Skip to main content

Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile (Necesidades de la Empresa)

Carta de Despido por Necesidades de la Empresa Artículo 161 Chile

Código del Trabajo Arts. 161, 162 y 163 — Indemnización por años de servicio

CARTA DE AVISO DE TÉRMINO DE CONTRATO DE TRABAJO

Por Necesidades de la Empresa — Artículo 161 del Código del Trabajo (DFL N° 1/2003)

PRIMERO: PARTES

EMPLEADOR:

Razón Social: [Nombre del Empleador]

RUT: [RUT Empleador]

Domicilio: [Domicilio del Empleador]

Representante Legal: [Representante Legal]

TRABAJADOR/A:

Nombre: [Nombre del Trabajador]

RUT: [RUT Trabajador]

Cargo: [Cargo del Trabajador]

Domicilio: [Domicilio del Trabajador]

Fecha de ingreso: [Fecha de Ingreso]

Última remuneración mensual bruta: [Última Remuneración]

SEGUNDO: CAUSAL DE TÉRMINO — NECESIDADES DE LA EMPRESA

El empleador comunica al trabajador el término de su contrato de trabajo, invocando la causal establecida en el Artículo 161 del Código del Trabajo: [Causal de Necesidad].

[Descripción de las Necesidades]

El término del contrato se hace efectivo el día [Fecha de Término]. [Modalidad del Aviso].

TERCERO: INDEMNIZACIÓN POR AÑOS DE SERVICIO (Art. 163 CT)

Conforme al Artículo 163 del Código del Trabajo, el trabajador tiene derecho a la indemnización por años de servicio calculada a razón de un mes de la última remuneración mensual por cada año de servicio y fracción superior a seis meses, con un tope de once años:

Años completos de servicio: [Años de Servicio] años.

Monto de la indemnización por años de servicio: [Monto Indemnización].

Indemnización sustitutiva del aviso previo: [Monto Sustitutiva].

Adicionalmente, el trabajador tiene derecho al feriado proporcional (Art. 73 CT), gratificación proporcional (Arts. 47–52 CT) y remuneraciones devengadas hasta [Fecha de Término], que se liquidarán en el finiquito correspondiente.

CUARTO: FINIQUITO

Se cita al trabajador a suscribir y ratificar el finiquito ante ministro de fe el día [Fecha y Lugar del Finiquito], conforme al Artículo 177 del Código del Trabajo. El finiquito producirá efecto liberatorio para el empleador respecto de las obligaciones derivadas de la relación laboral, una vez ratificado.

QUINTO: CUMPLIMIENTO PREVISIONAL (Art. 162 inc. 5° CT — Ley Bustos-Seguel)

El empleador declara que las cotizaciones previsionales del trabajador se encuentran íntegramente pagadas hasta la fecha de término:

AFP: [AFP del Trabajador] (DL 3.500/1980 — cotización 10% + comisión).

Salud: [Salud del Trabajador] (cotización 7%, Ley N° 18.469).

Seguro de Cesantía: AFC Chile (Ley N° 19.728 — empleador 2,4% + trabajador 0,6%).

Seguro de Accidentes del Trabajo: Ley N° 16.744.

SEXTO: INFORMACIÓN DE DERECHOS

El trabajador dispone de 60 días hábiles desde la notificación de esta carta para impugnar la causal ante el Juzgado de Letras del Trabajo, conforme al Artículo 168 del Código del Trabajo. Los despidos declarados injustificados por Art. 161 generan recargo indemnizatorio del 30% sobre la indemnización ordinaria. La reclamación debe ir precedida de mediación ante la Inspección del Trabajo.

FIRMA

En [Ciudad de Emisión], a [Fecha de Emisión].

EL EMPLEADOR:

[Nombre del Empleador]

RUT: [RUT Empleador]

Representado por: [Representante Legal]

Firma: _________________________

NOTIFICADO EL/LA TRABAJADOR/A:

[Nombre del Trabajador]

RUT: [RUT Trabajador]

Firma: _________________________ Fecha: _________________________

Empleador / Representante Legal

________________

Signature

Trabajador/a (acuse de recibo)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile (Necesidades de la Empresa)?

Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile (Carta de Despido por Necesidades de la Empresa) is the mandatory written notification governed by Articles 161, 162, and 163 of the Código del Trabajo de Chile (CT) by which an employer (empleador) terminates an employment contract for business necessity reasons — including rationalization (racionalización), modernization (modernización), low productivity (baja de productividad), market changes (cambios en las condiciones del mercado), or other analogous economic grounds — triggering the obligation to pay severance (indemnización por años de servicio) and, if thirty days' advance notice was not provided, the indemnización sustitutiva del aviso previo. Article 161 is the most frequently invoked termination causal in Chilean labour practice, accounting for the majority of employer-initiated dismissals at major corporations and SMEs registered with the SERCOTEC (Servicio de Cooperación Técnica) and CORFO.

The Dirección del Trabajo (DT) — the Chilean government agency under the Ministerio del Trabajo y Previsión Social — processes cartas de despido filed under CT Article 162 and tracks the frequency of each causal through its Departamento de Relaciones Laborales. CT Article 161 also covers desahucio (executive dismissal without specific cause) — available exclusively for workers in positions of exclusive trust (cargos de exclusiva confianza) such as gerentes (managers), subgerentes (deputy managers), and apoderados (agents with full legal powers), and for domestic workers (trabajadores de casa particular) regulated by CT Articles 146 through 152. Desahucio requires the same severance as necesidades de la empresa but does not require the employer to state specific business justification.

Article 163 of the Código del Trabajo establishes the severance calculation formula: one month's last remuneration (última remuneración mensual) per complete year of service, plus proportionally for any fraction exceeding three months, capped at a maximum of eleven years of service (tope de once años — equivalent to eleven months' salary). The monthly calculation base under CT Article 172 is capped at 90 UF (Unidades de Fomento — daily-adjusted value published by the Banco Central de Chile, approximately CLP 3,420,000 in 2025) and includes the sueldo base, gratificación legal or contractual provision, and all habitual regular payments — excluding overtime (horas extraordinarias), one-time bonuses, and non-remuneratory benefits.

Article 162 inciso 4 requires that the carta de despido under CT Article 161 be delivered at least thirty calendar days before the effective termination date — or the employer must pay the indemnización sustitutiva del aviso previo (equivalent to one additional month's last remuneration). The thirty-day advance notice period begins from the date the carta is delivered personally to the worker or received via registered mail (carta certificada) at the worker's last known domicile.

The Corte Suprema de Chile's Sala Laboral has established through recurso de unificación de jurisprudencia rulings under CT Article 483 that CT Article 161 does not require the employer to prove the specific business necessity in the carta de despido itself — the employer need not provide detailed financial analysis or restructuring plans in the letter. However, if the worker challenges the dismissal before the Juzgado de Letras del Trabajo under CT Article 168, the employer must then produce evidence substantiating the business necessity grounds — such as financial statements (estados financieros audited by external auditors under SVS/CMF regulations), market analysis, restructuring plans, or evidence of technological change or automation. A dismissal under CT Article 161 where the employer cannot produce supporting evidence may be reclassified as unjustified (despido injustificado) with a 30% severance surcharge under CT Article 168.

When Do You Need a Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile (Necesidades de la Empresa)?

An Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile is required under Código del Trabajo Article 162 whenever an employer terminates an employment contract for business necessity grounds and must be issued with at least thirty calendar days' advance notice or with simultaneous payment of the indemnización sustitutiva del aviso previo.

The carta de despido is needed during corporate restructuring (reestructuración corporativa) — when Chilean companies reduce workforce as part of strategic reorganization, merger integration, technology-driven role elimination, or centralization of functions. Major Chilean restructuring events including Banco BICE and Banco de Chile branch network consolidations, Falabella's e-commerce expansion reducing in-store staff, and LATAM Airlines' 2020 Chapter 11 restructuring under US Bankruptcy Court proceedings each required hundreds of individual CT Article 161 cartas de despido.

