Skip to main content

Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno)

Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno)

ACUERDO DE CONSTRUCCIÓN EN TERRENO AJENO

Celebrado conforme al Código Civil (Arts. 738–739 y 1739)

PRIMERA. — PARTES CONTRATANTES

EL PROPIETARIO DEL TERRENO:

Nombre / Razón Social: [Landowner Name]

C.C. / NIT: [Landowner ID]

Domicilio: [Landowner Address]

EL CONSTRUCTOR / EDIFICANTE:

Nombre / Razón Social: [Builder Name]

C.C. / NIT: [Builder ID]

Domicilio: [Builder Address]

Entre las partes arriba identificadas, quienes en adelante se denominarán EL PROPIETARIO y EL CONSTRUCTOR, se celebra el presente Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno conforme a los Artículos 738, 739 y 1739 del Código Civil de la República de Colombia.

SEGUNDA. — IDENTIFICACIÓN DEL INMUEBLE

Dirección: [Property Address]

Matrícula Inmobiliaria: [Matrícula Inmobiliaria]

Cédula Catastral: [Cédula Catastral]

Área Total: [Property Area]

Tipo de Predio: [Property Type]

EL PROPIETARIO declara que es titular del dominio pleno del inmueble descrito, libre de gravámenes, embargos, condiciones resolutorias o limitaciones que impidan la ejecución de la construcción, conforme al certificado de tradición y libertad expedido por la Oficina de Registro de Instrumentos Públicos.

TERCERA. — DESCRIPCIÓN DE LA CONSTRUCCIÓN

Tipo de Construcción: [Construction Type]

Área Estimada: [Construction Area]

Descripción: [Construction Description]

Plazo de Construcción: [Construction Timeline]

La construcción deberá cumplir con las normas de sismo resistencia establecidas en la Ley 400 de 1997 y la NSR-10, así como con las disposiciones del Plan de Ordenamiento Territorial (POT) del municipio correspondiente conforme a la Ley 388 de 1997.

CUARTA. — AUTORIZACIÓN DEL PROPIETARIO

EL PROPIETARIO otorga autorización expresa, irrevocable durante la vigencia del presente acuerdo, para que EL CONSTRUCTOR realice la construcción descrita en la Cláusula Tercera sobre el terreno identificado en la Cláusula Segunda. Esta autorización constituye la manifestación de consentimiento requerida por el Artículo 739 del Código Civil y sirve como soporte documental para la solicitud de licencia de construcción ante la Curaduría Urbana conforme al Decreto 1077 de 2015.

QUINTA. — PROPIEDAD DE LA CONSTRUCCIÓN

[Ownership Arrangement]

PARÁGRAFO. — Cualquier disposición que derogue el régimen de accesión establecido en el Artículo 738 del Código Civil deberá formalizarse mediante escritura pública ante Notaría y registrarse en la Oficina de Registro de Instrumentos Públicos conforme a la Ley 1579 de 2012 para ser oponible a terceros.

SEXTA. — ASPECTOS ECONÓMICOS

Asunción de costos: [Cost Bearer]

Condiciones de compensación: [Compensation Terms]

Para efectos de la determinación del valor de las mejoras, las partes podrán acudir a un avaluador registrado en el Registro Abierto de Avaluadores (RAA) conforme a la Ley 1673 de 2013. Las mejoras se clasificarán en necesarias, útiles y voluptuarias conforme al Artículo 1739 del Código Civil.

SÉPTIMA. — LICENCIAS Y PERMISOS

Responsabilidad de la gestión de licencia de construcción: [Permit Responsibility]

La licencia de construcción se obtendrá ante la Curaduría Urbana o la Oficina de Planeación Municipal competente, conforme a la Ley 388 de 1997 y el Decreto 1077 de 2015. Los costos de la licencia, impuestos de delineación urbana y demás expensas serán asumidos por la parte responsable de la gestión.

OCTAVA. — TERMINACIÓN Y DESTINO DE LA CONSTRUCCIÓN

[Termination Provisions]

En caso de controversia sobre el valor de la construcción al momento de la terminación, las partes acudirán al procedimiento de avalúo judicial previsto en el Artículo 444 del Código General del Proceso (Ley 1564 de 2012).

