Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España
CONTRATO DE CUENTA CORRIENTE MERCANTIL
Merchant Current Account Agreement Spain
Governed by Código de Comercio Articles 175–180 (Real Decreto de 22 de agosto de 1885)
1. PARTES / PARTIES
PARTE A / PARTY A:
Nombre / Name: [Party A Name]
NIF/CIF: [Party A NIF]
Domicilio social / Registered Address: [Party A Address]
Representante legal / Legal Representative: [Party A Representative]
PARTE B / PARTY B:
Nombre / Name: [Party B Name]
NIF/CIF: [Party B NIF]
Domicilio social / Registered Address: [Party B Address]
Representante legal / Legal Representative: [Party B Representative]
Ambas partes declaran su condición de comerciantes inscritos en el Registro Mercantil, con plena capacidad legal para actuar como comerciantes conforme al artículo 1 del Código de Comercio. / Both parties declare their status as merchants (comerciantes) registered in the Registro Mercantil, with legal capacity to act as merchants under Código de Comercio Article 1.
2. APERTURA DE LA CUENTA CORRIENTE / OPENING OF THE CURRENT ACCOUNT
Las partes acuerdan abrir una cuenta corriente mercantil regida por los artículos 175 a 180 del Código de Comercio, con efectos desde [Opening Date], en la que se anotarán todos los créditos y débitos comerciales derivados de su relación comercial dentro del alcance acordado. / The parties agree to open a cuenta corriente mercantil governed by Código de Comercio Articles 175 to 180, effective [Opening Date], into which all commercial credits and debits arising from their commercial relationship within the agreed scope shall be entered. Todas las partidas anotadas en la cuenta sufren novación (artículo 175 CCom) — los créditos y débitos individuales pierden su identidad jurídica autónoma y se funden en la cuenta como partidas contables que se compensan automáticamente en cada fecha de liquidación. / All entries into the account undergo novación (Article 175 CCom) — individual credits and debits lose their autonomous legal identity and merge into the account as accounting entries (partidas) that are compensated automatically at each settlement date.
3. ALCANCE DE LAS OPERACIONES / SCOPE OF TRANSACTIONS
Operaciones incluidas / Transactions Entered into the Account: [Scope of Transactions]
Cada operación anotada en la cuenta debe documentarse mediante factura conforme al Reglamento de Facturación (Real Decreto 1619/2012), con el IVA aplicable repercutido en el momento de cada entrega o prestación de servicios subyacente. / Each transaction entered into the account must be documented by a compliant factura under the Reglamento de Facturación (Real Decreto 1619/2012), with the applicable IVA charged at the time of each underlying supply of goods or services. La anotación de una operación en la cuenta corriente no altera las obligaciones de IVA de las partes sobre cada entrega individual. / Entry of a transaction into the current account does not alter the parties' IVA obligations on each individual supply.
4. INTERESES / INTEREST
Tipo de interés anual / Annual Interest Rate: [Interest Rate]
Método de cálculo / Calculation Method: [Calculation Method]
Los intereses corren sobre el saldo deudor o acreedor diario de la cuenta desde la fecha en que se anota cada partida. / Interest runs on the daily debit or credit balance of the account from the date each entry is posted. Los intereses de la cuenta están exentos de IVA conforme al artículo 20.1.18 de la Ley 37/1992 (exención de servicios financieros). / Interest on the account balance is exempt from IVA under Ley 37/1992 Article 20.1.18. Los intereses que se devenguen a cada parte se acreditan en la cuenta en cada liquidación. / Interest accruing to each party is credited to the account at each settlement.
5. LIQUIDACIÓN / SETTLEMENT
Frecuencia de liquidación / Settlement Frequency: [Settlement Frequency]
En cada fecha de liquidación, la parte responsable de elaborar el extracto de cuenta lo remitirá a la otra parte. El extracto enumerará todas las partidas anotadas desde la liquidación anterior, los intereses calculados sobre cada partida y el saldo neto resultante. / At each settlement date, the party responsible for producing the settlement statement shall deliver it to the other party. The extracto shall list all entries posted since the previous settlement, interest calculated on each entry, and the resulting net balance (saldo neto).
