Skip to main content

Anmodning om navneattest Danmark

Anmodning om navneattest (navnebevis)

Til kommunens borgerservice / Familieretshuset / CPR-kontoret

Jf. navneloven (LBK nr. 1315 af 12-11-2020) og CPR-loven

Ansøger

ANSØGEREN:

Nuværende navn: [Ansøger Navn]

CPR-nummer: [Ansøger Cpr]

Folkeregisteradresse: [Ansøger Adresse]

E-mailadresse: [Ansøger Email]

Statsborgerskab: [Statsborgerskab]

Anmodningens indhold

ANMODNING OM NAVNEATTEST:

Undertegnede [Ansøger Navn], CPR-nr. [Ansøger Cpr], anmoder herved om udstedelse af navneattest af typen: [Attest Type].

Nuværende navn: [Nuværende Navn]

Tidligere navn (hvis relevant): [Tidligere Navn]

Dato for navneændring (hvis relevant): [Navneaendringsdato]

Formålet med navneattesten: [Formaal Med Attest]

Attesten er beregnet til: [Modtager].

Undertegnede erklærer på tro og love, at de afgivne oplysninger er korrekte og fuldstændige, og er bekendt med, at urigtige oplysninger kan medføre strafansvar efter straffeloven (LBK nr. 1360 af 28-09-2022) § 163.

Underskrift

UNDERSKRIFT

Sted: [Sted]. Dato: [Dato].

Ansøgerens underskrift: ______________________________

[Ansøger Navn] (CPR-nr. [Ansøger Cpr])

Bemærk: Navneattest kan rekvireres via borger.dk (MitID), kommunens borgerservice eller Familieretshuset afhængigt af attesttypen. Vedlæg kopi af pas eller opholdskort og relevant dokumentation for navneændringen.

Ansøgeren

________________

Signature

Hvad er Anmodning om navneattest Danmark?

Navneattest (navnebevis) Danmark er en officiel attest, der udstedes på grundlag af oplysningerne i CPR-registret (Det Centrale Personregister) og dokumenterer en persons nuværende navn, eventuelle tidligere navne og datoer for navneændringer. Navneattesten bruges primært, når borgere har behov for at dokumentere deres navn og navnehistorik over for udenlandske myndigheder, ambassader, udenlandske banker, internationale juridiske processer eller institutioner, der kræver officiel bekræftelse af, at en persons nuværende navn er identisk med eller erstatter et tidligere navn i officielle dokumenter som pas, opholdstilladelse og bankkonti.

Navnelovgivningen i Danmark reguleres af navneloven (LBK nr. 1315 af 12-11-2020), der fastsætter reglerne for navngivning af børn, valg af efternavn ved ægteskab og registreret partnerskab, og mulighed for navneændring. Navneloven giver ret til frit at vælge fornavn og efternavn inden for visse rammer: fornavne skal normalt ikke antyde køn anderledes end biologisk køn (der er undtagelser), og efternavne skal enten eksistere som et anerkendt dansk efternavn, stamme fra familien, eller godkendes af CPR-kontoret under Indenrigsministeriet. Navneændring anmeldes til kommunens borgerservice og træder i kraft, når ændringen er registreret i CPR.

Familieretshuset (under Justitsministeriet) har en rolle i særlige navnesager, herunder navngivning af børn ved faderskabssager og navnetvister. CPR-kontoret under Indenrigsministeriet administrerer det centrale navneregister og er den øverste administrative myndighed for navnespørgsmål. Kommunernes borgerservicecentre fungerer som det primære kontaktpunkt for borgerne og håndterer navneattester og navneændringer lokalt.

Anmodningen om navneattest fra forms-legal.com er et struktureret dokument, der samler alle relevante oplysninger og fremsendes til kommunens borgerservice eller borger.dk. Attesten kan i mange tilfælde rekvireres digitalt via borger.dk med MitID, men visse typer navneattester — fx med apostille til brug i udlandet — kræver fysisk fremmøde eller skriftlig anmodning.