NOVENA. — LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

El presente acuerdo se rige por el Código Civil (Ley 57 de 1887), la Ley 388 de 1997, la Ley 1579 de 2012, el Decreto 1077 de 2015, y demás normas aplicables de la República de Colombia. Las controversias se someterán al Juzgado Civil del Circuito competente del lugar de ubicación del inmueble.

FIRMAS

En [Sign City], a los [Sign Date].

EL PROPIETARIO DEL TERRENO:

[Landowner Name]

C.C. / NIT: [Landowner ID]

Firma: _________________________

EL CONSTRUCTOR / EDIFICANTE:

[Builder Name]

C.C. / NIT: [Builder ID]

Firma: _________________________

Landowner (Propietario del Terreno)

________________

Signature

Builder (Constructor / Edificante)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno)?

A Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno) is a formal written contract that regulates the legal relationship between a landowner (propietario del terreno) and a builder (constructor or edificante) when the builder undertakes construction of improvements, buildings, or structures on land that belongs to another person. Under the Código Civil (CC) — Ley 57 de 1887 — Articles 738 and 739, Colombian law applies the principle of accession (accesión) whereby everything that is built on, planted in, or attached to land becomes the property of the landowner by operation of law, unless a specific agreement establishes otherwise.

The legal foundation for this arrangement derives from Book II of the Código Civil, which governs ownership and property rights. Article 738 establishes the general rule that the owner of land becomes the owner of everything that is joined to it by natural or artificial means. Article 739 addresses the specific case of construction on third-party land, establishing that when a person builds on another's land with the knowledge and without the opposition of the landowner, the landowner must choose between paying the value of the materials and labour or allowing the builder to retain ownership of the construction — a regime that the Corte Suprema de Justicia Sala de Casación Civil has interpreted extensively through decades of jurisprudence.

CC Article 1739 governs the situation where a person makes improvements (mejoras) on another's property, distinguishing between three categories of improvements with different legal consequences: mejoras necesarias (necessary improvements required to preserve the property), mejoras útiles (useful improvements that increase the property's value), and mejoras voluptuarias (luxury improvements that add comfort or aesthetic value but do not increase commercial value). Under Article 1739, the possessor in good faith (poseedor de buena fe) is entitled to compensation for both necessary and useful improvements, while the possessor in bad faith (poseedor de mala fe) is only entitled to compensation for necessary improvements.

The Constitución Política de 1991 provides the constitutional framework through Article 58, which guarantees the right to private property and established rights acquired under civil law, subject to the social and ecological function of property. Article 34 prohibits confiscation, confirming that builders who invest in construction on third-party land with authorization cannot be deprived of their investment without compensation.

Registration of construction agreements affecting real property requires compliance with the regime of the Oficina de Registro de Instrumentos Públicos under Ley 1579 de 2012 (Estatuto de Registro de Instrumentos Públicos) and Decreto 1250 de 1970. Where the agreement involves long-term construction rights, the parties may formalize the arrangement through a derecho de superficie (surface right) — though Colombia does not have a thorough statute regulating surface rights as a separate real right, the Sala de Casación Civil has recognized contractual arrangements that functionally separate land ownership from building ownership.

Municipal construction permits are governed by Ley 388 de 1997 (Ley de Ordenamiento Territorial) and Decreto 1077 de 2015 (Decreto Único Reglamentario del Sector Vivienda). The licencia de construcción must be obtained from the Curaduría Urbana or the municipal planning office (Oficina de Planeación Municipal) before beginning construction. Under Decreto 1077 de 2015 Article 2.2.6.1.2.1.1, the construction licence application must identify the legal title under which the applicant has authority to build on the property — making the written agreement between landowner and builder a prerequisite document for the licensing process.

The Superintendencia de Notariado y Registro oversees notarial formalization of agreements involving real property rights. Under Decreto 960 de 1970 (Estatuto del Notariado), agreements that create, modify, or extinguish real rights over immovable property must be formalized through escritura pública (public deed) before a Notaría and registered with the Oficina de Registro de Instrumentos Públicos to be effective against third parties.

When Do You Need a Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno)?

A Construction on Third-Party Land Agreement Colombia is required whenever a person or entity intends to construct improvements, buildings, or structures on land owned by another party, and the parties wish to regulate their respective rights and obligations through a formal written contract rather than relying solely on the default rules of accession (accesión) established in the Código Civil Articles 738 and 739.

