Skip to main content
← All Guides

Notarisation vs Witnessing: Which Documents Actually Need a Notary, by Country

By Vladislav Sergienko · Reviewed by Forms Legal editorial team

Last updated: 2026-06-24

Notarisation and witnessing are two distinct formalities that legal systems use to authenticate documents, and the boundary between them shifts dramatically depending on which country a document is signed in. A notary attests to the identity of a signatory and, in many systems, to the substance of the act itself; a witness merely observes the signature and confirms it was made voluntarily. This study draws on the Forms Legal 36-jurisdiction notarisation and witnessing dataset, which records the typical formality for nine common document types — affidavits, last wills, advance directives, powers of attorney, property deeds, bills of sale, living trusts, prenuptial agreements, and promissory notes — to map exactly when a notary is required, when witnesses suffice, and when no formality applies at all.

The Two Legal Families That Decide Everything

The single strongest predictor of whether a document needs a notary is which legal tradition governs the jurisdiction. Common-law countries (the United States, United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Ireland, India, Singapore, Hong Kong, Nigeria, Kenya, and others) treat the notary public as a relatively minor official who verifies identity and administers oaths. Civil-law countries that follow the Latin notariat (Germany, France, Spain, Italy, the Netherlands, Belgium, Mexico, Brazil, Colombia, Chile, and Argentina) treat the notary (notaire, Notar, notario, tabelião, escribano) as a quasi-judicial officer who drafts the document, verifies its legality, and creates an authentic act (acte authentique, escritura pública) that carries evidentiary and sometimes executory force.

Those two roles produce opposite default rules. A property transfer in France requires an acte authentique before a notaire under Articles 1582 and following of the Code civil, with the notary's authentic act being a precondition to registration. The equivalent transfer in the United States typically needs only a notarised signature on the deed for recording, with the notary attesting nothing about the legality of the conveyance. The Forms Legal dataset captures this split cleanly: every civil-law jurisdiction in the set marks the property deed as a "notarial deed", whereas common-law jurisdictions mark it merely "required" for notarisation of the signature, often alongside one or two witnesses. A second consequence follows for cost and access: a Latin-notariat appearance is a regulated, fee-scheduled act that can take days to arrange, while a common-law notarisation is frequently a same-day, low-cost stamp at a bank, a post office, or a mobile notary, which is one reason informal documents proliferate more readily in common-law systems.

Affidavits: Near-Universal Notarisation in the Common-Law World

Affidavits and sworn statements show the clearest divergence between the two families. Across the common-law jurisdictions in the dataset, the affidavit almost always requires notarisation: the United States, United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Ireland, India, Singapore, Hong Kong, Nigeria, the Philippines, Malaysia, Kenya, Ghana, and Pakistan all mark it "Required". The reason is procedural — an affidavit is sworn evidence, and the oath must be administered by an authorised officer such as a notary public, a commissioner for oaths, a solicitor, or a Justice of the Peace. The Philippines goes further, making notarisation mandatory before a notary public under the 2004 Rules on Notarial Practice for the document to have public character.

The civil-law jurisdictions invert the rule. France treats the everyday sworn declaration as an attestation sur l'honneur that needs no notary; Italy uses the dichiarazione sostitutiva under DPR 445/2000, a self-certified declaration; Spain, Portugal, Belgium, the Netherlands, Poland, Sweden, Norway, Denmark, and Finland likewise mark the affidavit "Not typically required" for notarisation, reserving the notary for formal or foreign use. Germany, Switzerland, and Austria sit in between, marking the Eidesstattliche Erklärung "Optional" — notarised only when an authority demands it. The contrast is sharpest between, for example, Nigeria (notarisation "Required") and neighbouring legal logic in France (notarisation "Not typically required"), even though both produce a document a court will read.