Plazo de impugnación / Challenge Period: La parte receptora dispone de [Challenge Period] desde la recepción del extracto para formular objeciones por escrito a partidas concretas. La falta de objeciones dentro de este plazo supone aceptación tácita de la liquidación conforme al artículo 179 del Código de Comercio. / The receiving party has [Challenge Period] from receipt of the extracto to raise written objections to specific entries. Failure to raise objections within this period constitutes tacit acceptance under Article 179 of the Código de Comercio.
Pago del saldo de liquidación / Payment of Settlement Balance: La parte deudora del saldo neto abonará dentro de [Payment Period] desde la fecha del extracto de liquidación acordado, mediante transferencia bancaria (SEPA) a la cuenta designada por el acreedor. / The party owing the net balance shall pay within [Payment Period] from the date of the agreed settlement statement, by bank transfer (SEPA). Los intereses de demora al tipo de la Ley 3/2004 se devengan automáticamente sobre los saldos vencidos sin requerimiento formal. / Late payment interest at the Ley 3/2004 rate accrues automatically on overdue balances without formal demand.
6. RESOLUCIÓN Y LIQUIDACIÓN FINAL / TERMINATION AND FINAL SETTLEMENT
Duración / Duration: [Duration]. Cualquiera de las partes puede cerrar la cuenta mediante preaviso escrito acordado. Tras la resolución, todas las partidas anotadas hasta la fecha de cierre se liquidarán en una liquidación final, produciendo un saldo neto único exigible pagadero dentro del plazo acordado. / Either party may close the account by giving the agreed written notice. Upon termination, all entries posted up to the closure date shall be settled in a final liquidación, producing a single enforceable net balance payable within the agreed period. No se anotarán nuevas operaciones en la cuenta una vez expirado el período de preaviso de resolución. / No new transactions shall be entered into the account after the termination notice period expires.
7. INSOLVENCIA / INSOLVENCY
Ante la declaración de concurso de acreedores conforme al Texto Refundido de la Ley Concursal (RDL 1/2020) contra una de las partes, el saldo neto de la cuenta corriente en la fecha de la declaración del concurso constituye un crédito concursal de la parte solvente, que deberá ser comunicado a la administración concursal en el plazo de un mes. / Upon the commencement of concurso de acreedores under the Texto Refundido de la Ley Concursal (RDL 1/2020) against one party, the net balance constitutes a crédito concursal of the solvent party, to be filed with the administración concursal within one month. El derecho de compensación (compensación) de créditos mutuos compensables antes de la declaración del concurso queda preservado conforme al artículo 58 del TRLC. / The right of set-off of mutual credits compensable before the concurso declaration is preserved under TRLC Article 58.
8. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN / GOVERNING LAW AND JURISDICTION
Este contrato se rige por el derecho español, principalmente los artículos 175 a 180 del Código de Comercio, complementado por la Ley 3/2004 de morosidad y el derecho general de obligaciones del Código Civil. / This contract is governed by Spanish law, principally the Código de Comercio Articles 175–180, supplemented by Ley 3/2004 de morosidad and the general law of obligations under the Código Civil. Las controversias se someterán al Juzgado de lo Mercantil de la ciudad donde radique el domicilio social del demandado, conforme al artículo 86 ter de la Ley Orgánica del Poder Judicial. / Disputes shall be submitted to the Juzgado de lo Mercantil of the city where the defendant's registered office is located, consistent with Article 86 ter of the Ley Orgánica del Poder Judicial.
FIRMAS / SIGNATURES
Firmado en [Contract City], a [Contract Date]. / Signed in [Contract City], on [Contract Date].