The agreement is essential when a family member, business partner, or third party constructs a residential dwelling on land owned by another person — a common arrangement in Colombian rural areas and informal urban settlements. Under CC Article 739, absent a written agreement, the landowner acquires ownership of the construction by accession and must either pay the builder the value of materials and labour or allow the builder to retain ownership — the written agreement avoids uncertainty by establishing the parties' intentions from the outset.

A Contrato de Construcción en Terreno Ajeno is needed when a commercial tenant or lessee under Ley 820 de 2003 (Ley de Arrendamiento de Vivienda Urbana) or the Código de Comercio Articles 518 through 524 (arrendamiento de local comercial) intends to make substantial improvements or structural additions to the leased premises. Under CC Article 1739, the legal treatment of improvements depends on whether the possessor acted in good faith or bad faith — a written agreement specifying the builder's authorization eliminates ambiguity regarding the builder's status.

The agreement becomes critical in commercial real estate development projects where one entity owns the land and another entity provides construction services or investment capital for building development. Under Ley 1258 de 2008 (Ley SAS) and the general corporate framework, Sociedades por Acciones Simplificadas and other legal entities entering joint development arrangements must document the allocation of construction costs, ownership rights, and profit-sharing through formal contracts registered with the Oficina de Registro de Instrumentos Públicos under Ley 1579 de 2012.

The document is required for obtaining a licencia de construcción from the Curaduría Urbana. Under Decreto 1077 de 2015 Article 2.2.6.1.2.1.1, the construction licence application must demonstrate the applicant's legal right to build on the property. Where the applicant is not the registered owner, a written authorization from the landowner — formalized as a Construction on Third-Party Land Agreement — serves as the required supporting document.

Agricultural construction arrangements under Ley 160 de 1994 (Reforma Agraria) and the regime of the Agencia Nacional de Tierras (ANT) require particular attention, as construction on parcelas adjudicadas (awarded rural plots) may be subject to restrictions on transfer and encumbrance during the restricted period established in the adjudication resolution.

What to Include in Your Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno)

A valid Construction on Third-Party Land Agreement Colombia under the Código Civil Articles 738–739 and 1739, Ley 1579 de 2012, and Decreto 1077 de 2015 must contain the following essential elements to be enforceable and to support construction licensing before the Curaduría Urbana.

Identification of Parties: Full legal name, cédula de ciudadanía number (for Colombian nationals) or cédula de extranjería (for foreign residents), and domicile of both the landowner (propietario del terreno) and the builder (constructor or edificante). Where a party is a legal entity (persona jurídica), the NIT (Número de Identificación Tributaria assigned by the DIAN), Cámara de Comercio matrícula mercantil number, and identification of the representante legal must be included, verified through a Certificado de Existencia y Representación Legal.

Property Identification: Complete identification of the land parcel (predio) where construction will take place, including the matrícula inmobiliaria number assigned by the Oficina de Registro de Instrumentos Públicos, the cédula catastral number assigned by the Instituto Geográfico Agustín Codazzi (IGAC) or the municipal catastral authority, the physical address, the lot area in square meters, and the legal boundaries (linderos) as described in the most recent escritura pública. A certificado de tradición y libertad (title and encumbrance certificate) issued within the thirty (30) calendar days preceding the agreement execution must confirm the landowner's title and reveal any liens, mortgages (hipotecas), or judicial restrictions (embargos) affecting the property.

Construction Description: Detailed specification of the construction to be undertaken, including the type of building or improvement (residential, commercial, industrial, agricultural), estimated area in square meters, number of floors, intended use, and construction timeline. Reference to the architectural plans and structural designs approved by a licensed Colombian engineer or architect under Ley 400 de 1997 (Régimen de Construcciones Sismo Resistentes) and the Norma Colombiana de Construcción Sismo Resistente NSR-10.

Authorization and Consent: Express written authorization from the landowner permitting the builder to construct on the property. Under CC Article 739, the landowner's knowledge and lack of opposition is critical — a written agreement providing explicit consent eliminates any dispute regarding whether the landowner authorized the construction. The authorization should specify whether it is exclusive or shared, revocable or irrevocable during the construction period.