Anmodningen om navneattest fra forms-legal.com er ikke det officielle rekvisitionsskema — den er en struktureret forberedelse og dokumentation, der samler alle nødvendige oplysninger, inden borgeren gennemfører den officielle digitale rekvisition via borger.dk med MitID eller ved personligt fremmøde på kommunens borgerservicecenter. Skabelonen er gratis og sikrer, at ingen afgørende oplysning udelades fra processen.

Hvornår har du brug for Anmodning om navneattest Danmark?

Navneattest Danmark er nødvendig i mange situationer, der kræver officiel dokumentation for en persons navn og eventuelle navnehistorik.

Udenlandske visumansøgninger og ambassadekontakt. En dansk borger, der søger visum til et land uden for EU, skal ofte dokumentere sit fulde navn og eventuelle tidligere navne over for den pågældende ambassade i Danmark. Ambassader i Danmark — fx den amerikanske, canadiske, australske eller indiske — kræver i mange tilfælde, at ansøgerens navn i passet svarer nøjagtigt til navnet i alle vedlagte dokumenter. En navneattest med angivelse af tidligere navn (pigenavn, navn fra tidligere ægteskab) kan afklare uoverensstemmelser.

Navneændring ved ægteskab, separation og skilsmisse. Indgåelse af ægteskab (vielsesattest fra kommunens borgerservice, jf. ægteskabsloven LBK nr. 771 af 07-08-2019) registreres automatisk i CPR, og ægtefæller kan vælge at tage hinandens efternavn, jf. navneloven § 9. En navneattest dokumenterer, hvornår navneændringen er sket og hvad det nye navn er — det er vigtigt for at opdatere pas, kørekort, bankkonti og andre identifikationsdokumenter.

International juridisk dokumentation og arvesager. Arveattester og skiftedokumenter i internationale arvesager kræver, at alle involverede arvinger kan dokumentere deres navn og relation til afdøde. En navneattest supplerer vielsesattesten og andre familiestambogsoplysninger.

Opdatering af udenlandske registre. Udlændinge med dansk statsborgerskab eller opholdstilladelse, der opretholder forbindelser til deres hjemland, kan have behov for at dokumentere navneændringer over for udenlandske myndigheder, skattemyndigheder eller banker. En navneattest med apostille (stemplet efter Haag-konventionen 1961 af Justitsministeriet) er det internationale standarddokument til dette formål.

Akademiske og professionelle certificeringer. Ansøgere til udenlandske universiteter, stipendier eller professionelle certificeringer kan have behov for at dokumentere, at en navneafvigelse i eksamensbeviser og pas skyldes en godkendt navneændring. En navneattest med kronologisk navnehistorik er standarddokumentet til dette formål over for internationale akkrediteringsorganer og uddannelsesinstitutioner.

Forsikrings- og pensionssager. Forsikringsselskaber og pensionsinstitutter i Danmark og udlandet kræver præcis personidentifikation ved udbetaling af forsikringer og pensioner. En navneattest dokumenterer, at den nuværende navnebærer er identisk med den person, der er registreret med et tidligere navn i en forsikrings- eller pensionsaftale.

Hvad skal Anmodning om navneattest Danmark indeholde

Anmodning om navneattest Danmark skal indeholde en række specifikke elementer for at sikre hurtig og korrekt ekspedition.

Fuldstændig personidentifikation. Ansøgerens fulde navn som i CPR-registret, CPR-nummer (DDMMÅÅ-XXXX), folkeregisteradresse og kontaktoplysninger (e-mail). CPR-nummeret er det primære søgeparameter i CPR-registret, og en fejl i CPR-nummeret medfører, at ansøgningen ikke kan behandles.

Navneattest type. Anmodningen angiver præcist, hvilken type attest der ønskes: (a) enkel attest for det nuværende navn fra CPR; (b) dokumentation for navneændring fra et navn til et andet med registreringsdato; (c) historisk navneattest, der dokumenterer alle navne en person har haft; (d) navneoplysning til brug for internationale dokumenter. Typen bestemmer, hvilket register CPR-kontoret eller kommunen søger i og hvilke oplysninger der medtages i attesten.

