Notarization Request Form (Ghana)
Notarization Request Form — Ghana
NOTARIZATION REQUEST FORM Pursuant to the Notaries Public Act 1960 (Act 26), Section 2 Date: [Request Date]
Part A: Presenter Details
Full Name: [Presenter Name] Address: [Presenter Address] Telephone: [Presenter Phone] Identity Document: [ID Type] — [ID Number]
Part B: Document Details
Document Title: [Document Title] Document Date: [Document Date] Number of Pages: [Number of Pages]
Type of Notarial Act Requested: [Notarial Act Type]
Purpose of Notarization: [Purpose of Notarization]
Destination Country (if applicable): [Destination Country] Apostille Required: [Apostille Required]
Declaration
I, [Presenter Name], declare that the document described above is genuine, that I am the person named therein (or am duly authorised to present it), and that the information provided in this request form is true and accurate. I understand that a Notary Public acting under the Notaries Public Act 1960 (Act 26) will verify my identity and perform the requested notarial act.
Presenter
________________
Signature
What Is a Notarization Request Form (Ghana)?
A Notarization Request Form in Ghana records the applicant's request and the particulars the recipient needs to decide it.
A Notary Public in Ghana is a legal practitioner of at least five years' standing who has been admitted to the Roll of Notaries by the Supreme Court of Ghana. Notaries Public in Ghana are officers of the Supreme Court and their acts carry official authority recognised in Ghana and in all countries that are parties to the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents 1961 (the Apostille Convention). Ghana acceded to the Apostille Convention in 2019, meaning that notarized documents issued by a Ghanaian Notary Public bearing an Apostille certificate issued by the Ghana Ministry of Foreign Affairs and Regional Integration are accepted in all 124 Apostille Convention member states without further legalisation.
The Notarization Request Form (Ghana) sets out the details of the document to be notarized, the identity of the person presenting the document (the presenter), the purpose for which the notarized document will be used, and the destination country if the document is intended for use abroad. This information enables the Notary Public to determine the appropriate form of notarial certificate required — whether a simple certification of a copy, an authentication of a signature, or a full notarial act recording the execution of a deed or instrument.
Common documents notarized in Ghana include powers of attorney for use in property transactions under the Land Act 2020 (Act 1036), affidavits for use in proceedings before the High Court of Ghana, academic certificates for overseas study or employment applications, company documents for submission to foreign business registries, and contractual instruments for international commercial transactions governed by the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG), to which Ghana is not a party but which is frequently invoked by parties to international contracts.
The Ghana Bar Association maintains a directory of practising Notaries Public in Ghana. Notaries Public in Ghana are regulated by the General Legal Council (GLC) established under the Legal Profession Act 1960 (Act 32). The GLC investigates complaints against Notaries Public and has power to suspend or strike off practitioners who commit professional misconduct. Fees charged by Ghanaian Notaries Public are subject to the fee schedules approved by the General Legal Council.
For documents intended for use in countries outside the Apostille Convention, the notarized document must be further legalised by the Ghana Ministry of Foreign Affairs and Regional Integration, followed by the consular section of the destination country's embassy in Accra. This additional legalisation chain is called consular legalisation or the full chain of authentication.
When Do You Need a Notarization Request Form (Ghana)?
The Notarization Request Form in Ghana is needed whenever a document must be officially authenticated by a Notary Public for use in legal, commercial, or administrative proceedings in Ghana or abroad.
The Notarization Request Form is required when a Ghanaian resident or company needs to submit a certified copy of a document — such as a birth certificate, marriage certificate, academic transcript, or company certificate of incorporation — to a foreign embassy, university, or employer. Embassies of countries including the United Kingdom, United States, Canada, Germany, and Australia routinely require notarized copies of Ghanaian documents as part of visa and immigration applications.
The form is needed when executing a power of attorney for use in a property transaction in Ghana under the Land Act 2020 (Act 1036), where the donor of the power is physically absent and the attorney will act on their behalf before the Lands Commission. The Lands Commission of Ghana requires notarized powers of attorney for all registration transactions involving an attorney acting under a power.
The Notarization Request Form is required when a Ghanaian company incorporated under the Companies Act 2019 (Act 992) needs to submit notarized copies of its constitutional documents — including its Certificate of Incorporation and Regulations — to a foreign company registry or bank as part of an international business transaction or cross-border investment under the Ghana Investment Promotion Centre Act 2013 (Act 865).
The form is needed when a student applying to a foreign university must submit notarized copies of their academic certificates issued by the West African Examinations Council (WAEC), the Ghana Education Service (GES), or a Ghanaian university accredited by the Ghana Tertiary Education Commission (GTEC).
The Notarization Request Form is required when executing an international commercial contract that requires the signatures of the parties to be notarized and authenticated by an Apostille for recognition in a foreign jurisdiction. Since Ghana acceded to the Apostille Convention in 2019, Ghanaian notarized documents bearing an Apostille issued by the Ghana Ministry of Foreign Affairs are accepted in all 124 Apostille Convention member states.