Ownership of Construction: Clear designation of who owns the construction during and after completion. Under the default rule of CC Article 738, the landowner acquires ownership by accession. The parties may agree to different arrangements — including the builder retaining ownership rights over the construction for a specified period, shared ownership, or transfer mechanisms upon completion. Any arrangement derogating from the default accession rules should be formalized through escritura pública before a Notaría under Decreto 960 de 1970 and registered with the Oficina de Registro de Instrumentos Públicos.

Compensation and Payment: The financial terms governing the construction, including who bears the cost of materials and labour, any compensation payable by the landowner to the builder or vice versa, payment schedules, and the treatment of the three categories of improvements under CC Article 1739: mejoras necesarias, mejoras útiles, and mejoras voluptuarias. An independent appraisal (avalúo) by a registered appraiser listed with the Registro Abierto de Avaluadores (RAA) under Ley 1673 de 2013 may be referenced for determining fair compensation.

Construction Permits and Compliance: Allocation of responsibility for obtaining the licencia de construcción from the Curaduría Urbana under Decreto 1077 de 2015, environmental permits from the Corporación Autónoma Regional (CAR) where applicable, and compliance with the Plan de Ordenamiento Territorial (POT) of the corresponding municipality under Ley 388 de 1997.

Termination and Reversion: Conditions under which the agreement terminates, including completion of construction, expiration of the agreed term, or breach by either party. The agreement must specify what happens to the construction upon termination — whether the builder must demolish and restore the land, whether the landowner must compensate the builder for the construction, or whether the construction transfers to the landowner by accession under CC Article 738.

Forms-legal.com provides this Construction on Third-Party Land Agreement Colombia template as a practical starting point for documenting construction arrangements on third-party land. Every agreement involving real property rights should be reviewed by a licensed Colombian abogado specializing in derecho inmobiliario and formalized through escritura pública when creating, modifying, or extinguishing real rights over immovable property.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno) (Colombia) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/colombia/real-estate/property/construction-third-party-land-agreement-colombia

MLA

"Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno) (Colombia)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/colombia/real-estate/property/construction-third-party-land-agreement-colombia.

BibTeX
@misc{formslegal-construction-third-party-land-agreement-colombia,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Construction on Third-Party Land Agreement Colombia (Acuerdo de Construcción en Terreno Ajeno) (Colombia)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/colombia/real-estate/property/construction-third-party-land-agreement-colombia}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Acta de Asamblea de Copropietarios Colombia

Acta de Asamblea de Copropietarios para Colombia regulada por el Artículo 37 de la Ley 675 de 2001 (Régimen de Propiedad Horizontal), que documenta las decisiones adoptadas por la asamblea general sobre presupuestos, administración de zonas comunes, asuntos disciplinarios y reformas al reglamento de propiedad horizontal.

Acta de Elección de Administrador de Propiedad Horizontal Colombia

Un Acta de Elección de Administrador de Propiedad Horizontal para Colombia regida por los Artículos 50 a 57 de la Ley 675 de 2001, que documenta la selección formal del administrador por la asamblea general de copropietarios o el consejo de administración, registrando la verificación del quórum, los candidatos postulados, los resultados de la votación y las condiciones del nombramiento bajo la ley colombiana de propiedad horizontal.

Acuerdo de Medianería Colombia

Acuerdo de Medianería para Colombia conforme a los Artículos 900–924 del Código Civil, que regula los derechos, obligaciones, distribución de costos y responsabilidades de mantenimiento de propietarios vecinos que comparten una pared, cerca o estructura medianera común.

Acuerdo de Pago de Expensas Comunes Colombia

Acuerdo de Pago de Expensas Comunes para Colombia conforme a la Ley 675 de 2001, que establece un plan de pago para cuotas de administración vencidas entre el copropietario en mora y el administrador de la propiedad horizontal.

Acuerdo de Régimen de Condominio Campestre Colombia

Acuerdo de Régimen de Condominio Campestre para Colombia conforme a la Ley 675 de 2001 (Ley de Propiedad Horizontal), que establece el reglamento interno de un condominio residencial rural o semirrural, incluyendo restricciones de uso, estándares de áreas comunes y procedimientos de gobierno.