Skip to main content

Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago)

Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago)

CARTA DE DEMANDA DE PAGO

Interpelación extrajudicial conforme a CCom art. 362 y CCF arts. 1949 y 1168

I. PARTES

ACREEDOR:

Nombre / Razón Social: [Creditor Name]

RFC: [Creditor RFC]

Domicilio: [Creditor Address]

Representante / Contacto: [Creditor Representative]

DEUDOR:

Nombre / Razón Social: [Debtor Name]

RFC: [Debtor RFC]

Domicilio: [Debtor Address]

II. ORIGEN Y MONTO DEL ADEUDO

Por medio de la presente carta, y de conformidad con los artículos 75 del Código de Comercio (CCom) y 1796 y 1949 del Código Civil Federal (CCF), el suscrito acreedor interpela formalmente al deudor por el incumplimiento de la obligación derivada de:

[Contract Description]

Dicha obligación venció el día [Due Date] sin que el deudor haya realizado pago alguno. En consecuencia, se exige el pago de las siguientes cantidades:

Capital adeudado (principal): [Principal Amount]

Intereses moratorios ([Interest Rate], desde [Due Date], conforme al Art. 362 CCom): [Interest Accrued]

Pena convencional (Art. 2117 CCF): [Penalty Amount]

TOTAL EXIGIDO: [Total Amount]

Los intereses moratorios continuarán acumulándose a la tasa señalada por cada día de retraso posterior a la fecha de esta carta.

III. REQUERIMIENTO DE PAGO

Se requiere al deudor que realice el pago íntegro de la cantidad total exigida dentro de [Payment Deadline], mediante transferencia electrónica de fondos (SPEI) a los siguientes datos bancarios:

[Bank Details]

El comprobante de transferencia electrónica constituirá prueba del pago. En caso de pago en cheque certificado, deberá entregarse en el domicilio del acreedor indicado en esta carta.

IV. CONSECUENCIAS DEL INCUMPLIMIENTO

Se hace del conocimiento del deudor que el incumplimiento de pago dentro del plazo señalado resultará en:

a) Inicio de las acciones legales correspondientes ante el Juzgado de Distrito en Materia Mercantil competente, incluyendo, en su caso, la presentación de un juicio ejecutivo mercantil conforme a los artículos 1391 y siguientes del Código de Comercio, con solicitud de embargo (afectación cautelar) de los bienes del deudor.

b) Reporte del adeudo ante el Buró de Crédito (Sociedad de Información Crediticia, S.A. de C.V.) conforme a la Ley para Regular las Sociedades de Información Crediticia (LRSIC).

c) Recuperación de costas judiciales, honorarios de abogado y demás gastos del proceso a cargo del deudor.

La presente carta constituye interpelación extrajudicial formal en términos del Artículo 1168 del Código Civil Federal, interrumpiendo el plazo de prescripción aplicable a la presente obligación.

En [Issue City], a [Issue Date].

ACREEDOR:

[Creditor Name]

Representado por: [Creditor Representative]

Firma: _________________________

Creditor / Legal Representative (Acreedor / Representante Legal)

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago)?

A Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago or Carta de Cobro Formal) is a written formal notice sent by a creditor (acreedor) to a debtor (deudor) demanding payment of an outstanding debt — whether arising from a commercial contract, unpaid invoice (factura no pagada), loan (préstamo), service agreement (contrato de servicios), or any other obligation — with a specified deadline for payment and notice of the legal consequences of continued non-payment under Mexican law. In Mexico, demand letters for payment are grounded in Código de Comercio (CCom) Article 75 (classifying the underlying commercial obligation as a mercantile act), Código Civil Federal (CCF) Article 1796 (establishing that contracts are binding from the moment they are perfected and oblige the parties to their fulfilment), and CCF Article 1949 (establishing the right to demand performance or rescission upon breach).

A formal Carta de Demanda de Pago Mexico serves multiple critical legal functions beyond simply requesting payment. Under CCF Article 1949, a demand letter constitutes notice of breach (notificación de incumplimiento) that triggers the debtor's mora (legal default) and the accrual of moratory interest (intereses moratorios) at the agreed contractual rate or, absent agreement, at the legal rate established by the Banco de México (Banxico). Under CCom Article 362, commercial debts bear interest from the day of judicial or extrajudicial demand (interpelación) — meaning a written demand letter formally commences the interest accrual period for purposes of subsequent litigation, even before filing any court action.

