Skip to main content

Statutory Declaration (Quebec)

DÉCLARATION SOLENNELLE

Province de Québec

Province de Québec

Code civil du Québec -- Code de procédure civile (art. 51 et s.) -- Loi sur le serment (RLRQ, c. S-38)

La présente déclaration est faite à [Ville], le [Date de la déclaration], conformément au Code de procédure civile du Québec et à la Loi sur le serment (RLRQ, c. S-38).

ARTICLE 1 -- IDENTIFICATION DU DÉCLARANT

1.1

Je soussigné(e), [Nom du déclarant], domicilié(e) au [Adresse du déclarant], né(e) le [Date de naissance du déclarant], exerçant la profession de [Occupation du déclarant], joignable au [Téléphone du déclarant] / [Courriel du déclarant], fais la présente déclaration solennelle.

ARTICLE 2 -- FORME DU SERMENT

2.1

La présente déclaration est faite sous la forme suivante : [Forme du serment].

2.2

Le déclarant reconnaît que toute déclaration fausse ou trompeuse faite dans le cadre d'une déclaration solennelle constitue une infraction punissable en vertu du Code criminel du Canada et peut engager la responsabilité civile du déclarant conformément à l'article 1457 du Code civil du Québec.

ARTICLE 3 -- OBJET DE LA DÉCLARATION

3.1

La présente déclaration solennelle est faite aux fins suivantes : [Objet de la déclaration].

3.2

Description de l'objet : [Description de l'objet].

ARTICLE 4 -- CONTENU DE LA DÉCLARATION

4.1

Je déclare solennellement et sincèrement ce qui suit, sachant que cette déclaration a la même force et le même effet que si elle était faite sous serment :

[Contenu de la déclaration]

4.2

Le déclarant atteste que toutes les informations contenues dans la présente déclaration sont véridiques, exactes et complètes à sa connaissance.

ARTICLE 6 -- RESPONSABILITÉ ET VÉRACITÉ

6.1

Le déclarant reconnaît que la présente déclaration est faite en connaissance de cause et de manière délibérée, et que toute fausse déclaration constitue un acte répréhensible pouvant entraîner des poursuites pénales et civiles.

6.2

En vertu de l'article 131 du Code criminel du Canada, quiconque fait une fausse déclaration dans une déclaration solennelle est coupable d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement maximal de deux ans.

6.3

Sur le plan civil, conformément à l'article 1457 C.c.Q., toute fausse déclaration ayant causé un préjudice engage la responsabilité extracontractuelle du déclarant.

ARTICLE 7 -- REMARQUES SUPPLÉMENTAIRES

7.1

Remarques supplémentaires : [Remarques supplémentaires].

ARTICLE 8 -- BONNE FOI

8.1

La présente déclaration est faite de bonne foi, conformément à l'article 1375 du Code civil du Québec, qui dispose que les parties doivent se conduire de bonne foi tant au moment de la naissance de l'obligation qu'à celui de son exécution ou de son extinction.

8.2

Le déclarant s'engage à coopérer avec toute autorité compétente qui pourrait être amenée à vérifier ou à faire valider les informations contenues dans la présente déclaration.

ARTICLE 9 -- LOI APPLICABLE

9.1

La présente déclaration solennelle est régie par les lois de la Province de Québec, notamment le Code civil du Québec, le Code de procédure civile (art. 51 et suivants), la Loi sur le serment (RLRQ, c. S-38) et le Code criminel du Canada en ce qui concerne les infractions relatives aux fausses déclarations.

9.2

Tout différend relatif à la présente déclaration sera soumis à la compétence des tribunaux compétents de la Province de Québec.

ARTICLE 10 -- ASSERMENTATION ET SIGNATURE

10.1

La présente déclaration a été solennellement déclarée devant moi, commissaire à l'assermentation dûment autorisé(e), à [Lieu de l'assermentation], le [Date de la déclaration].

10.2

Commissaire à l'assermentation : [Nom du commissaire], agissant en qualité de [Qualité du commissaire], numéro d'inscription : [Numéro du commissaire], bureau situé au [Adresse du commissaire].

EN FOI DE QUOI, le déclarant et le commissaire à l'assermentation ont signé la présente déclaration solennelle à la date et au lieu indiqués ci-dessus.

