Skip to main content

Academic Title Recognition Spain

Foreign Qualification Recognition Spain (Solicitud Reconocimiento Título)

Foreign Qualification Recognition Application

SOLICITUD DE RECONOCIMIENTO / HOMOLOGACIÓN DE TÍTULO EXTRANJERO (Real Decreto 967/2014, de 21 de noviembre — art. 9; Ley Orgánica 2/2023 del Sistema Universitario) Date: [Request Date]

Addressee

TO: Ministerio de Universidades / Ministerio de Educación, Formación Profesional y Deportes Subdirección General de Títulos y Reconocimiento de Cualificaciones Calle Alcalá 36, 28071 Madrid

Applicant Data

Name: [Applicant Name] DNI/NIE/Passport: [Applicant DNI] Nationality: [Applicant Nationality] Address: [Applicant Address] Email: [Applicant Email] Telephone: [Applicant Phone]

Application

The above-named applicant hereby applies for the recognition / homologation of the following foreign qualification: Title: [Qualification Title] Issuing institution: [Issuing Institution] Country of issue: [Issuing Country] Date awarded: [Qualification Date] Purpose of recognition: [Recognition Purpose] Requested Spanish equivalent: [Spanish Equivalent] The applicant requests processing of this application under Real Decreto 967/2014, de 21 de noviembre, por el que se establecen los requisitos y el procedimiento para la homologación y declaración de equivalencia a titulación y a nivel académico universitario oficial y para la convalidación de estudios extranjeros de educación superior, and, for regulated professions, under the transposition of EU Directive 2005/36/EC on the recognition of professional qualifications. Documents attached: — Apostilled copy of the foreign qualification (título apostillado) — Official certified translation into Spanish (traducción jurada) — Academic transcripts (expediente académico) — DNI/NIE/Passport copy — Proof of payment of the recognition fee (tasas de tramitación) — Curriculum vitae (if required for professional recognition) — Proof of professional experience (if applicable) The applicant requests written notification of the resolution and, if the application is refused or subject to compensation measures, the reasons and the procedure for appeal (recurso de alzada) before the Consejo de Universidades or the competent authority.

Signature

Signed: ______________________________ [Applicant Name] DNI/NIE: [Applicant DNI] Date: [Request Date]

Applicant

________________

Signature

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Academic Title Recognition Spain?

An Academic Title Recognition Application Spain (Solicitud de Homologación o Reconocimiento de Título Extranjero de Educación Superior) is the formal request submitted to the Ministerio de Universidades by a foreign national or Spanish citizen who holds a university degree awarded by a foreign institution and wishes to have that qualification officially recognised in Spain for professional or academic purposes. The recognition procedure is governed by Real Decreto 967/2014, de 21 de noviembre, por el que se establecen los requisitos y el procedimiento para la homologación y declaración de equivalencia a titulación y a nivel académico universitario oficial y para la convalidación de estudios extranjeros de educación superior.

Spain operates two parallel recognition mechanisms under RD 967/2014. The first is homologación — the recognition of a foreign title as equivalent to a specific Spanish official university degree (título universitario oficial español), which grants the holder all the professional and academic rights associated with the Spanish equivalent title. The second is declaración de equivalencia a nivel académico — a declaration that the foreign qualification is equivalent to a specific Spanish academic level (grado, máster, or doctorado) without being equivalent to a particular Spanish degree, which is typically used for academic purposes such as access to postgraduate programmes. Article 9 RD 967/2014 sets out the documentation requirements and the evaluation procedure.

The Ministerio de Universidades (formerly the Ministerio de Educación) is the competent body for processing homologación and equivalencia applications for university degrees. The process involves an academic assessment of the foreign qualification by the Ministry's recognition unit — evaluating the level of education (undergraduate, master's, doctoral), the field of study, the duration and content of the programme, and the standing of the foreign awarding institution. For certain regulated professions (profesiones reguladas) — including medicine, law, pharmacy, architecture, engineering, and veterinary science — sectoral professional recognition procedures under EU Directive 2005/36/EC (as implemented by Real Decreto 581/2017) apply in parallel or instead of the RD 967/2014 procedure.