The demand letter also establishes the interruption of the statute of limitations (interrupción de la prescripción) under CCF Article 1168 — the running of the applicable limitation period is suspended upon written extrajudicial demand (interpelación extrajudicial), giving the creditor additional time to pursue legal action without the debt becoming time-barred. For commercial debts governed by the Código de Comercio, the prescription period is ten years under CCom Article 1047 for most mercantile obligations; for specific credit instruments (pagarés, letras de cambio), the prescription period is three years under LGTOC Article 165.

For employment-related payment demands — unpaid wages (salarios), benefits (prestaciones), or severance (liquidación) — the applicable framework is the Ley Federal del Trabajo (LFT) and demands must be directed to the employer with reference to LFT statutory entitlements. For consumer payment disputes — where the debtor is a financial institution or service provider — the CONDUSEF conciliation process under the Ley de Protección y Defensa al Usuario de Servicios Financieros (LPDUSEF) may be required before filing formal court actions.

Sending a demand letter through a Notario Público or Corredor Público (as an acta notarial de interpelación) creates a notarial record with full evidentiary force (fe pública) — the most legally robust form of demand in Mexico. The notarial demand letter cannot be challenged for authenticity or date, unlike a simple letter sent by the creditor's own lawyers. For smaller debts or where expedience is prioritised, a certified letter (carta certificada con acuse de recibo) through the Servicio Postal Mexicano (Correos de México) or delivery by a private courier with signed receipt provides sufficient evidence of delivery for most commercial collection purposes.

In the context of the Juicio Ejecutivo Mercantil — the expedited commercial enforcement procedure under CCom Articles 1391 et seq. — a signed commercial invoice (factura) combined with a demand letter and evidence of non-payment constitutes a título ejecutivo (executive title) when the debt meets the requirements of CCom Article 1391. The demand letter, filed as documentary evidence in the juicio ejecutivo, supports the creditor's request for embargo (asset attachment) at the outset of proceedings to secure satisfaction of the judgment.

When Do You Need a Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago)?

A Demand Letter for Payment Mexico is required as the first formal step in commercial debt collection — before filing any court action or initiating arbitration — whenever a debtor has failed to pay an outstanding obligation by the agreed due date under a commercial contract, promissory note (pagaré), or invoice governed by Código de Comercio Article 75 and Código Civil Federal Article 1796.

The letter is needed when a company has issued invoices (facturas) for goods delivered or services rendered, and the buyer or client has failed to pay within the agreed credit period (plazo de crédito) — typically 30, 60, or 90 days. The demand letter formally places the debtor in mora (legal default), triggering moratory interest under CCom Article 362 and commencing the prescription interruption under CCF Article 1168.

A Carta de Demanda de Pago is required before filing a juicio ejecutivo mercantil or acción civil por pago — courts expect to see evidence of a prior extrajudicial demand as part of the creditor's good-faith efforts to resolve the dispute without litigation. Some creditors send multiple demand letters — escalating from a friendly reminder (recordatorio) to a formal legal demand (demanda formal) before filing suit — to maximise the chance of voluntary payment and demonstrate reasonableness to the court.

The letter is also needed in contractual disputes where a party has partially performed but withheld the final payment — for example, in construction contracts (contratos de obra), the contractor sends a formal demand for the outstanding retention amount (monto de retención) upon completion of the work and issuance of the final CFDI.

Under CCom art. 75 and CCF art. 1796, a written demand for payment is the standard first step in any commercial debt recovery — establishing the creditor's paper trail, interrupting prescription, triggering interest accrual, and creating documentary evidence for subsequent legal proceedings before the Juzgados de Distrito en Materia Mercantil or arbitration before CAM.

The demand letter is also needed when a foreign company's Mexican branch or subsidiary needs to collect payment from a Mexican debtor before a cross-border transaction closes — the demand letter establishes the formal extrajudicial record required for any subsequent CFCRL conciliation or Tribunal Laboral proceeding. For recurring commercial relationships where debts arise repeatedly, sending a demand letter at the first instance of non-payment sets a documented precedent and discourages future defaults by demonstrating the creditor's willingness to enforce their rights formally.

