítima) is acceptable in lieu of a negotiable B/L. Special Instructions: Dangerous goods declaration (declaración de mercancías peligrosas) with UN number and hazmat class under IMDG Code (International Maritime Dangerous Goods Code); temperature control settings and pre-trip inspection requirements for reefer containers; stowage instructions (above deck prohibited, upright position only); and any phytosanitary or fumigation certificates required at the destination country. SAT Export Pedimento Reference: Reference number of the export pedimento validated through VUCEM by the customs broker — the pedimento number must be included in the shipping instructions so the carrier can confirm that the export pedimento covers the cargo being shipped and that the customs clearance is complete before vessel departure. Forms-legal.com provides this Shipping Instructions Letter Mexico template as a practical starting point. Exporters engaged in high-frequency international trade, letter of credit transactions, or shipments of dangerous goods or temperature-sensitive cargo should have their standard Carta de Instrucciones de Carga reviewed by a Licenciado en Derecho specialised in derecho marítimo and comercio exterior, and by their freight forwarder or customs broker.
Cite this page
Reference this free template in an article, syllabus, or research note:
Forms Legal. (2026). Shipping Instructions Letter Mexico (Carta de Instrucciones de Carga) (Mexico) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/mexico/business/shipping/shipping-instructions-letter-mexico
"Shipping Instructions Letter Mexico (Carta de Instrucciones de Carga) (Mexico)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/mexico/business/shipping/shipping-instructions-letter-mexico.
@misc{formslegal-shipping-instructions-letter-mexico,
author = {{Forms Legal}},
title = {Shipping Instructions Letter Mexico (Carta de Instrucciones de Carga) (Mexico)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/mexico/business/shipping/shipping-instructions-letter-mexico}},
note = {Free legal document template}
}Frequently Asked Questions
El conocimiento de embarque (bill of lading o B/L) es el documento fundamental del transporte marítimo emitido por la naviera al embarcador al recibir la carga para su embarque. Conforme al Artículo 149 de la Ley de Navegación y Comercio Marítimos (LNCM), el conocimiento de embarque cumple tres funciones simultáneas: recibo que acredita que el transportista recibió la carga en la condición descrita; evidencia del contrato de transporte entre el embarcador y el transportista; y — cuando se emite en forma negociable 'a la orden' — título de crédito transferible por endoso que otorga al tenedor el derecho de recibir la carga en el puerto de destino. La Carta de Instrucciones de Carga es la instrucción escrita del exportador a la naviera especificando exactamente cómo debe prepararse el B/L — el nombre del consignatario, parte a notificar, detalles del puerto, condiciones de flete, descripción de la carga y número de originales. El departamento de documentación de la naviera prepara un borrador del conocimiento de embarque basado en las instrucciones y lo somete al embarcador o agente de carga para revisión y aprobación antes de emitir el B/L final. Los errores en el B/L derivados de instrucciones incorrectas — como nombre equivocado del consignatario, peso erróneo o puerto de descarga incorrecto — pueden ser costosos y tardados de corregir después de que el buque ha salido, particularmente cuando el B/L ha sido presentado a un banco bajo una carta de crédito.
Los Incoterms 2020 (publicados por la Cámara de Comercio Internacional) son los términos de comercio internacional estandarizados que definen la distribución de costos, riesgos y responsabilidades entre vendedor y comprador. Los exportadores mexicanos usan frecuentemente: FOB (Free on Board) — el vendedor es responsable de entregar la mercancía cargada en el buque en el puerto mexicano designado; el comprador organiza y paga el transporte principal, seguro e importación en destino. CIF (Cost, Insurance and Freight) — el vendedor paga el flete y el seguro hasta el puerto de destino designado. FCA (Free Carrier) — el vendedor entrega la mercancía al transportista en el punto interior mexicano designado; usado crecientemente para embarques en contenedor para permitir la emisión del B/L al vendedor bajo cartas de crédito conforme a las actualizaciones de Incoterms 2020. DAP (Delivered at Place) — el vendedor entrega en el lugar designado en el país de destino. El Incoterm seleccionado afecta directamente la Carta de Instrucciones de Carga: bajo FOB, el comprador típicamente proporciona las instrucciones de embarque al agente de carga mexicano; bajo CIF o CIP, el vendedor mexicano emite las instrucciones y organiza el transporte principal; bajo FCA con el vendedor obteniendo el B/L con notación a bordo, el vendedor proporciona instrucciones de embarque que requieren al transportista emitir la notación a bordo. El Incoterm debe citarse en la factura comercial, el pedimento de exportación y referenciarse en la Carta de Instrucciones de Carga para verificar la coherencia documental.