Déclarant(e)

[Nom du déclarant]

Signature

Date: ________________

Commissaire à l'assermentation

[Nom du commissaire]

Signature

Date: ________________

Maintained by Vladislav Sergienko, Founder·Template last modified: ·Report an error

What Is a Statutory Declaration (Quebec)?

A Quebec Statutory Declaration (Déclaration solennelle) is a formal written statement of fact voluntarily made by an individual — the declarant — under oath or solemn affirmation before a duly authorized commissioner of oaths (commissaire à l'assermentation). It is a foundational legal instrument of Quebec civil law, grounded in the Code civil du Québec, the Code de procédure civile (articles 51 and following), and the Loi sur le serment (RLRQ, c. S-38).

Unlike sworn testimony given in court, a statutory declaration is an out-of-court instrument used for a wide variety of administrative, governmental, and private legal purposes. It allows individuals to formally attest to facts in circumstances where oral testimony or direct evidence is not available or practical — such as confirming identity, establishing domicile, documenting civil status, or supporting succession proceedings. The instrument occupies a critical role in Quebec's civil law system precisely because it provides a mechanism for formalizing personal knowledge under the weight of oath.

The declaration can be made under oath (serment), which involves invoking a deity or religious authority using a sacred text such as the Gospels or another recognized holy book, or under solemn affirmation (affirmation solennelle), a non-religious alternative provided for under the Loi sur le serment for individuals who conscientiously object to religious oaths or who have no religious belief. Both forms carry equal legal force and effect under Quebec law.

The commissioner of oaths who administers the declaration plays a crucial and legally defined role: they must verify the declarant's identity, administer the oath or affirmation in proper form, witness the declarant's signature, and certify the document with their own signature and seal. In Quebec, authorized commissioners include notaries (notaires) who are members of the Chambre des notaires du Québec, lawyers (avocats) who are members of the Barreau du Québec, justices of the peace (juges de paix), and judges of various courts. Notaries in Quebec have a particularly significant role as public officers whose acts are authenticated under the Loi sur le notariat (RLRQ, c. N-3).

A false statutory declaration is a serious criminal offence under section 131 of the Criminal Code of Canada, punishable by up to two years of imprisonment as an indictable offence. On the civil side, article 1457 of the Code civil du Québec imposes liability for any harm caused by a false declaration made through fault. This combination of criminal and civil accountability makes the statutory declaration a legally strong instrument for attesting to facts that cannot otherwise be easily documented.

The document is drafted in French in compliance with the Charte de la langue française (Loi 101), which governs the language of legal documents submitted to Quebec public bodies. All statutory declarations presented to Quebec government entities must be in French, though bilingual versions may be used for other purposes.

Historically, the statutory declaration evolved from English common law affidavit practice, but has been integrated into Quebec's distinct civil law framework through the Code de procédure civile and the Loi sur le serment, creating a uniquely Quebec instrument that blends civil law substance with the formality of sworn testimony. The Chambre des notaires du Québec and the Barreau du Québec both maintain public directories of their members who are authorized to administer oaths and statutory declarations throughout the province.

Quebec's statutory declaration framework operates alongside federal legislation: the Canada Evidence Act (R.S.C. 1985, c. C-5) recognizes solemn declarations made under provincial law as admissible evidence in federal proceedings, making a Quebec statutory declaration valid across Canada for most purposes. The Chambre des notaires du Quebec and the Barreau du Quebec maintain publicly accessible online directories of their members, allowing anyone to verify the credentials of the commissioner who administered a declaration. Fees for notarial declarations are regulated by the Chambre des notaires under the Loi sur le notariat, providing cost certainty for declarants who choose a notary as their commissioner. This accessibility and transparency make the Quebec statutory declaration a trusted instrument of public confidence in Quebec's civil justice administration.

When Do You Need a Statutory Declaration (Quebec)?

A Quebec statutory declaration is required or strongly advisable in a wide range of practical situations spanning succession law, civil status, immigration, real estate, financial matters, and administrative proceedings. Understanding when to use this instrument can save considerable time and prevent serious legal complications.

In succession matters, statutory declarations are frequently used to confirm an individual's status as an heir (héritier) of a deceased person, to attest that no other will exists beyond the one being probated, to confirm the marital status or civil union status of the deceased at the time of death, or to establish the identity of beneficiaries when personal records are incomplete. When the original estate records, wills, or official documents are lost, destroyed, or unavailable, a statutory declaration serves as formal secondary evidence accepted by the Chambre des notaires, financial institutions administering estates, and the courts handling succession proceedings.