What to Include in Your Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago)

A legally effective Demand Letter for Payment Mexico under Código de Comercio Article 75 and Código Civil Federal Article 1796 must include the following essential elements to interrupt prescription, trigger moratory interest, and support subsequent legal proceedings:

Creditor and Debtor Identification: Full legal name, RFC, domicilio fiscal, and contact information of both the creditor (acreedor) sending the demand and the debtor (deudor) receiving it. For corporate entities, the legal representative's name and authority. The demand must be addressed to the debtor's domicilio fiscal or the address specified in the underlying contract for notices (domicilio para notificaciones).

Reference to the Underlying Obligation: Precise identification of the debt being demanded — the contract, purchase order (orden de compra), invoice (factura CFDI), or credit instrument (pagaré, letra de cambio) from which the debt arises. Include contract dates, invoice numbers and CFDI UUIDs, and the agreed payment date (fecha de vencimiento) that has passed without payment.

Amount Demanded: The total amount due (monto total exigible) expressed in numbers and letters — including: (a) principal debt (capital adeudado); (b) moratory interest (intereses moratorios) calculated from the agreed due date or from the date of demand under CCom Article 362, specifying the applicable rate; (c) any pena convencional (liquidated damages) agreed in the underlying contract under CCF Article 2117; and (d) any other contractually agreed charges. All amounts in MXN.

Payment Deadline: A specific, reasonable deadline for payment — typically 5 to 15 business days from the date of the letter. The deadline must be express and unambiguous to constitute effective interpelación (demand placing the debtor in mora) under CCF Article 1949. For pagarés and letras de cambio, the demand formally commences the LGTOC prescription period.

Payment Instructions: Bank account details (CLABE interbancaria, banco, and account holder) for wire transfer (transferencia SPEI), or the address for delivery of a certified cheque (cheque certificado). Confirmation that electronic payment receipts will serve as proof of payment.

Consequences of Non-Payment: Clear statement that failure to pay within the specified deadline will result in: (a) filing a juicio ejecutivo mercantil before the Juzgado de Distrito en Materia Mercantil; (b) request for embargo (asset attachment) of the debtor's assets to secure the debt; (c) reporting to the Buró de Crédito (credit bureau); and (d) the creditor's right to recover all legal costs, attorney fees (honorarios de abogado), and additional damages from the debtor. This escalation language motivates voluntary payment.

Statutory References: Citation of the legal basis for the demand — CCom Article 75 (commercial obligation), CCF Article 1796 (binding contractual obligation), CCom Article 362 (moratory interest from demand date), CCF Article 1949 (right to demand performance or rescission), and CCF Article 1168 (prescription interruption by extrajudicial demand).

Delivery Method Documentation: The letter should be sent by means that provide proof of delivery — notarial service (acta notarial de interpelación) through a Notario Público or Corredor Público for maximum legal force; certified mail (carta certificada) with signed delivery receipt (acuse de recibo); or email with read receipt to the email address specified in the underlying contract for notices, confirmed by a subsequent follow-up.

Currency and VAT Considerations: Where the underlying commercial obligation is denominated in foreign currency (USD or EUR), the demand letter should specify whether repayment is demanded in the original currency or in MXN at the exchange rate published by the Banco de México on the date of payment, consistent with Ley Monetaria de los Estados Unidos Mexicanos Article 8. Where the debt arises from a commercial invoice subject to IVA (Impuesto al Valor Agregado at 16% under LIVA Article 1), the demand should specify the principal amount net of IVA and the IVA component separately to facilitate the debtor's CFDI reconciliation.

Forms-legal.com provides this Demand Letter for Payment Mexico template as a practical starting point — debtors owing amounts above $500,000 MXN should be demanded through a Notario Público for maximum evidentiary effect in any subsequent juicio ejecutivo mercantil proceedings.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago) (Mexico) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/mexico/business/letters/demand-letter-payment-mexico

MLA

"Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago) (Mexico)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/mexico/business/letters/demand-letter-payment-mexico.

BibTeX
@misc{formslegal-demand-letter-payment-mexico,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Demand Letter for Payment Mexico (Carta de Demanda de Pago) (Mexico)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/mexico/business/letters/demand-letter-payment-mexico}},
  note         = {Free legal document template}
}

Also available for these jurisdictions:

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know