Nuværende og tidligere navne. Begge navne angives nøjagtigt som de er registreret i CPR — inkl. bindestreger, mellemnavne og særtegn (æ, ø, å). Fejl i stavningen kan give en attest, der ikke afspejler CPR-registrets indhold og dermed afvises af modtageren.

Dato for navneændring. Datoen for registrering af navneændringen i CPR angives. Denne dato er afgørende for dokumentationens kronologi og anvendes ved opdatering af andre dokumenter (pas, kørekort, bankkonti).

Formål og modtager. En konkret beskrivelse af formålet (ambassade, bank, juridisk sag) og den specifikke modtager øger attesten troværdighed og behandlingshastighed. Visse institutioner har specifikke krav til attestens indhold og format — kontrollér disse krav, inden anmodningen indsendes. Skabelonen fra forms-legal.com samler alle disse informationer i en klar og korrekt formateret anmodning til kommunens borgerservice.

Tidsgyldighed og friskhed. Mange modtagende institutioner kræver en navneattest, der ikke er mere end 3-6 måneder gammel. Rekvirér altid attesten tæt på det tidspunkt, den skal bruges. En attest udstedt for over 6 måneder siden kan afvises og kræver en ny rekvisition — eventuelt med nyt apostille og ny oversættelse. Digitale attester via borger.dk er typisk tilgængelige øjeblikkeligt og er den hurtigste løsning for aktuelle navneoplysninger.

Sprogkrav. En navneattest på dansk anerkendes ikke i lande, der ikke anvender dansk eller et nordisk sprog, medmindre den oversættes af en autoriseret translatør. Autoriserede translatører er registreret hos Styrelsen for Internationale Uddannelser (stuk.dk) og garanterer dokumentets faglige korrekthed på destinationssproget.

Samlet dokumentationspakke til international brug. Den fulde internationale pakke for navneattest til brug i udlandet sammensættes i denne rækkefølge: (1) Original navneattest fra kommunens borgerservice eller borger.dk; (2) Apostillestempel fra Justitsministeriet (jm.dk) påsat originalattesten; (3) Autoriseret oversættelse til destinationssproget ved translatør registreret hos Styrelsen for Internationale Uddannelser (stuk.dk); (4) Eventuelt konsulatcertifikat fra den modtagende ambassade i Danmark, hvis krævet af det pågældende land. Indsend hele pakken samlet — aldrig enkeltvis.

Sådan udfylder du Anmodning om navneattest Danmark

Anmodning om navneattest Danmark udfyldes og indsendes i disse trin.

Trin 1 — Afgør hvilken type navneattest du har behov for. En enkel navneattest for nuværende navn kan rekvireres digitalt via borger.dk med MitID. En attest med dokumentation for navneændring (fra tidligere til nuværende navn med dato) rekvireres typisk på kommunens borgerservice (fysisk eller via kommunens hjemmeside). En attest med apostille til brug i udlandet skal rekvireres hos kommunen og derefter sendes til Justitsministeriet for apostillestempel.

Trin 2 — Udfyld anmodningen. Angiv dit fulde navn, CPR-nummer, adresse og kontaktoplysninger. Beskriv den type attest, du ønsker, og angiv nuværende og eventuelle tidligere navne med stavning præcist som i CPR-registret.

Trin 3 — Angiv formål og modtager. Beskriv præcist, hvad attesten skal bruges til, og hvem der er den specifikke modtager. Dette hjælper borgerservice med at udstede den korrekte type attest med det rette indhold.

Trin 4 — Indsend anmodningen. Anmodningen kan indsendes digitalt via kommunens hjemmeside eller borger.dk, pr. brev til kommunens borgerservicecenter, eller ved personligt fremmøde (medbring gyldigt ID). Behandlingstiden er typisk 2-5 arbejdsdage ved digital anmodning og kan være kortere ved fremmøde.

Trin 5 — Modtag attesten og kontrollér indholdet. Gennemlæs attesten omhyggeligt, inden du fremsender den til modtageren. Kontrollér, at navn og navneændringsdato er korrekte, og at attestens format svarer til modtagerens krav. Kræver modtageren apostille, skal attesten efterfølgende indsendes til Justitsministeriet (jm.dk) for apostillestempel.