The letter is needed when a company experiences significant revenue decline — a downturn in copper prices affecting Codelco and private mining operations (SQM, Anglo American Chile, Antofagasta Minerals), a drop in salmon export volumes affecting the Región de Los Lagos processing industry, a retail sales decline affecting Cencosud and Ripley, or a real estate market slowdown affecting construction companies regulated by the Cámara Chilena de la Construcción (CChC). The employer must be able to correlate the business performance decline with the specific workforce reduction.

The carta de despido is needed for desahucio of executive positions — when a Board of Directors (Directorio) of a SpA or S.A. resolves to replace a gerente general, gerente de finanzas, or other cargo de exclusiva confianza holder. Desahucio under CT Article 161 inciso 2 requires the same severance as necesidades de la empresa, but does not require the employer to state any specific business justification for the executive's departure.

A CT Article 161 dismissal letter is needed when an employer automates or outsources functions previously performed by workers — for example, implementing ERP systems (SAP, Oracle NetSuite), deploying AI-powered customer service platforms, or contracting with empresas de servicios transitorios (ESTs) for functions formerly performed by internal staff. CT Article 161 specifically includes 'modernización de la empresa' as a recognized causal.

For domestic workers (trabajadores de casa particular — nanas, cuidadores, jardineros, cocineros) employed under the special regime of CT Articles 146–152, the employer may invoke CT Article 161 desahucio at any time without stating a reason, subject to thirty days' advance notice or payment of the substitute indemnity. Domestic worker employers must also pay indemnización por años de servicio under CT Article 163.

What to Include in Your Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile (Necesidades de la Empresa)

A valid Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile under Código del Trabajo Articles 161, 162, and 163 must contain the following essential elements to comply with all legal requirements and protect the employer from unjust dismissal claims:

Party Identification: Full legal name or razón social of the employer with RUT (SII), registered domicile, and the name and title of the authorizing representative (gerente general, gerente de recursos humanos, or authorized representative with adequate poder). Full legal name, RUT, cédula de identidad, position (cargo), department, and domicile of the worker.

Employment Relationship Data: Start date of the employment relationship, years of complete service, and last monthly remuneration (última remuneración mensual) per CT Article 172 — including sueldo base, gratificación provision, and all regular habitual components, up to the 90 UF monthly cap.

CT Article 161 Causal — Necesidades de la Empresa or Desahucio: Express citation of CT Article 161 and identification of whether the termination is based on (a) necesidades de la empresa, establecimiento o servicio — specifying the particular business necessity ground (rationalization, modernization, low productivity, or market change) — or (b) desahucio for a cargo de exclusiva confianza or domestic worker under CT Articles 146–152. For necesidades de la empresa, provide a factual description of the business circumstances justifying the reduction — the detail need not be exhaustive in the carta but must be sufficient to defend in a Juzgado de Letras del Trabajo proceeding if challenged.

Advance Notice or Substitute Indemnity Election: Specify whether the employer is: (a) providing thirty calendar days' advance notice — in which case the effective termination date is thirty days from the carta delivery date — or (b) waiving the notice period and paying the indemnización sustitutiva del aviso previo (one additional month's last remuneration per CT Article 162), in which case the termination is effective immediately upon delivery.

Severance Calculation (Indemnización por Años de Servicio): A detailed itemized calculation under CT Article 163: (última remuneración mensual, capped at 90 UF) × (complete years of service, capped at 11) = total indemnización. Add the indemnización sustitutiva del aviso previo if advance notice is not provided. Both components must be stated in CLP and cross-referenced to the AFC Chile (Administradora de Fondos de Cesantía under Ley N° 19.728) individual account balance which may offset part of the employer's obligation if the employment started after August 1, 2002.

AFC Chile Offset (Compensación de la Cuenta Individual): For employment contracts initiated on or after August 1, 2002, the employer's obligation to pay indemnización por años de servicio is reduced by the balance accumulated in the worker's individual unemployment insurance account (Cuenta Individual por Cesantía) at the AFC Chile at the termination date. The employer must obtain the worker's AFC Chile account balance from the AFC Chile portal (afcchile.cl) to calculate the net indemnity owed.