Wills: Witnessing Dominates, but Counts Vary Widely

The last will and testament is the document where witnessing — not notarisation — does the heavy lifting, and the witness count is one of the most variable figures in the entire dataset. Two witnesses is the common-law standard: the United Kingdom under the Wills Act 1837, Australia, New Zealand, Ireland, Singapore, Hong Kong, Malaysia under the Wills Act 1959, Kenya under the Law of Succession Act (Cap. 160), and Nigeria all require exactly two attesting witnesses who must not be beneficiaries. The United States adds an optional layer: two witnesses are mandatory, but a notarised self-proving affidavit attached to the will is common and speeds probate, which is why the dataset marks US notarisation "Optional" rather than required.

Witness counts climb in several jurisdictions. The Philippines requires three witnesses for a notarial will (and none for a holographic will). Spain's open will and Austria's witnessed will both call for three witnesses. Brazil sits at the top of the range — a public will needs the tabelião plus two witnesses, while a closed will can require up to five. Quebec uniquely combines both formalities: the notarial will under Article 716 of the Civil Code of Quebec needs a notary plus a single witness and then requires no probate at all, a feature no common-law will shares. Germany and Switzerland permit a fully holographic will with zero witnesses, relying instead on the testator's own handwriting as the authenticating feature.

Powers of Attorney: The Formality Patchwork

Powers of attorney resist any single rule, because each jurisdiction treats enduring or lasting powers differently from ordinary ones. Common-law jurisdictions tend to require notarisation for the document to be reliable in property dealings: the United States marks it "Required" in most states, Australia requires a notary or Justice of the Peace for an enduring power, and India, the Philippines, Nigeria, Pakistan, Kenya, Ghana, and Malaysia all require notarisation, frequently with stamping and registration. India's requirement is registration-driven — a power of attorney authorising property transactions must be registered and notarised, mirroring the formality of the underlying transfer.

The United Kingdom and Ireland take a registration-plus-witness route instead of notarisation. A lasting power of attorney in England and Wales is registered with the Office of the Public Guardian and needs one witness per signature, but no notary. Singapore's lasting power of attorney is similarly registered with its Office of the Public Guardian and witnessed by a certificate issuer. Civil-law countries again reserve the notary for high-stakes mandates: Germany and Austria mark the power "Optional", requiring a Notar only for real-estate or banking authority, while Mexico, Colombia, Chile, Argentina, and Brazil require an escritura pública (or procuração pública) before a notario, escribano, or tabelião for the power to be effective in property matters. The dataset's "Optional" and "Notarial deed" markers on this single row capture a spectrum that ranges from a witnessed home signing to a formal appearance before a civil-law officer.

Property Deeds: The Cleanest Civil-Law / Common-Law Split

Property deeds produce the most consistent divide in the data. Every civil-law jurisdiction marks the deed a mandatory "notarial deed": Germany under BGB §311b, France under the Code civil, the Netherlands under BW with cadastral registration, Spain, Italy, Belgium, Poland, Portugal, Mexico, Colombia, Chile, Argentina, Brazil, and Quebec under Article 716-adjacent provisions of the Civil Code of Quebec all require a notary to draft and authenticate the conveyance before it can be registered. The notary's authentic act is not a rubber stamp; it is the legal instrument of transfer.

Common-law jurisdictions split the function. The United States requires notarisation of the grantor's signature for the deed to be recordable, but the recorder's office, not the notary, perfects title. The United Kingdom, Ireland, New Zealand, and Australia generally require execution as a deed with one witness and registration at the relevant land registry (HM Land Registry, Tara Street, Land Information New Zealand, or a state titles office), with notarisation reserved for documents executed abroad. The Nordic jurisdictions (Sweden, Norway, Denmark, and Finland) are an outlier group: they require neither a notary nor, in most cases, notarisation, relying instead on a written deed plus mandatory registration with Lantmäteriet, Kartverket, Tinglysning, or the National Land Survey, with Sweden additionally requiring two witnesses to the deed.

The Documents That Usually Need Nothing

Two document types in the dataset stand out for requiring no formality at all in most countries: the promissory note and the bill of sale. Promissory notes are governed almost everywhere by negotiable-instruments legislation — the Bills of Exchange Act lineage in common-law countries, the Negotiable Instruments Act 1881 in India and Pakistan, the pagaré rules of the Spanish-speaking civil-law states, and the nota promissória of Brazil — and these statutes make the instrument self-executing on its face without notarisation or witnesses. The dataset marks the promissory note "Not typically required" for notarisation in every one of the 36 jurisdictions, the only document type that achieves total consistency.