PARTE A / PARTY A:
[Party A Name]
Representado por / Represented by: [Party A Representative]
Firma / Signature: _________________________ Fecha / Date: _________________________
PARTE B / PARTY B:
[Party B Name]
Representado por / Represented by: [Party B Representative]
Firma / Signature: _________________________ Fecha / Date: _________________________
Party A / Legal Representative
________________
Signature
Party B / Legal Representative
________________
Signature
Qué es Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España
El Contrato de Cuenta Corriente Mercantil es, en España, el contrato escrito regulado por Código de Comercio (1885), art. 175, que define las prestaciones de cada parte y resulta exigible ante la jurisdicción civil.
La cuenta corriente mercantil opera mediante un mecanismo de indivisibilidad — conforme al Artículo 175 del Código de Comercio, todos los créditos incorporados a la cuenta pierden su identidad individual y se fusionan en la cuenta, convirtiéndose en meras partidas contables que se compensan automáticamente en cada fecha de liquidación. El comerciante acreedor del saldo neto en la liquidación ostenta un único crédito por el saldo neto — no puede ejecutar individualmente las partidas concretas. El Tribunal Supremo ha declarado de forma reiterada que la cuenta corriente mercantil crea una novación de las relaciones individuales de crédito y débito — las obligaciones originales se extinguen y se sustituyen por la obligación derivada del saldo único de la cuenta.
Los intereses se devengan sobre el saldo de la cuenta desde la fecha en que se registra cada partida de crédito o débito, al tipo acordado entre las partes. El Artículo 177 del Código de Comercio prevé que, a falta de acuerdo expreso, se aplique el interés legal del dinero fijado anualmente por la Ley de Presupuestos Generales del Estado. Las obligaciones de intereses mercantiles están adicionalmente sujetas a la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, de medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales (que transpone la Directiva 2011/7/UE), que establece un tipo de interés de demora de 8 puntos porcentuales por encima del tipo de interés de referencia del Banco Central Europeo para los pagos tardíos en operaciones entre empresas.
La cuenta corriente mercantil debe distinguirse del contrato de cuenta corriente bancaria regulado por la normativa bancaria específica y supervisado por el Banco de España. La cuenta corriente mercantil opera entre contrapartes comerciales no financieras — fabricantes, distribuidores, proveedores y prestadores de servicios con relaciones comerciales recíprocas continuadas — y no está sujeta a la regulación bancaria bajo la Ley de Ordenación y Supervisión de las Entidades de Crédito (Ley 10/2014) ni a la supervisión del Banco de España.
A efectos contables y fiscales, la cuenta corriente mercantil genera deudas comerciales recíprocas que deben contabilizarse en los libros de las partes conforme al Plan General Contable (PGC, Real Decreto 1514/2007). Las partidas de la cuenta constituyen operaciones comerciales sujetas al IVA bajo la Ley 37/1992 — cada operación subyacente (venta de bienes, prestación de servicios) debe documentarse mediante una factura conforme al Reglamento de facturación (RD 1619/2012), independientemente de que el pago se difiera mediante el mecanismo de la cuenta corriente. El saldo periódico de liquidación constituye una deuda comercial cuya incobrabilidad puede generar provisiones por deterioro de créditos comerciales deducibles bajo la Ley 27/2014 del Impuesto sobre Sociedades.
Cuándo necesitas Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España
El Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España es necesario siempre que dos comerciantes españoles con una relación comercial recíproca continuada deseen formalizar la gestión de sus créditos y débitos mutuos mediante una única cuenta en lugar de liquidar individualmente cada operación, al amparo del Artículo 563 y siguientes del Código de Comercio.
El contrato es necesario cuando un fabricante y su distribuidor principal realizan operaciones comerciales recurrentes y ambas partes desean compensar sus créditos mutuos — suministros entregados, devoluciones de mercancía, notas de abono, rappels anuales — en una cuenta única liquidada periódicamente, simplificando la gestión contable y financiera de ambas empresas y reduciendo los costes de transacción bancaria.
El contrato es necesario cuando dos empresas con relaciones de colaboración duradera — por ejemplo, una empresa constructora y su proveedor habitual de materiales — desean establecer un sistema de compensación de deudas recíprocas que evite los pagos individuales de cada factura, optimice la gestión de tesorería y reduzca el riesgo de impagos aislados.
