Skip to main content

Créez un contrat d’entreprise de construction et rénovation du Québec en français conformément au C.c.Q. (art. 2098 à 2129). Comprend la garantie légale de 5 ans (art. 2118), l’hypothèque légale de la construction (art. 2726), la réception de l’ouvrage (art. 2110), la clause de bonne foi (art. 1375), la licence RBQ et la conformité CNESST.

Qu'est-ce qu'un Contrat d’entreprise (Québec) ?

A Quebec Construction Contract (Contrat d'entreprise) is a legal agreement governed by articles 2098 through 2129 of the Code civil du Québec (CCQ) that establishes the terms under which a contractor (entrepreneur) undertakes to execute construction, renovation, or related physical work for a client (donneur d'ouvrage). This contract type falls under the broader category of 'contrat d'entreprise ou de service' in Quebec civil law, but is specifically focused on the production of a material work rather than the provision of intellectual services.

The CCQ provides a comprehensive legal framework for construction contracts that differs significantly from common law jurisdictions. Article 2098 defines the contract as one whereby a person undertakes to carry out material or intellectual work for a price the client pays. Article 2099 establishes the contractor's autonomy, meaning the contractor has free choice of the means of execution and no subordination relationship exists with the client. This distinguishes construction contracts from employment relationships.

One of the most significant protections in Quebec construction law is the 5-year warranty established by article 2118 CCQ. The contractor, architect, engineer, and subcontractors are solidarily liable for loss of the work occurring within five years of completion, whether from design defects, construction vices, or soil conditions. This warranty is a matter of public order and cannot be waived by contract, providing strong protection for property owners.

The hypothèque légale de la construction (legal construction hypothec) under articles 2726-2728 CCQ provides an additional layer of protection for contractors, subcontractors, and material suppliers by granting them a priority security interest on the immovable where work was performed. This hypothec takes rank before all other hypothecs regardless of registration date, making it one of the most powerful creditor protections in Quebec law.

Quand avez-vous besoin d'un Contrat d’entreprise (Québec) ?

A Quebec construction contract is essential for any construction, renovation, or major repair project taking place in Quebec. This includes residential renovations (kitchens, bathrooms, basements, additions), commercial construction projects, new home construction, roofing work, plumbing and electrical installations, and any project involving physical modifications to an immovable property.

Homeowners undertaking renovation projects valued above a few thousand dollars should insist on a written contract before work begins. The contract protects both parties by clearly establishing the scope of work, timeline, price, payment schedule, and warranty obligations. Without a written contract, disputes about what was agreed upon become difficult to resolve.

Property developers and commercial clients engaging general contractors for larger projects need comprehensive contracts that address subcontracting, insurance requirements, holdback provisions, change order procedures, and the interaction with the hypothèque légale de la construction. The contract should also address the RBQ licensing requirements under the Loi sur le bâtiment.

Condominium associations (syndicats de copropriété) engaging contractors for major repairs or common area renovations need construction contracts that comply with both the CCQ construction provisions and the co-ownership rules. Any project that may trigger the 5-year warranty under article 2118 CCQ or the legal construction hypothec under article 2726 CCQ demands a properly drafted contract.

Que faut-il inclure dans votre Contrat d’entreprise (Québec) ?

Description of Work — A detailed specification of all construction or renovation work to be performed, including materials, methods, and quality standards. The work description defines the contractor's obligations and provides the basis for evaluating compliance. Reference to plans, drawings, and specifications should be included where applicable.

Contractor Autonomy — Article 2099 CCQ establishes that the contractor maintains free choice of the means of execution with no subordination to the client. This distinguishes the relationship from employment and has important tax, insurance, and liability implications.

RBQ Licensing — The Régie du bâtiment du Québec requires contractors to hold appropriate licenses under the Loi sur le bâtiment (RLRQ, c. B-1.1). The contract should reference the contractor's RBQ license number and the categories of work covered.

Price and Payment Schedule — Whether fixed (forfaitaire), cost-plus (coût majoré), or unit-price, with a clear payment schedule tied to project milestones. Under article 2107 CCQ, if the price is fixed, the client must pay the agreed price and cannot claim a reduction because less work was required. Amounts must specify TPS (5%) and TVQ (9.975%) separately.

5-Year Warranty (Art. 2118 CCQ) — The mandatory public-order warranty against loss of work within five years of completion. The contractor, architect, engineer, and subcontractors are solidarily liable for losses from design, construction, or soil defects. This warranty cannot be waived or reduced.

Acceptance of Work (Art. 2110 CCQ) — The formal act of accepting completed work, with or without reservations. Acceptance without reservations releases the contractor from liability for apparent defects but not hidden defects (art. 2113) or the 5-year warranty (art. 2118).

Hypothèque Légale (Arts. 2726-2728 CCQ) — The legal construction hypothec granting contractors, subcontractors, and suppliers a priority security interest on the immovable. Must be registered within 30 days of work completion. Takes priority over all other hypothecs regardless of date.

Bonne Foi (Art. 1375 CCQ) — The overarching good faith obligation governing the formation, performance, and termination of all contractual obligations. This principle affects termination rights under article 2125 and prevents abusive exercise of contractual rights.

Insurance and CNESST Compliance — Requirements for general liability insurance, workplace accident coverage per the Loi sur la santé et la sécurité du travail, and site insurance covering material damage during construction.

Change Orders — Procedures for modifications to the original scope of work, requiring written amendments signed by both parties specifying the nature of changes, timeline impact, and additional cost.

Questions Fréquentes