Bills of sale are nearly as relaxed. Most jurisdictions treat a sale of movable goods as valid in writing or even orally, with no notary and no witness. The exceptions are instructive: the United Kingdom's Bills of Sale Act 1878 requires attestation by one witness, India and several African jurisdictions may impose stamp duty, and Mexico, Colombia, and Argentina require a notarial deed specifically for vehicle transfers even though ordinary goods need none. Living wills and advance directives occupy a middle band — Sweden's framtidsfullmakt, Italy's DAT under Law 219/2017, and Germany's Patientenverfügung typically need only writing and signature, while India requires two witnesses plus a Judicial Magistrate following the Supreme Court's 2018 ruling, the strictest advance-directive rule in the set.

Living Trusts and the Jurisdictions That Reject the Concept

Living trusts expose a fault line that notarisation rules alone cannot explain: roughly a dozen civil-law jurisdictions in the dataset do not recognise the common-law trust at all, marking the living trust "N/A" rather than assigning any formality. Germany, Switzerland, Austria, France, Belgium, the Netherlands, Italy, Spain, Portugal, Poland, Sweden, Norway, Denmark, Finland, Colombia, Chile, Argentina, and Brazil all fall into this group, substituting domestic instruments such as the German Treuhand, the French fiducie under Law 2007-211, the Dutch Stichting, or the Scandinavian stiftelse and fond. A signatory who tries to create an Anglo-American living trust in any of those countries is solving the wrong problem, because the trust has no legal container to occupy. Common-law jurisdictions, by contrast, treat the living trust as an ordinary deed: the United States widely requires notarisation, while the United Kingdom, Australia, New Zealand, Ireland, Singapore, and Hong Kong execute the trust deed with a single witness. Quebec sits between the families, recognising the fiducie under Article 1260 of the Civil Code of Quebec but strongly recommending a notarial deed, and Mexico executes its fideicomiso as an escritura pública before a notario. The lesson for cross-border estate planning is that the relevant question is not "does this trust need a notary" but "does this trust exist here at all".

Where Electronic Signatures Change the Picture

Electronic execution is steadily eroding some of these formalities, but unevenly. Within the European Union and the United Kingdom, Regulation 910/2014 (eIDAS) gives a qualified electronic signature the same legal effect as a handwritten one, yet eIDAS expressly leaves national form requirements intact — so a German property deed still demands a Notar even though a German service contract can be signed electronically. In the United States, the federal ESIGN Act and the state-adopted Uniform Electronic Transactions Act validate e-signatures broadly but carve out wills, certain trust instruments, and notarial acts, which is why remote online notarisation statutes (now adopted in a majority of US states under frameworks modelled on the Revised Uniform Law on Notarial Acts) were needed to move notarisation itself online. The result is that the documents most likely to require a notary in the dataset (deeds, powers of attorney, wills) are precisely the ones e-signature law tends to exclude, leaving the underlying notarisation-versus-witnessing map largely intact.

What the Pattern Means in Practice

Reading the dataset across all nine document types and 36 jurisdictions, three practical rules emerge. First, if a document transfers or encumbers real property, expect a notary in any civil-law country and at least a witnessed deed plus registration in the common-law world. Second, if a document is sworn evidence, expect notarisation or an oath before an authorised officer throughout the common-law world but self-certification in much of continental Europe. Third, if a document is a debt instrument or an ordinary sale of goods, expect no formality almost anywhere. Anyone preparing a cross-border document should treat the Forms Legal notarisation and witnessing reference as a starting point and confirm the current requirement with a qualified local professional, because witness counts, registration deadlines, and remote-notarisation rules change frequently. Readers comparing specific instruments can move directly from this study to a general power of attorney, a last will and testament, an affidavit, or a UK statutory declaration, each available as a free template alongside the full 36-jurisdiction reference table.