Se necesita el contrato cuando las partes desean fijar una periodicidad de cierre de cuenta (mensual, trimestral o semestral) con generación automática de un saldo exigible al cierre de cada período. Conforme al Artículo 563 del Código de Comercio, el saldo resultante al cierre de cada período constituye un crédito líquido, vencido y exigible que puede reclamarse por el procedimiento monitorio del Artículo 812 LEC en caso de impago.
El contrato es necesario cuando las partes desean incluir disposiciones detalladas sobre los intereses aplicables al saldo deudor entre períodos de cierre — regulados conforme a la Ley 3/2004 de Lucha contra la Morosidad en Operaciones Comerciales y el Artículo 316 del Código de Comercio — y sobre el mecanismo de novación y compensación de las anotaciones conforme a los artículos 1195 y 1203 del Código Civil.
El contrato es recomendable cuando las partes desean establecer un procedimiento claro de impugnación de anotaciones contables — plazo para objetar cada asiento, criterios de resolución de discrepancias contables, designación de un auditor independiente para dirimir controversias — que evite disputas sobre el saldo final y garantice la trazabilidad de cada operación registrada. La formalización del contrato ante Notario o mediante firma electrónica reconocida refuerza su valor probatorio ante los Juzgados de lo Mercantil.
Qué incluir en tu Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España
Un Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España válido conforme a los artículos 175–180 del Código de Comercio y el derecho mercantil general debe contener los siguientes elementos esenciales para crear un acuerdo de cuenta corriente jurídicamente vinculante y funcionalmente operativo.
Identificación de las partes: Nombre legal completo, NIF/CIF, número de inscripción en el Registro Mercantil y domicilio social de ambos comerciantes. Debe identificarse al representante legal de cada parte con facultades para suscribir el acuerdo (poder notarial o autoridad estatutaria conforme a los estatutos de la sociedad). Ambas partes deben tener la capacidad legal para actuar como comerciantes conforme al Artículo 1 del Código de Comercio — personas físicas mayores de edad con capacidad civil y personas jurídicas debidamente constituidas e inscritas.
Apertura de la cuenta: Una declaración clara de que las partes acuerdan abrir una cuenta corriente mercantil regida por los artículos 175–180 del Código de Comercio, en la que se registrarán todos los créditos y débitos comerciales derivados de su relación comercial (según se define en la cláusula de alcance). Deben especificarse la moneda de la cuenta (euros) y el formato de fecha contable de las partidas.
Alcance de las operaciones: Una definición precisa de las categorías de operaciones comerciales que se incorporarán a la cuenta — suministro de bienes, prestación de servicios, devoluciones, rappels por volumen, descuentos promocionales, penalizaciones por retraso en la entrega y cualquier otro concepto acordado. Las operaciones excluidas de la cuenta — las que deban liquidarse de forma inmediata — deben figurar expresamente para evitar ambigüedades.
Tipo de interés y método de cálculo: El tipo de interés anual acordado aplicado al saldo diario acreedor o deudor de la cuenta — especificado como tipo fijo o variable referenciado al EURIBOR más un diferencial. Deben indicarse el método de cálculo (interés simple o compuesto), la convención de días (actual/360 o actual/365) y si los intereses se abonan o cargan en la cuenta.
Períodos y procedimiento de liquidación: La frecuencia de la liquidación periódica — mensual, trimestral o semestral — y el procedimiento para elaborar el extracto de cuenta. El extracto debe incluir todas las partidas registradas desde la liquidación anterior, los intereses calculados sobre cada partida y el saldo neto resultante. Debe acordarse el procedimiento para que la parte receptora revise e impugne el extracto dentro de un plazo determinado (habitualmente 15–30 días) — conforme al Artículo 179 del Código de Comercio, la liquidación se considera aceptada si no se impugna dentro del plazo acordado.