The recognition procedure under RD 967/2014 has a maximum administrative resolution period of three months from the date the application is admitted, extendable to six months in complex cases. If the Ministerio does not resolve within this period, administrative silence (silencio administrativo) applies — positive silence in most cases, meaning the recognition is deemed granted, though in practice the Ministry does issue formal resolutions. The resolution may grant the homologación, grant it conditionally on completion of compensatory measures (aptitude test — prueba de aptitud, or adaptation period — período de prácticas), or refuse it.

For EU citizens holding qualifications awarded in EU/EEA member states, a separate and generally faster procedure under EU Directive 2005/36/EC and Real Decreto 581/2017 may be available for access to regulated professions — the relevant professional association (colegio profesional) or the Ministerio competente for the profession may also be involved depending on the regulated nature of the profession sought to be practised in Spain.

The legal framework governing the Academic Title Recognition Spain in Spain draws on several key statutes and regulatory bodies. Under Spanish law, the Constitución Española 1978 is the supreme law. The Código Civil governs contractual obligations under Article 1255 (libertad de pactos). The AEAT administers taxation. The Juzgados de Primera Instancia have general civil jurisdiction. The Ley 39/2015 governs administrative procedure. The LOPDGDD (LO 3/2018) and RGPD govern data protection through the Agencia Española de Protección de Datos (AEPD). Parties executing a Academic Title Recognition Spain in Spain should confirm the document reflects current law, including any amendments enacted since the original drafting date. The Real Decreto 967/2014, de 21 de noviembre, art. 9 sets the foundational requirements.

When Do You Need a Academic Title Recognition Spain?

An Academic Title Recognition Application Spain is needed when a foreign national or returning Spanish citizen holds a university degree awarded outside Spain and wishes to work in Spain in a profession that legally requires an official Spanish degree or equivalent recognised qualification.

The application is required for regulated professions (profesiones reguladas) in Spain — including medical doctors (médicos), nurses (enfermeros), pharmacists (farmacéuticos), architects (arquitectos), engineers (ingenieros), lawyers (abogados), and veterinarians (veterinarios) — where access to professional practice or colegiación (membership of the professional college) requires either a Spanish official degree or a formally recognised foreign equivalent.

The solicitud is needed when a foreign national wishes to pursue postgraduate studies (master's or doctoral programmes) at a Spanish university, as many programmes require a recognised bachelor's degree (grado) as the minimum entry qualification under Article 16 of the Real Decreto 1393/2007, de 29 de octubre.

The application is required when a foreign academic qualification is needed for competitive civil service examinations (oposiciones) administered by the Administración General del Estado, an autonomous community, or a local authority — Spanish public employment law requires that candidates hold the official degree or recognised equivalent corresponding to the qualification group of the position.

The solicitud is needed when a foreign national has obtained Spanish nationality and wishes to have their foreign academic qualifications officially recognised to access the full range of professional opportunities available to Spanish citizens — the recognition supports registration with professional bodies (colegios profesionales) and public sector employers.

For qualifications awarded in countries with bilateral agreements on academic recognition with Spain — for example, through the Organización de Estados Iberoamericanos (OEI) — expedited procedures may be available. The Ministerio de Universidades publishes a list of applicable agreements and the corresponding simplified procedures.

Parties in Spain should prepare a Academic Title Recognition Spain proactively rather than waiting for a dispute to arise. Courts interpret agreements based on the written terms rather than oral representations. Under Spanish law, the Constitución Española 1978 is the supreme law. The Código Civil governs contractual obligations under Article 1255 (libertad de pactos). The AEAT administers taxation. The Juzgados de Primera Instancia have general civil jurisdiction. The Ley 39/2015 governs administrative procedure. The LOPDGDD (LO 3/2018) and RGPD govern data protection through the Agencia Española de Protección de Datos (AEPD). Where the transaction involves regulated activities, prior approval from the relevant authority may be required before execution.