Toda exportación de mercancías desde México requiere un pedimento de exportación validado por la ANAM (Agencia Nacional de Aduanas de México) a través de la VUCEM (Ventanilla Única de Comercio Exterior Mexicano) por el agente aduanal del exportador antes de que las mercancías salgan físicamente del país conforme a la Ley Aduanera. La información en la Carta de Instrucciones de Carga debe ser coherente con el pedimento de exportación validado en varios aspectos clave: la descripción de la mercancía y la fracción arancelaria (TIGIE) en el B/L deben coincidir con las declaradas en el pedimento de exportación; el valor aduanero declarado debe ser coherente con el valor de la factura comercial indicado en las instrucciones de embarque; la identidad del exportador (RFC y nombre) debe coincidir con el embarcador declarado en el pedimento; y el puerto de salida (aduana de salida) debe coincidir con el puerto de carga en las instrucciones. La ANAM verifica esta coherencia como parte de sus funciones de control de exportaciones — las discrepancias entre el B/L y el pedimento de exportación pueden resultar en retenciones de la ANAM en el puerto, multas y, en casos graves, investigación por posible fraude aduanero. El agente aduanal típicamente proporciona al agente de carga el número de pedimento de exportación validado para incluirlo en las instrucciones de embarque, confirmando a la naviera que el despacho aduanero está completo.
La exportación de mercancías peligrosas desde puertos mexicanos por vía marítima está sujeta a un marco regulatorio multinivel. El Código IMDG (International Maritime Dangerous Goods Code), publicado por la Organización Marítima Internacional (OMI) e incorporado al derecho marítimo mexicano a través de la LNCM y los reglamentos de la SEMAR, clasifica las mercancías peligrosas en 9 clases y establece requisitos de embalaje, etiquetado, estiba y documentación para cada clase. La Carta de Instrucciones de Carga para mercancías peligrosas debe incluir: el número ONU que identifica la sustancia peligrosa específica; el nombre técnico de embarque correcto en inglés conforme al Código IMDG; la clase IMDG y cualquier riesgo subsidiario; el grupo de embalaje (I, II o III); el peso bruto y el punto de inflamación (para líquidos inflamables); información de contacto de emergencia; y la declaración del embarcador de mercancías peligrosas firmada por un embarcador certificado. A nivel del transporte doméstico terrestre en México, las mercancías peligrosas también deben cumplir con la NOM-002-SCT/2011 y declararse en el CFDI Carta Porte con la clasificación ONU correcta. El pedimento de exportación presentado ante la VUCEM debe declarar la naturaleza peligrosa de la carga, y la ANAM puede requerir un permiso previo de exportación de la Secretaría de Economía o la SEMARNAT para ciertas sustancias peligrosas reguladas ambientalmente.