Pago del saldo de liquidación: La parte que adeude el saldo neto de liquidación deberá pagarlo dentro de un plazo determinado desde la fecha del extracto acordado (habitualmente 15–30 días). Los intereses de demora al tipo acordado o el tipo supletorio de la Ley 3/2004 se devengan desde la fecha de vencimiento. Debe indicarse el mecanismo de pago — transferencia bancaria a una cuenta determinada.
Garantías: Cualquier garantía que asegure la máxima exposición bajo la cuenta — aval personal de socios o administradores, o aval bancario — incluyendo el importe garantizado, el período de vigencia y el procedimiento de ejecución de la garantía.
Extinción y liquidación final: El procedimiento para extinguir la cuenta corriente — cualquier parte puede cerrar la cuenta mediante preaviso escrito acordado (habitualmente 30–90 días). Tras la extinción, la liquidación final produce un saldo neto único pagadero por la parte deudora dentro del plazo de pago acordado. Deben abordarse los derechos de las partes a ejecutar individualmente las operaciones subyacentes tras el cierre de la cuenta.
Insolvencia y compensación: El tratamiento de la cuenta en caso de concurso de acreedores de una de las partes — el derecho a compensar los créditos mutuos puede verse afectado por el Texto Refundido de la Ley Concursal (RDL 1/2020). El acuerdo debe abordar si la cuenta está regida por un acuerdo de compensación contractual (close-out netting) bajo el Real Decreto-ley 5/2005, que proporciona protección jurídica para la compensación en operaciones financieras.
Ley aplicable y jurisdicción: El acuerdo se rige por el derecho español, principalmente el Código de Comercio. Los litigios se someterán al Juzgado de lo Mercantil de la ciudad donde tenga su domicilio registrado el demandado, conforme al Artículo 86 ter de la Ley de Enjuiciamiento Civil.
Forms-legal.com ofrece esta plantilla de Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España como punto de partida. Las implicaciones fiscales y concursales de los acuerdos de cuenta corriente requieren revisión por un abogado mercantilista antes de su firma. La plataforma forms-legal.com ofrece esta plantilla adaptada a la legislación española vigente para facilitar la elaboración de este documento con todas las garantías legales.
Citar esta página
Referencia esta plantilla gratuita en un artículo, programa de estudios o nota de investigación:
Forms Legal. (2026). Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España (España) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/es/espana/business/contracts/contrato-cuenta-corriente-mercantil-espana
"Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España (España)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/es/espana/business/contracts/contrato-cuenta-corriente-mercantil-espana.
@misc{formslegal-contrato-cuenta-corriente-mercantil-espana,
author = {{Forms Legal}},
title = {Contrato de Cuenta Corriente Mercantil España (España)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/es/espana/business/contracts/contrato-cuenta-corriente-mercantil-espana}},
note = {Free legal document template}
}También disponible para estas jurisdicciones:
Preguntas Frecuentes
Conforme al artículo 175 del Código de Comercio, los créditos y débitos incorporados a una cuenta corriente mercantil en España experimentan un proceso de novación — los créditos individuales pierden su existencia jurídica autónoma y se fusionan en la cuenta como partidas contables. El Tribunal Supremo ha declarado de forma reiterada que este principio de indivisibilidad significa que ninguna de las partes puede ejercitar una acción individual sobre una partida concreta mientras la cuenta esté abierta — la única obligación ejecutable es el saldo neto producido en cada liquidación. Esto tiene consecuencias prácticas significativas: el vendedor que haya incorporado una factura de venta a la cuenta corriente no puede demandar el pago de dicha factura individualmente mientras la cuenta esté en vigor; el comprador que tenga incorporado un crédito de devolución no puede utilizarlo como compensación fuera del mecanismo de la cuenta. El efecto novatorio también implica que las garantías asociadas a los créditos individuales — como prendas comerciales o hipotecas que garantizan facturas concretas — no siguen automáticamente al crédito incorporado a la cuenta, salvo que el contrato de cuenta corriente prevea expresamente la transmisión de garantías para asegurar el saldo de la cuenta.