Trin 7 — Opfølgning og opbevaring. Gem altid en kopi af den udstedte navneattest, originalen og eventuel apostille. Institutioner kræver normalt en attest, der ikke er mere end 3-6 måneder gammel. Planlæg rekvisitionen tæt på det tidspunkt, attesten skal bruges. Brug digital rekvisition via borger.dk med MitID for hurtigste ekspedition ved simple navneattester for nuværende navn.

Almindelige fejl i Anmodning om navneattest Danmark

Anmodning om navneattest Danmark giver anledning til en række typiske fejl.

Fejl 1 — Forkert stavning af navn i anmodningen. Attesten udstedes med det navn, der er registreret i CPR. Stavningsfejl eller udeladelse af mellemnavne i anmodningen kan resultere i en attest med forkert navn, der afvises af modtageren. Kontrollér altid stavningen mod pas eller CPR-udskrift, inden anmodningen indsendes.

Fejl 2 — Manglende apostille til udenlandsk brug. En navneattest uden apostille anerkendes normalt ikke i udlandet til juridisk brug. Husk at søge om apostille hos Justitsministeriet, inden attesten fremsendes til en udenlandsk institution. Apostilleprocessen tager typisk 2-5 arbejdsdage og koster et beskedent gebyr.

Fejl 3 — Forkert attesttype rekvireres. Anmodes om en enkel navneattest, når modtageren kræver en navneændringsattest med kronologisk navnehistorik, udstedes et dokument, der ikke opfylder behovet. Afklar altid den eksakte type attest med modtageren inden anmodningen.

Fejl 4 — Gammel attest brugt. Mange ambassader og institutioner kræver, at attester ikke er ældre end 3 eller 6 måneder. En navneattest, der er udstedt for 2 år siden, kan afvises. Rekvirér en ny attest tæt på det tidspunkt, hvor den skal bruges.

Fejl 5 — Manglende oversættelse. En navneattest på dansk anerkendes ikke i lande, der ikke anvender dansk eller et skandinavisk sprog, medmindre den oversættes af en autoriseret translatør. Autoriserede translatører i Danmark er registreret hos Styrelsen for Internationale Uddannelser (stuk.dk). Husk at bestille oversættelse og samle original + apostille + oversættelse som en samlet pakke til modtageren.

Fejl 6 — Navneattest brugt uden apostille i udlandet. En dansk navneattest uden apostille anerkendes ikke som officielt dokument i lande, der kræver apostille efter Haag-konventionen 1961. Mange borgere fremsender attesten direkte til den udenlandske institution uden apostille og oplever afvisning. Apostille udstedes af Justitsministeriet (jm.dk) og koster ca. 175 kr. pr. dokument i 2026 med 2-5 arbejdsdages behandlingstid.

Fejl 7 — Forventet hurtig ekspedition. Selv en simpel navneattest via borger.dk kræver et gyldigt MitID. Borgere, der ikke har opdateret eller aktiveret MitID, kan ikke gennemføre den digitale rekvisition. Aktiver altid MitID forud for rekvisitionsprocessen — dette gøres via mitid.dk og kræver validt dansk CPR-nummer.

Citér denne side

Henvis til denne gratis skabelon i en artikel, et pensum eller en forskningsnote:

APA

Forms Legal. (2026). Anmodning om navneattest Danmark (Danmark) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/da/danmark/government/declarations/navneattest-anmodning

MLA

"Anmodning om navneattest Danmark (Danmark)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/da/danmark/government/declarations/navneattest-anmodning.

BibTeX
@misc{formslegal-navneattest-anmodning,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Anmodning om navneattest Danmark (Danmark)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/da/danmark/government/declarations/navneattest-anmodning}},
  note         = {Free legal document template}
}

Ofte stillede spørgsmål

Skabelon med lovhenvisninger — Skabelon senest ændret juni 2026

Denne skabelon stilles kun til rådighed til informationsformål og udgør ikke juridisk rådgivning. Love varierer fra jurisdiktion til jurisdiktion og ændrer sig over tid. Kontakt en kvalificeret advokat for rådgivning, der er specifik for din situation.Fuld ansvarsfraskrivelse

Fandt du en fejl? Sig til