Parties in Ghana should prepare a Notarization Request Form (Ghana) proactively rather than waiting for a dispute to arise. Courts interpret agreements based on the written terms rather than oral representations. Under Ghanaian law, the Constitution of the Republic of Ghana 1992 is the supreme law. The Courts Act 1993 (Act 459) governs court procedures. The Ghana Revenue Authority (GRA) administers tax under the Income Tax Act 2015 (Act 896). The High Court of Ghana has unlimited original jurisdiction under Article 140 of the Constitution. The Data Protection Act 2012 (Act 843) and the Data Protection Commission govern personal data processing. Where the transaction involves regulated activities, prior approval from the relevant authority may be required before execution.
What to Include in Your Notarization Request Form (Ghana)
The Notarization Request Form (Ghana) under the Notaries Public Act 1960 (Act 26) must contain the following elements to enable the Notary Public to complete the notarial act properly.
Presenter Details: Full legal name, residential or business address, and identity document details of the person presenting the document to the Notary Public. In Ghana, the presenter must produce a valid national identity document — typically the National Identification Authority Ghana Card (GHA-XXXXXXXXX-X), a valid Ghanaian passport, or a driver's licence issued by the Driver and Vehicle Licensing Authority (DVLA). Section 2 of the Notaries Public Act 1960 (Act 26) requires the Notary Public to verify the identity of the presenter.
Document Description: A precise description of the document to be notarized, including its title, date, and the name of the issuing authority (if a government or institutional document). Where the document is in a language other than English, a certified translation must be provided.
Type of Notarial Act: Specification of the notarial act required — for example: certification of a true copy of an original document; authentication of the signature of the presenter; witnessing the execution of a deed; administering an oath or affirmation; or a full notarial act recording the execution of an instrument under seal.
Purpose of Notarization: A clear statement of the purpose for which the notarized document will be used — for example, submission to a foreign embassy for a visa application, registration at the Lands Commission of Ghana, submission to a foreign court, or use in an international commercial transaction.
Destination Country: The country in which the notarized document will be used. Where the destination country is a member of the Apostille Convention, the Notary Public will note that an Apostille from the Ghana Ministry of Foreign Affairs and Regional Integration will also be required. Where the destination is outside the Convention, the full consular legalisation chain applies.
Fee Agreement: Acknowledgment of the notarial fee payable under the General Legal Council fee schedule. Notarial fees in Ghana are calculated by reference to the type of act performed and the number of pages of the document.
Declaration: A signed declaration by the presenter confirming that the document is genuine and that the information provided in the request form is accurate.
Forms-legal.com provides this Notarization Request Form as a starting point for individuals and businesses in Ghana seeking notarial services. Presenters should contact a Notary Public enrolled with the Ghana Bar Association before completing the form to confirm the precise requirements for their specific transaction.
Additional compliance elements for a Notarization Request Form (Ghana) used in Ghana include: Under Ghanaian law, the Constitution of the Republic of Ghana 1992 is the supreme law. The Courts Act 1993 (Act 459) governs court procedures. The Ghana Revenue Authority (GRA) administers tax under the Income Tax Act 2015 (Act 896). The High Court of Ghana has unlimited original jurisdiction under Article 140 of the Constitution. The Data Protection Act 2012 (Act 843) and the Data Protection Commission govern personal data processing. Forms-legal.com provides this template as a starting point for Ghana-compliant documentation.
Cite this page
Reference this free template in an article, syllabus, or research note:
Forms Legal. (2026). Notarization Request Form (Ghana) (Ghana) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/ghana/government/notarized/notarization-request-form-ghana
"Notarization Request Form (Ghana) (Ghana)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/ghana/government/notarized/notarization-request-form-ghana.
@misc{formslegal-notarization-request-form-ghana,
author = {{Forms Legal}},
title = {Notarization Request Form (Ghana) (Ghana)},
year = {2026},
howpublished = {\url{https://forms-legal.com/ghana/government/notarized/notarization-request-form-ghana}},
note = {Free legal document template}
}Also available for these jurisdictions:
Frequently Asked Questions
Only a Notary Public admitted to the Roll of Notaries by the Supreme Court of Ghana may perform notarial acts in Ghana under the Notaries Public Act 1960 (Act 26). A Notary Public in Ghana must be a legal practitioner of at least five years' standing enrolled with the Ghana Bar Association under the Legal Profession Act 1960 (Act 32). Notaries Public are officers of the Supreme Court and their notarial certificates carry official authority both domestically and internationally. A solicitor or commissioner for oaths who is not also a Notary Public cannot perform notarial acts in Ghana, though they may administer oaths for domestic purposes. The General Legal Council (GLC) maintains the Roll of Notaries and publishes a list of qualified Notaries Public in Ghana. Presenters should verify that their chosen practitioner is currently enrolled as a Notary Public before presenting documents for notarization.