La Ley 3/2004, de 29 de diciembre, de medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales (que transpone la Directiva UE 2011/7/UE sobre morosidad) se aplica a las operaciones comerciales entre empresas españolas, incluidas las obligaciones derivadas de cuentas corrientes mercantiles. Cuando el saldo de liquidación de una cuenta corriente mercantil vence y la parte deudora no paga dentro del plazo acordado, la Ley 3/2004 faculta al acreedor para: (1) cobrar intereses al tipo legal de 8 puntos porcentuales por encima del tipo de interés de referencia del BCE para cada período semestral (fijado semestralmente); (2) recuperar los costes razonables de cobro, incluida una cantidad fija mínima de 40 € por operación con retraso en el pago; y (3) recuperar la totalidad de los costes reales de cobro si superan el mínimo. El artículo 63 del Código de Comercio prohíbe los acuerdos que renuncien a las protecciones de la Ley 3/2004 en perjuicio del acreedor. El plazo máximo de pago para las operaciones comerciales entre empresas conforme al artículo 4 de la Ley 3/2004 es de 60 días desde la fecha de aceptación o verificación de los bienes o servicios — este límite se aplica al plazo de pago del saldo de liquidación en el contrato de cuenta corriente. Los acuerdos que amplíen este plazo a 120 días solo son válidos para operaciones comerciales relativas a productos enumerados en anexos específicos.
Cuando una de las partes de un Contrato de Cuenta Corriente Mercantil en España entra en concurso de acreedores conforme al Texto Refundido de la Ley Concursal (RDL 1/2020), la cuenta queda afectada por la suspensión de ejecuciones del artículo 142 del TRLC — los acreedores no pueden iniciar acciones ejecutivas individuales contra el deudor concursado. El saldo neto de la cuenta corriente en la fecha de la declaración del concurso constituye un crédito concursal de la parte solvente, que debe comunicarse a la administración concursal en el plazo de un mes desde la declaración conforme al artículo 261 del TRLC. La compensación de los créditos y débitos mutuos de la cuenta está protegida por el artículo 58 del TRLC, que preserva el derecho a compensar las obligaciones que fueran compensables antes de la declaración del concurso — esta es una protección jurídica clave del mecanismo de cuenta corriente en los procedimientos concursales. Las garantías financieras y los acuerdos de compensación contractual (close-out netting) que cumplan los requisitos del Real Decreto-ley 5/2005 (que transpone la Directiva sobre garantías financieras de la UE) gozan de una protección reforzada en los concursos españoles — la compensación es ejecutable con independencia del concurso. El privilegio del acreedor sobre otros acreedores ordinarios depende de si el saldo está respaldado por una garantía inscrita antes de la declaración del concurso.
Conforme al artículo 177 del Código de Comercio, cuando un contrato de cuenta corriente mercantil no especifica el tipo de interés, se aplica al saldo de la cuenta el interés legal del dinero fijado por la Ley de Presupuestos Generales del Estado de cada año. Para 2024, el interés legal del dinero es del 3,25% anual conforme a la Ley de Presupuestos Generales del Estado 2023 (prorrogada). Para los pagos tardíos del saldo de liquidación, se aplica el tipo de interés de demora de la Ley 3/2004 de morosidad — actualmente 8 puntos porcentuales por encima del tipo de interés de referencia del BCE, publicado semestralmente en el Boletín Oficial del Estado (BOE). Las partes pueden acordar libremente cualquier tipo de interés por encima o por debajo de estos tipos supletorios — la libertad contractual bajo el artículo 1255 del Código Civil permite tipos acordados comercialmente sin límite legal para operaciones entre empresas, sujetos únicamente a la prohibición de la usura bajo la Ley Azcárate (Ley de 23 de julio de 1908) para tipos notoriamente excesivos en relación con las condiciones normales del mercado. El tipo de interés acordado debe expresarse como tipo de interés anual nominal (TIN) y, si procede, como tasa anual equivalente (TAE) que refleje la capitalización.