What to Include in Your Academic Title Recognition Spain

A valid Academic Title Recognition Application Spain under Article 9 of Real Decreto 967/2014 requires the following essential elements and documentation.

Applicant Identification: Full name, nationality, DNI (for Spanish nationals), NIE or passport number (for foreign nationals), postal address, telephone, and email. The applicant's identity document must be valid and correspond to the name appearing on the foreign title.

Foreign Title Details: The official title of the foreign qualification, the name and country of the awarding university, the date of award, and the duration of the studies (number of years and total academic credits or credit equivalent). A certified copy (copia compulsada) of the original title certificate and the official academic transcript (expediente académico certificado) are mandatory attachments.

Documentation of the Foreign Institution: Evidence that the foreign awarding institution is officially recognised by the education authorities of the issuing country — typically provided through an official certificate or letter from the national ministry of education of the issuing country confirming the university's official status.

Apostille or Legalisation: All foreign documents must be apostilled (Apostilla de la Haya) if the issuing country is a signatory to the Hague Convention 1961, or fully legalised through the diplomatic chain for non-Hague countries. Apostilled documents from Spanish-language countries must be accompanied by certified translations into Spanish; documents in other languages must be translated by a sworn translator (traductor-intérprete jurado) authorised by the Spanish Ministerio de Asuntos Exteriores.

Academic Programme Content: A detailed programme description or transcript showing the subjects studied, credits earned, and marks obtained — the Ministerio de Universidades uses this information to assess equivalence with Spanish university programmes. Without a detailed transcript, the Ministry may request additional documentation, delaying the process.

Indication of Spanish Equivalent Sought: The specific Spanish official degree (titulación española oficial) with which equivalence or homologación is sought — for example, Licenciado en Medicina, Grado en Derecho, Máster Universitario en Arquitectura. The Ministerio publishes a list of recognised Spanish official titles against which foreign qualifications may be assessed.

Payment of Application Fee: Payment of the applicable tasa by Modelo 790 to the Ministerio de Hacienda — current fees are approximately €180 to €230 for homologación applications. The fee is non-refundable regardless of the outcome.

Forms-legal.com provides this Academic Title Recognition Application Spain template as a practical guide. The official application must be submitted electronically through the Sede Electrónica of the Ministerio de Universidades (sede.universidades.gob.es) using a certificado digital or Cl@ve PIN, or in person at any Registro de la Administración General del Estado. Processing times currently range from six to eighteen months. Applicants whose homologación is refused may file a recurso de alzada within one month or a recurso contencioso-administrativo within two months of the refusal resolution before the Audiencia Nacional or the competent Tribunal Superior de Justicia.

Additional compliance elements for a Academic Title Recognition Spain used in Spain include: Under Spanish law, the Constitución Española 1978 is the supreme law. The Código Civil governs contractual obligations under Article 1255 (libertad de pactos). The AEAT administers taxation. The Juzgados de Primera Instancia have general civil jurisdiction. The Ley 39/2015 governs administrative procedure. The LOPDGDD (LO 3/2018) and RGPD govern data protection through the Agencia Española de Protección de Datos (AEPD). Forms-legal.com provides this template as a starting point for Spain-compliant documentation.

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Academic Title Recognition Spain (Spain) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/espana/government/declarations/academic-title-recognition-spain

MLA

"Academic Title Recognition Spain (Spain)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/espana/government/declarations/academic-title-recognition-spain.

BibTeX
@misc{formslegal-academic-title-recognition-spain,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Academic Title Recognition Spain (Spain)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/espana/government/declarations/academic-title-recognition-spain}},
  note         = {Free legal document template}
}

Frequently Asked Questions

Statute-referenced template — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know