Finiquito and Proportional Benefits: Acknowledgment of the worker's entitlement to feriado proporcional (CT Article 73), gratificación proporcional (CT Articles 47–52), and outstanding remuneration. Request for finiquito ratification before a ministro de fe (Notario Público, Inspección del Trabajo inspector, or Juzgado de Letras del Trabajo secretary) under CT Article 177.

Social Security Compliance — Ley Bustos-Seguel: Mandatory declaration under CT Article 162 inciso 5 confirming all AFP contributions (AFP Habitat, AFP Provida, AFP Capital, AFP Cuprum, AFP Modelo, or AFP Uno regulated by the Superintendencia de Pensiones under DL 3.500), health contributions (FONASA or ISAPRE), AFC Chile contributions (Ley N° 19.728), and accident insurance under Ley N° 16.744 are current through the termination date.

Delivery and DT Filing: Confirmation that the carta de despido will be delivered personally or by carta certificada to the worker's last known domicile, with a copy filed with the Inspección del Trabajo within three business days under CT Article 162.

Forms-legal.com provides this Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile template as a reference for employers complying with CT Article 161 termination requirements. To protect against the 30% surcharge for unproven business necessity under CT Article 168, employers should document the economic circumstances supporting the dismissal decision and consult an abogado laboralista before proceeding. Los usuarios de forms-legal.com pueden descargar este documento de forma gratuita en formato PDF o DOCX, completar los campos del formulario guiado y obtener un documento listo para firma.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile (Necesidades de la Empresa) (Chile) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/chile/employment/letters/economic-needs-dismissal-letter-art-161-chile

MLA

"Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile (Necesidades de la Empresa) (Chile)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/chile/employment/letters/economic-needs-dismissal-letter-art-161-chile.

BibTeX
@misc{formslegal-economic-needs-dismissal-letter-art-161-chile,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Economic Needs Dismissal Letter Art. 161 Chile (Necesidades de la Empresa) (Chile)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/chile/employment/letters/economic-needs-dismissal-letter-art-161-chile}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Finiquito Laboral Chile

Finiquito Laboral para Chile regulado por el Código del Trabajo Artículos 159–163 y 177, que documenta el término de la relación laboral con el cálculo detallado de indemnizaciones, prestaciones devengadas y obligaciones previsionales, con ratificación ante ministro de fe.

Carta de Despido Artículo 159 Chile (Terminación Sin Causa Imputable)

Carta de Despido para Chile conforme al Artículo 159 del Código del Trabajo, que comprende las causales de terminación sin causa imputable al trabajador: mutuo acuerdo (N.° 1), vencimiento de plazo fijo (N.° 4), conclusión de obra o faena (N.° 5) y caso fortuito o fuerza mayor (N.° 6), con los requisitos de notificación del Artículo 162 del CT y las obligaciones de depósito ante la Dirección del Trabajo.

Carta de Despido por Causa Justificada Artículo 160 Chile

Carta de Despido por Causal de Caducidad para Chile conforme al Artículo 160 del Código del Trabajo, mediante la cual el empleador despide al trabajador por conducta grave incluyendo falta de probidad (N.° 1), acoso laboral o sexual (N.° 1 bis), inasistencias injustificadas (N.° 3), abandono de trabajo (N.° 4), actos imprudentes (N.° 5), daño material (N.° 6) o incumplimiento grave del contrato (N.° 7), sin derecho a indemnización.

Contrato de Trabajo Indefinido Chile

Contrato de Trabajo Indefinido para Chile regulado por el Código del Trabajo (DFL N° 1/2003) — establece una relación laboral permanente con cotizaciones AFP, cobertura FONASA/ISAPRE, seguro de cesantía AFC y todos los beneficios obligatorios incluyendo gratificación legal, feriado anual e indemnización por años de servicio.