La liquidación periódica de un Contrato de Cuenta Corriente Mercantil en España no constituye por sí misma un hecho imponible del IVA conforme a la Ley 37/1992 del IVA — los hechos imponibles del IVA son las operaciones comerciales subyacentes individuales (entregas de bienes y prestaciones de servicios) incorporadas a la cuenta. Cada operación incorporada a la cuenta debe documentarse mediante una factura conforme al Reglamento de facturación (RD 1619/2012) en el momento en que se produce la operación, repercutiendo el tipo de IVA aplicable (21% general, 10% reducido o 4% superreducido, según los bienes o servicios). El mecanismo de cuenta corriente determina cuándo y cómo se efectúa el pago del saldo neto — no altera las obligaciones del IVA de cada operación individual. Los intereses cargados sobre el saldo de la cuenta al tipo acordado están exentos del IVA conforme al artículo 20.1.18 de la Ley 37/1992, que exime los servicios financieros consistentes en la concesión y mediación de créditos — esto se aplica al componente de intereses de los saldos de cuentas corrientes mercantiles entre empresas no financieras. La liquidación del saldo neto mediante transferencia bancaria no es una operación independiente del IVA — es simplemente el pago de una deuda comercial preexistente.
Sí. Cualquiera de las partes de un Contrato de Cuenta Corriente Mercantil en España puede extinguir la cuenta unilateralmente en cualquier momento dando el preaviso escrito acordado en el contrato — habitualmente entre 30 y 90 días. El Código de Comercio no prescribe un plazo mínimo de preaviso para la extinción de cuentas corrientes, dejando a las partes en libertad de acordarlo. Si el acuerdo tiene una duración indefinida sin cláusula expresa de preaviso, el principio general de buena fe del artículo 7 del Código Civil exige que se dé un preaviso razonable, proporcional a la importancia comercial de la relación — los tribunales han declarado que la extinción abrupta sin preaviso razonable que cause un daño previsible constituye un abuso de derecho conforme al artículo 7.2 del Código Civil. Tras la extinción, todas las partidas registradas en la cuenta hasta la fecha de cierre se liquidan en la liquidación final — si el saldo neto favorece a una de las partes, dicha parte se convierte en acreedora única del saldo, ejecutable mediante litigación mercantil ordinaria ante el Juzgado de lo Mercantil. El derecho a incorporar nuevas operaciones a la cuenta cesa de inmediato con la extinción — las operaciones posteriores entre las partes deben liquidarse individualmente. La extinción no extingue los derechos de garantía ni las reclamaciones por vicios de las operaciones individuales previamente incorporadas.
Esta plantilla se proporciona únicamente con fines informativos y no constituye asesoramiento jurídico. Las leyes varían según la jurisdicción y cambian con el tiempo. Consulte a un abogado cualificado para obtener asesoramiento específico para su situación.Aviso legal completo
¿Encontró un error? AvísenosDocumentos Relacionados
También puede encontrar útiles estos documentos:
Contrato de Consultoría España
Contrato de Consultoría para España — regulado por el Código Civil artículo 1544 (arrendamiento de servicios), diferenciando la consultoría independiente de la relación laboral conforme al Estatuto de los Trabajadores (RDL 2/2015), con cláusulas de retención de IRPF, IVA y cesión de derechos de propiedad intelectual conforme a la Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996).
Contrato de Depósito Mercantil en España
Contrato de Depósito Mercantil para España — regulado por el artículo 303 del Código de Comercio, que establece las obligaciones del depositario y el depositante para la custodia de bienes muebles, la remuneración, la responsabilidad por pérdidas y la devolución de activos depositados en operaciones comerciales.
Contrato de Venta Online (E-Commerce) España
Contrato de Venta Online para España — regulado por la Ley 34/2002 de Servicios de la Sociedad de la Información y de Comercio Electrónico (LSSI-CE) artículo 23, el Real Decreto Legislativo 1/2007 (Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios — LGDCU) y el Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD), estableciendo los términos de la venta a distancia entre un comerciante online y un comprador.