For civil status purposes, individuals who need to confirm facts relating to their birth, marriage, civil union, or divorce — particularly when official registers are incomplete, originate from a foreign jurisdiction, or predate modern civil registration systems — may use a statutory declaration to attest to these facts before government authorities such as the Directeur de l'état civil du Québec (DEC). Foreign-born persons applying to have their civil status documents recognized in Quebec frequently rely on statutory declarations as supporting instruments.

For immigration purposes under both federal and provincial programs, applicants for permanent residency, family sponsorships, or work permit renewals may be required to provide statutory declarations confirming their relationship status, cohabitation history, residence history, or financial support arrangements. Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC) and the Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration du Québec (MIFI) both accept Quebec statutory declarations as official supporting documentation.

For financial and administrative purposes, banks, insurance companies, notaries, and government bodies often require a statutory declaration when primary documentation is unavailable, such as confirming the source of funds in an estate, the loss of a financial instrument (such as a savings bond or negotiable instrument), entitlement to insurance proceeds, or the circumstances of an accident. Revenu Québec and the Canada Revenue Agency (CRA) may require a statutory declaration to resolve certain tax matters or disputes.

For school enrollment and social program eligibility, a statutory declaration of domicile or residence is often accepted by school boards (centres de services scolaires) and social service agencies to demonstrate that a child resides within a particular school zone or that an individual qualifies for a provincial program.

In real estate transactions, statutory declarations are frequently required by notaries, title insurers, and mortgage lenders to confirm facts about the title history of a property, the vendor's marital status or civil status, the absence of liens or encumbrances, possession history, or the status of prior mortgages. The notarial practice in Quebec makes statutory declarations a routine instrument in real estate conveyancing.

For professional licensing, regulatory bodies such as the Barreau du Québec, the Ordre des ingénieurs du Québec, the Ordre des médecins du Québec, and other professional orders may require statutory declarations attesting to facts about a candidate's qualifications, training, or employment history when original transcripts or employment records are unavailable.

In professional licensing contexts, statutory declarations are also required by professional orders such as the Barreau du Quebec, the Ordre des ingenieurs du Quebec, and the Ordre des comptables professionnels agrees du Quebec when applicants need to verify facts about their qualifications, experience, or professional conduct that cannot be documented through official transcripts or employer letters alone. The flexibility of the statutory declaration as a sworn instrument makes it one of the most practically useful legal documents in Quebec's civilian legal arsenal, applicable across succession, civil status, immigration, finance, real estate, and professional licensing contexts.

What to Include in Your Statutory Declaration (Quebec)

A legally valid Quebec statutory declaration must contain several critical elements to be accepted by government bodies, financial institutions, courts, and other administrative entities. Understanding these key elements confirms the document serves its intended legal and administrative purpose.

First, the complete identification of the declarant is fundamental. The declaration must include the declarant's full legal name as it appears on government-issued identification (such as a Quebec health insurance card, passport, or driver's licence issued by the Société de l'assurance automobile du Québec). The civic address, date of birth, telephone number, email address, and occupation of the declarant must be recorded. The commissioner of oaths is legally responsible for verifying this identity against a government-issued photo identification document before administering the oath or affirmation.

Second, the date and place of the declaration must be clearly stated. The declaration must indicate precisely when and where it was made — including the city or municipality in Quebec — as this information is essential for determining the temporal and geographic jurisdiction of the document and for verifying that it was administered by a person with authority to act in that location.

Third, the type of oath or affirmation must be specified clearly. The declaration must indicate whether it was made under a religious oath (serment) on a sacred text, or under a solemn affirmation (affirmation solennelle) as provided by the Loi sur le serment (RLRQ, c. S-38). Both are legally equivalent, and the commissioner must administer the appropriate form based on the declarant's preference and beliefs.

Fourth, the object and specific purpose of the declaration must be clearly described. The document must explain precisely why the declaration is being made — whether for succession purposes, identity confirmation, domicile establishment, financial transactions, immigration proceedings, or another specific administrative need. This contextual framing helps the receiving authority understand how to evaluate and use the document.