Las discrepancias entre la Carta de Instrucciones de Carga y el conocimiento de embarque emitido son una fuente común de disputas comerciales en el comercio internacional y pueden tener consecuencias graves dependiendo de la naturaleza y el momento del error. Si la discrepancia se descubre antes de la salida del buque, el departamento de documentación de la naviera puede emitir un B/L corregido o enmendado a solicitud del embarcador o agente de carga — la mayoría de las navieras cobran una tarifa por enmienda del B/L. Si la discrepancia implica la descripción de la carga, el peso o la clasificación de mercancías peligrosas, puede retrasar el despacho de carga mientras la ANAM y la autoridad portuaria verifican la coherencia con el pedimento de exportación. Si el B/L se presenta bajo una carta de crédito regida por las UCP 600 y los datos del B/L no se ajustan estrictamente a los términos de la LC — incluso una diferencia menor en el nombre del consignatario, la abreviación del nombre del puerto o la redacción de las condiciones de flete — el banco negociador típicamente rechazará los documentos (discrepancia documentaria), y el exportador no recibirá pago hasta que se resuelva la discrepancia. Después de la salida del buque, corregir un B/L requiere que la naviera emita un telex release o carta de indemnización — procesos jurídicamente complejos y financieramente riesgosos. Conforme al Artículo 149 LNCM, la responsabilidad de la naviera por emitir un B/L incorrecto se rige por los términos del contrato de transporte y las Reglas de La Haya-Visby incorporadas al derecho marítimo mexicano.
Un telex release (liberación por telex o conocimiento de embarque surrendered) es un procedimiento usado en el comercio marítimo internacional cuando el embarcador y el consignatario acuerdan que este último pueda recibir la carga en el puerto de destino sin presentar los originales en papel del conocimiento de embarque. Bajo el sistema tradicional de B/L negociable establecido en la LNCM y el derecho marítimo internacional, el consignatario debe presentar el B/L original en papel al agente de la naviera en el destino para recibir la carga — este requisito genera demoras cuando el B/L en papel es enviado por correo desde México al consignatario en el extranjero y no llega antes del buque. En un telex release, el B/L original es entregado (surrendered) al agente de la naviera en el puerto de origen tras su emisión, y el agente de la naviera en destino recibe instrucción por telex o mensaje electrónico para liberar la carga al consignatario mediante verificación de identidad sin requerir el documento original en papel. Un telex release es adecuado únicamente cuando: el embarcador y el consignatario tienen una relación comercial de confianza; no existe riesgo de pago pendiente (por ejemplo, el embarque es en cuenta abierta y no bajo carta de crédito); y el valor de la carga no requiere la seguridad de un título negociable. Para transacciones con carta de crédito, los telex releases no pueden usarse — el B/L original negociable debe presentarse al banco emisor como parte de la cobranza documentaria. Las guías marítimas (sea waybills) son una alternativa formal no negociable al telex release que logra el mismo objetivo sin papel, siendo usadas crecientemente para embarques intraempresariales y relaciones comerciales establecidas.
This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer
Found an error? Let us knowRelated Documents
You may also find these documents useful:
Contrato de Transporte Terrestre de Mercancías México
Contrato de Transporte Terrestre de Mercancías para México — regido por el artículo 66 de la Ley de Caminos, Puentes y Autotransporte Federal y las regulaciones del CFDI Carta Porte del SAT, que establece las obligaciones del transportista, el remitente y el destinatario para el transporte terrestre de carga en México.
Contrato de Agencia Aduanal México
Contrato de Agencia Aduanal en México — regido por la Ley Aduanera artículos 159 a 176, que establece el mandato, obligaciones, honorarios y responsabilidad solidaria del agente aduanal autorizado por el SAT para representar a importadores y exportadores ante la ANAM.
Contrato de Almacenaje México
Contrato de Almacenaje en México — regido por el Código de Comercio artículo 75 y la Ley General de Organizaciones y Actividades Auxiliares del Crédito artículo 11, que establece las obligaciones de custodia, manejo y responsabilidad del almacenista por las mercancías depositadas.
Contrato de Maquila IMMEX México (Decreto IMMEX art. 2)
Contrato de Maquila IMMEX para México — conforme al Decreto IMMEX Artículo 2, la Ley Aduanera Artículo 108 y la Ley Federal del Trabajo Artículo 15. Regula los servicios de manufactura por encargo, importación temporal de insumos, cumplimiento del programa IMMEX ante la SE y el SAT, y obligaciones laborales de la empresa maquiladora bajo el derecho mexicano.