An Apostille is a simplified form of authentication issued under the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalisation for Foreign Public Documents 1961 (the Apostille Convention). Ghana acceded to the Apostille Convention in 2019. Since accession, public documents issued in Ghana — including notarized documents certified by a Ghanaian Notary Public under the Notaries Public Act 1960 (Act 26) — may be authenticated for international use by attaching an Apostille certificate issued by the Ghana Ministry of Foreign Affairs and Regional Integration. The Apostille confirms the authenticity of the signature, seal, and status of the Notary Public and is accepted by all 124 Apostille Convention member states without further legalisation. For countries outside the Apostille Convention, the full chain of legalisation applies: notarization by a Ghanaian Notary Public, authentication by the Ghana Ministry of Foreign Affairs, and consular legalisation by the relevant embassy in Accra.
A presenter requesting notarization of a document in Ghana must produce satisfactory evidence of identity to the Notary Public as required by Section 2 of the Notaries Public Act 1960 (Act 26). Acceptable identity documents in Ghana include: the National Identification Authority Ghana Card (GHA-XXXXXXXXX-X), which is the primary national identity document issued under the National Identity Register Act 2008 (Act 750); a valid Ghanaian passport issued by the Passport Office under the Passports and Travel Certificates Act 1967 (Act 311); or a driver's licence issued by the Driver and Vehicle Licensing Authority (DVLA). For corporate presenters, the Notary Public will require the Certificate of Incorporation issued by the Office of the Registrar of Companies (ORC) under the Companies Act 2019 (Act 992) and evidence of the authority of the individual signing on behalf of the company — typically a board resolution or a certified copy of the company's Regulations.
Notarial fees in Ghana are regulated by the General Legal Council (GLC) under the Legal Profession Act 1960 (Act 32). The GLC approves a fee schedule for notarial acts, which is periodically updated to reflect changes in the cost of professional services in Ghana. As a general guide, fees for certifying a copy of a document in Ghana typically range from GHS 50 to GHS 300 per document, depending on the length and complexity of the document and the type of notarial act required. Authentication of a signature is typically charged at a lower rate than a full notarial act recording the execution of a deed. Apostille fees are separate and are charged by the Ghana Ministry of Foreign Affairs and Regional Integration. Presenters should obtain a fee quotation directly from their chosen Notary Public before proceeding. Emergency or same-day notarization services are available at a premium from some Notaries Public in Accra and Kumasi.
A document in a foreign language may be notarized by a Ghanaian Notary Public under the Notaries Public Act 1960 (Act 26), but a certified English translation must generally be provided alongside the original foreign-language document. The Notary Public will certify the translation as well as the original document, or will certify only the signature on the original if the content of the document is not relevant to the notarial act. Where the destination country requires the document in a specific language, the Notary Public in Ghana may be required to certify a translation prepared by an accredited translator. Ghana does not maintain an official register of court-certified translators, but the Ghana Institute of Linguistics, Culture and the Bible (GILCB) and accredited translation agencies in Accra and Kumasi provide certified translation services for major world languages including French, Arabic, Chinese, Spanish, and Portuguese, which are relevant to Ghana's international trade and investment relationships.
Notarization and commissioning of an oath are different legal acts in Ghana. Commissioning of an oath involves a Commissioner for Oaths (a solicitor or other authorised person) witnessing a deponent swear or affirm that the contents of an affidavit or declaration are true. Commissioners for Oaths in Ghana act under the Oaths Act 1972 (Act 427) and their certificates are generally accepted only for domestic court proceedings in Ghana. Notarization under the Notaries Public Act 1960 (Act 26) is a broader and more formal act performed exclusively by a Notary Public — an officer of the Supreme Court — and carries international recognition. Notarial certificates are accepted by foreign courts, embassies, government agencies, and businesses worldwide. For any document intended for use outside Ghana, notarization by a qualified Notary Public is required. For straightforward domestic affidavits filed in Ghanaian courts, commissioning by a Commissioner for Oaths is sufficient and less expensive.
This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer
Found an error? Let us knowRelated Documents
You may also find these documents useful:
Notary Public Certification Statement (Ghana)
A Notary Public Certification Statement for Ghana, issued by a practising Notary Public to authenticate a document or signature under the Notaries Public Act 1960 (Act 26) s.4 for use in Ghanaian and international legal proceedings.
Deed of Assignment (Ghana)
A Deed of Assignment for Ghana formally transferring rights, interests, or benefits under a contract or property from an assignor to an assignee under the Contracts Act 1960 (Act 25), section 1.
General Affidavit (Ghana) (Legal Declarations)
A General Affidavit for Ghana sworn or affirmed before a Commissioner for Oaths, Justice of the Peace, or court official under the Courts Act 1993 (Act 459) and Oaths Act 1978 (SMCD 96).
Deed of Gift (Ghana)
A Deed of Gift for Ghana formally transferring property from a donor to a donee as an absolute gift, subject to stamp duty under the Stamp Duty Act 2005 (Act 689), section 3.