Fifth, the substantive content of the declaration — the actual sworn facts — must be set out clearly, concisely, and unambiguously. Each distinct fact should be stated in a separate numbered paragraph to support precise identification and legal reference. The declarant is personally and legally responsible for the complete truth and accuracy of every statement made. Vague, ambiguous, or overbroad statements may undermine the declaration's effectiveness.

Sixth, any supporting documents (pièces justificatives) attached as exhibits must be listed and properly identified with exhibit numbers or letters (Pièce A, Pièce B, etc.). The commissioner of oaths should initial each exhibit page and make note of it in the certification. Exhibits become part of the sworn record and carry the same legal weight as the declaration itself.

Seventh, the bonne foi (good faith) clause, required under article 1375 of the Code civil du Québec, confirms that the declaration is made honestly, transparently, and without intent to deceive any person or authority. This clause reflects the foundational civil law principle that governs all legal obligations in Quebec.

Eighth, the governing law section confirms that the declaration is subject to the laws of the Province of Quebec, including the Code civil du Québec, the Code de procédure civile (art. 51+), and the Loi sur le serment, and that any disputes will be resolved before Quebec courts.

Finally, the attestation and certification of the commissioner of oaths — including their full name, professional capacity (notary, lawyer, justice of the peace), membership or registration number with the relevant professional order (Chambre des notaires or Barreau du Québec), office address, the date and place of administration, and their original signature — is the essential element that transforms the personal declaration into a legally recognized sworn instrument. Without a properly executed commissioner's attestation, the statutory declaration has no legal validity or admissibility.

Sources & Citations

Statutory citations link to official government sources.

  1. R.S.C. 1985, c. C-5CA official

Cite this page

Reference this free template in an article, syllabus, or research note:

APA

Forms Legal. (2026). Statutory Declaration (Quebec) (Quebec) [Legal document template]. Forms Legal. https://forms-legal.com/quebec/personal/legal-declarations/statutory-declaration-quebec

MLA

"Statutory Declaration (Quebec) (Quebec)." Forms Legal, 2026, https://forms-legal.com/quebec/personal/legal-declarations/statutory-declaration-quebec.

BibTeX
@misc{formslegal-statutory-declaration-quebec,
  author       = {{Forms Legal}},
  title        = {Statutory Declaration (Quebec) (Quebec)},
  year         = {2026},
  howpublished = {\url{https://forms-legal.com/quebec/personal/legal-declarations/statutory-declaration-quebec}},
  note         = {Free legal document template. Based on Civil Code of Québec (CCQ), Book Five: Obligations}
}

Frequently Asked Questions

Based on Civil Code of Québec (CCQ), Book Five: Obligations — Template last modified June 2026

This template is provided for informational purposes only and does not constitute legal advice. Laws vary by jurisdiction and change over time. Consult a qualified attorney for advice specific to your situation.Full disclaimer

Found an error? Let us know

Related Documents

You may also find these documents useful:

Déclaration de domicile (Québec)

Créez une déclaration de domicile québécoise sous serment confirmant votre domicile légal en vertu des art. 75-83 du Code civil du Québec. Utilisée pour l'inscription scolaire, les programmes gouvernementaux, les procédures au TAQ, les institutions financières, l'immigration et les fins fiscales.

Déclaration d'hérédité — Québec

Créez une Déclaration d'hérédité conforme au droit québécois (C.c.Q. art. 613–616 et 653–702). Ce document sous serment identifie le défunt, les héritiers légaux et leurs parts, le liquidateur, les biens et dettes de la succession.

Testament olographe — Québec

Créez gratuitement un modèle de Testament olographe du Québec fondé sur l'article 726 du Code civil du Québec. Le testament olographe doit être entièrement écrit à la main et signé par le testateur. Ce modèle fournit la structure incluant la nomination du liquidateur, les legs universels et particuliers, et la désignation d'un tuteur. Téléchargez en PDF ou Word.

Procuration générale (Québec)

Créez une procuration générale conforme au Code civil du Québec, articles 2130 à 2185. Ce document de mandat permet au mandant d'autoriser un mandataire à agir en son nom pour des affaires financières, juridiques et administratives.

Declaration de deces (Quebec)

Creez une declaration de deces officielle pour le Quebec conformement aux articles 122 a 128 du Code civil du Quebec. Ce document est utilise pour enregistrer officiellement un deces aupres du Directeur de l etat civil.